咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2214|回复: 0

“意志动词”“无意志动词”的概念

[复制链接]
发表于 2011-8-8 16:29:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
1. 意志动词' m! L/ e- K; Q$ B- ?5 X5 O
      表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。如:「話す」「聞く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「見る」「食べる」等等都属于意志动词。他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。 & m* O1 n; {! V  o
      意志动词有以下特点:
3 f' ]) t+ R0 \8 a; r- }(1) 现在时可以表示意志。如:8 J$ @* K! r0 V) z+ H
① 今晩映画を見に行きます。(今晚我要去看电影。)
1 z  w5 \& V" B② 私たちは必ず困難を克服する。(我们一定要克服困难。)+ U0 g7 c1 \1 q: x
8 h* e: A( R5 D9 X# r
(2) 可以后续助动词「う/よう」「まい」表示意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表示意图和目的。如:
- X8 h) Y: Z& F! b; j& M, W① 日本語の本を買おうと思っています。(我想买日语书。)
; X$ v, D9 j/ g# t, u② 日本語を教えてあげよう。(我来教你日语吧。)
% Y/ a5 D: t* L③ これから決して油断はしまい。(今后我决不疏忽大意。) 6 i7 v0 b: N; M1 Q8 V
④ 夏休みに国へ帰るつもりだ。(暑假打算回老家。)
! n3 g& Y0 e: d7 M⑤ 一家を養うために無我夢中で働いた。(为养活一家人而拼命干活了。)
# m$ I- ]+ ^3 z4 F- n7 Q( }4 y0 h* ~- D5 k9 N5 Y
(3) 可以后续助动词「たい」「たがる」表示欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表示愿望、希求等等。如:
, G7 @. J4 a; Q5 r/ c. p5 V① 日本料理が食べたい。(想吃日本料理。) , m/ ~: x# q3 h( t' _
② この問題について考えて欲しい。(希望你好好思考这个问题。)
, P# g. O6 K( I4 n' J③ 私の部屋まできてもらいたい。(请你到我的房间来。)) [" B" o- @/ r* v2 \9 d

7 ]( ]# p% s- Z! ?: [(4) 可以用各种命令形表示命令、请求等等。如:  Q% o5 P" H' a) g" E, g; }/ [) U
① 早く行け。(快去。)
: a( U" o. U8 Z4 ^4 O6 x+ q② もう少しゆっくり話してください。(请你再慢点讲。)8 H- P: h( y, d  V
③ ここに座りなさい。(请在这里坐下。)
. D9 G. F# E+ ]( @0 Z! w) F7 `3 Y4 |  r  m" ~. b, J  L* \
(5) 可以后续助动词「(よ)う」或「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。如:
$ \7 J' C  k' ]2 s$ a, p8 `① 君もいっしょに行こうよ。(你也和我一起去吧。) : q/ h- s' ]% S" j& V
② 一緒に昼ご飯を食べませんか。(我们在一起吃午饭怎样?)
! m1 t  r$ \1 D! d& }4 g, U③ バスより地下鉄で行ったほうがいい。(乘地铁去比乘公共汽车好。)
, X2 j" Z. q) M) v) @$ v/ n) F  O# X5 j0 j
(6) 可以后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。
5 }5 ?* ]! k, ]- d  t① 息子にお土産を買ってやる。(给儿子买礼物。)
, t- D1 ]- Z3 S+ p, s* l② 友だちが辞書を貸してくれる。(朋友借给我词典。)( }- M0 v' Q  I% y
③ 先生が問題を説明してくださる。(老师给我们解释问题。)/ [4 f, M" C, ?* O0 X0 ]
④ 友だちから辞書を貸してもらう。(从朋友那里借来词典。朋友借给我词典。)4 M0 T3 o5 O! t7 f6 `: R0 ~8 k6 \# a
⑤ 日本の新聞を読んでみる。(试着读日语报纸。) * Q. {4 O8 n; |7 `) \+ T- C
⑥ 交歓会で歌を披露してみせる。(在联欢会上表演唱歌给大家看。)# C7 {/ T; R2 C# U
⑦ 友達が来るので、部屋を片づけておく。(因为朋友要来,所以事先打扫好房间。)
" B' z) ?+ ]# B6 Z- G; X' i) E
( X& }; d2 W" J(7)可以后续可能助动词「(ら)れる」构成可能动词,也可以后续词组「ことができる」表示可能。
( }$ H- i+ W$ D① 彼は日本語の新聞が読める。(他能读日语报纸。)
/ A5 I6 e+ L& Q. H! Z2 e- u② 彼女は英語も話すことができる。(她还能说英语。)
9 D  U) r8 X" ?% j* n4 q  ^5 U! y3 Q* F" B1 w
( e; D+ X7 Z# V
2,无意志动词  O4 b" U; U* u8 F9 E! ~' L
      表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。无意志动词都是自动词,大多数是表示自然现象、心理、生理、功能現象的动词。主要有: - h; g! w! s% [! R
(1)表示自然现象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;
5 f# ^4 \" T& ~( H; E" x+ p(2)表示植物生长和物资发生变化的动词有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「縮む」「壊れる」「湿る」等;
, C, I% ^5 ~( X(3)表示生理現象的如:「生まれる」「老いる」「飢える」「痩せる」「痺れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;
( E: {; z9 O1 _" N& L! E(4)表示心理活动的如:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「恥じる」等
/ {: }0 g( I- v* O(5)还有一些表示生理和心理現象的词组也属于这一类,如:「……がする」(寒気がする、頭痛がする等)「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風邪を引く等)。
  x7 Y9 o5 V' ~; {5 Z(6)可能动词也是无意志动词,如:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等。% E, g6 X" g7 R) h

6 M$ i1 }$ x. d% @8 P5 T5 R      无意志动词在使用上受限制很多,其语法功能不活跃。
$ G) o8 L- P& l' W      无意志动词的特点有:
. ^. g4 Z' Q1 p: D. R4 C; T, n2 h(1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:% `* s, D* w7 A$ o9 a6 b3 ~5 a
① 午後は雨が降ろうと雪が降ろうと、必ず行こうね。(下午不论是下雨还是下雪,我们一定要去噢。)* n( A' ]& \1 Y) {2 t1 Z8 {
② そのような事実は絶対に無かったと言えよう。(可以说这样的事情是绝对没有的。)" E+ f+ _4 u% ]8 y3 O
③ 君にはこの問題は分かるまい。(你根本不可能明白这个问题。)
+ Z* u' N# u$ _( N8 I# P- V
& g& S7 q' @5 _(2) 不能用命令形表示命令、请求等;0 W4 e* i% v: Y( {( x5 H/ V& v
(3) 不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等等;
4 C% s- g6 N  T6 W# A& N3 J(4) 不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;% F/ I8 b$ c! |  }8 ]
(5) 不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。
. }/ _1 V3 U9 F1 \# X+ O- _! w. A7 L
- ^" i" o9 B+ j7 ^5 z6 y- t' ?0 j1 y6 D3 V. u8 R8 `  i# Q
3,意志动词和无意志动词的转换
/ Z8 o6 G# H& r      意志动词和无意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是无意志动词,就看前后的关系。如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「諦める」「愛する」等等,都属于这个范畴。1 n4 d1 S! E+ [% b$ N1 }- o: M
例1:「死ぬ」
3 z- ^( m+ M% u& B6 s(1,1)彼は3階から飛び降りて死んだ。(他从三楼跳下来死了。)0 R* r8 A" b+ l" H- X" e* Q6 B2 Q
(1,2)彼は3階から落ちて死んだ。(他从三楼掉下来死了)# L/ Q+ G' L' m
(1,1)是有意识的自杀行为,“死んだ”是意志动词;而(1,2)是不小心的失足,是无意行动,所以“死んだ”是无意志动词。
' M3 o" O2 G  u- g& {+ k* B/ n例2:「忘れる」 + L+ L3 A. _: C. I" I+ p" |
(2,1)大学でフランス語を習ったが、もう忘れてしまった。(在大学里学过法语。但是已经忘掉了。)4 V) }3 M4 i/ `9 E
(2,2)嫌なことはできるだけ早く忘れよう。(令人不愉快的事情,尽早忘掉吧。)
: G% s; {1 k( A, ~2 Z: ~(2,1)是无意行为,所以这里的「忘れる」是无意志动词;而(2,2)是有意的要“忘却”,所以,这里的「忘れる」是意志动词。
7 U0 @8 \% e- T# S4 w' x例3:「笑う」 1 R/ Z. m3 T; t" Y" t9 J1 G
(3,1)彼の冗談を聞いて、皆は笑い出した。(听了他开玩笑的话,大家都笑起来了。), }8 @/ I3 s' z% k0 c% C0 V8 G
(3,2)人を笑うのは自分を笑うことである。(嘲笑别人,就是嘲笑自己。)
3 E  `- T% S, K9 c' H6 g      这里(3,1)是被别人逗笑的,是无意行为,所以,「笑う」是无意志动词;而(3,2)是他动词嘲笑,是有意识的行为,所以是意志动词。2 r1 g/ r  U% x# H3 e7 L* U
例4:「慌てる」
8 t0 Y5 S2 Y: t% U: z7 U(4,1)見たこともない問題が出たので慌ててしまい、うまく出来なかった。(出现了没有见过的题目而发慌了,没有能够做得好。)1 |# |! g- b0 @6 ?1 G/ m
(4,2)落ち着いて慌てないで欲しい。(希望你沉着冷静不发慌。)
; S- ?4 ~. S* Z1 z8 ~6 F6 }这里的(4,1)是无意识的发慌,所以「慌てる」是无意志动词;而(4,2)是有意识的控制自己不发慌,所以是意志动词。
5 g# y6 [" O- s& Y# C3 V; W/ W7 N& k0 C/ L) e& |
- J* Z& z1 V: S' ^' ?7 z( o; D$ k
      从以上的讲解和这些例句可以看出,意志动词和无意志动词,有一定的区别;但是又可以根据有关的助动词、结尾词等等结合在一起,发生各种变化。不过,大部分课本和语法书籍都不大讲这个概念。这次在有关资料上找到了这方面的内容,引到这里,并做了补充。
$ U# Y" A6 H# E: K( H( k* Y
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-22 16:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表