咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 902|回复: 6

[其他问题] 几个造句,劳烦帮看下对不

[复制链接]
发表于 2011-4-15 10:14:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 该隐 于 2011-4-15 10:18 编辑

对学生来说.最重要的事情是学习.                   学生にとって、勉強することは大切な事だ

对我来说.乒乓球最有趣.                私にとって、ピンポンすることはとても面白いんだ

我作为留学生来到了日本.                    わたし留学生として日本に着いた 

作为兴趣.学了日语                   興味として、日本語を勉強した

即使我也能理解那位父亲的心情.                   私にもあの父親の心理解できる

即使父母也会对儿子成了宇宙飞行员非常高兴吧.      例え両親にも息子は宇宙パイロットになったこととても嬉しいだろな

因为是老师所托的.所从不能不干.                 やるわけにはいかないでしょう、だって先生の頼むからよ

因为现在是学生.不能马上结婚              学生ので、今すぐけっこんしないでしょう

想要车.但是沒钱.无法买.                    車が欲しい、でもお金が無いし、しようがないわよ

因为不太景气.无法工作.                 不景気のせいで、仕事がない

地区的不同,饭菜的味道也不同              地域によって、料理の味が違う

不知道明天下不下雨                   明日雨が降るかとうかわからない

小王说,想在日本多学些东西后再回中国          日本で沢山のことを勉強したあとで中国に帰ると王さんが言った

会议结束后吃饭                     会議が終わたあとで食事に行く

岛村对小王说:“谢谢”                 島村は王さんに”ありがとう"と言った

看过比赛后,我去买东西吧                試合が見たあとで買い物にいこう

因商店不同,有贵的有便宜的               商店によって、高いものや安い物があるし

交谈一下关于学习日语的问题               日本語勉強することの問題を話す

长期得到您个方面的关照,实在感谢            いろいろお世話になにました、どうもありがとうございました

我想学习日本的电子工学                                       日本の電子工学を勉強したい
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-15 11:05:46 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-15 11:13:38 | 显示全部楼层
即使父母也会对儿子成了宇宙飞行员非常高兴吧.      
息子は宇宙パイロットになったことにたいして、両親にもとても嬉しいだろな

因为是老师所托的.所从不能不干.                 
やるわけにはいかないでしょう、だって先生頼むからよ(先生の頼み)

因为现在是学生.不能马上结婚              
学生であるので、今すぐけっこんすることできないでしょう

因商店不同,有贵的有便宜的               
店によって、高いものも安い物もある

交谈一下关于学习日语的问题               
日本語勉強することについて話しましょう

长期得到您个方面的关照,实在感谢            
いろいろお世話になにまし、どうもありがとうございました





回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-15 11:17:30 | 显示全部楼层
1.第三句:日本に着いた-个人认为用「日本に来た」比较好
2.第五句:「あの父親の心理解できる」-这里心情用「気持ち」比较好,还有少一个助词「あの父親の心が理解できる」
3.第六句:文法没错不过逻辑上不太对,「両親」换成「彼がまったく知らない人」会不会逻辑上合理一点呢?
4.第N句:因商店不同,有贵的有便宜的—商店によって、高いものや安い物があるし
                「高いものもあるし、安いものもある」
5.第N+1句:交谈一下关于学习日语的问题—日本語勉強することの問題を話す
                   「日本語を勉強することについて話す」
6.第N+2句:长期得到您个方面的关照,实在感谢—いろいろお世話になにました、どうもありがとうございました
                    前面加一个「長い間に」

仅供参考

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-15 12:06:15 | 显示全部楼层
谢谢指教
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-15 12:54:21 | 显示全部楼层
先生に頼まれたから、やるしかないだろう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-15 14:22:43 | 显示全部楼层
对我来说.乒乓球最有趣.私にとって、卓球するのは一番楽しい 
我作为留学生来到了日本.  わたし留学生として日本に来た
因为是老师所托的.所从不能不干.  やらないわけにはいかないでしょう、だって先生の頼みから
因为现在是学生.不能马上结婚 今は学生なので、すぐ結婚できない
小王说,想在日本多学些东西后再回中国、日本でもっと勉強してから中国に帰ると王さんが言った
长期得到您个方面的关照,实在感谢 長い間いろいろお世話になにまして、どうもありがとうございました

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-8 12:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表