|
|
1. 意志动词
- K; b2 t, `" G% r 表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。如:「話す」「聞く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「見る」「食べる」等等都属于意志动词。他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。 3 r9 Y. s T/ |. A. Z' h. q: d
意志动词有以下特点:0 K) ]$ {$ W& V6 P1 k, i" {
(1) 现在时可以表示意志。如:2 | j4 O& ^6 \$ s
① 今晩映画を見に行きます。(今晚我要去看电影。)4 [) z, p' B `: H
② 私たちは必ず困難を克服する。(我们一定要克服困难。)
1 k/ G: W7 G; f6 c% B! R$ V1 c9 d
4 |4 z* V2 k/ l$ D- e(2) 可以后续助动词「う/よう」「まい」表示意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表示意图和目的。如:
1 l+ H: Z2 |4 U7 }- v8 C/ w5 K: B' `6 v" A① 日本語の本を買おうと思っています。(我想买日语书。)
" o$ w/ U) i8 D3 J1 w② 日本語を教えてあげよう。(我来教你日语吧。)1 I# q' P3 O7 @& z
③ これから決して油断はしまい。(今后我决不疏忽大意。)
2 W; ^4 J( b& a2 t④ 夏休みに国へ帰るつもりだ。(暑假打算回老家。)
: z/ Y3 }. p2 q& H# ~7 A1 `⑤ 一家を養うために無我夢中で働いた。(为养活一家人而拼命干活了。)
3 l2 \6 j% @ O- e/ ^ L! l2 C' P. {- Z8 Y8 D* H7 ~3 a" r) _+ M
(3) 可以后续助动词「たい」「たがる」表示欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表示愿望、希求等等。如:
' K J1 B. z( K% Z2 y, g① 日本料理が食べたい。(想吃日本料理。)
9 e2 {& u- v5 ~② この問題について考えて欲しい。(希望你好好思考这个问题。)
5 s* j4 f5 k% F+ h③ 私の部屋まできてもらいたい。(请你到我的房间来。)! _* B8 _& Q) V
: f, l7 l H7 c/ N+ Q+ V
(4) 可以用各种命令形表示命令、请求等等。如:; @& u4 O* ]+ S2 x8 [, d- C
① 早く行け。(快去。) / l8 G) C4 G( V. Z
② もう少しゆっくり話してください。(请你再慢点讲。)
2 u6 }$ P. {' }( S4 f" ] m③ ここに座りなさい。(请在这里坐下。)
4 H1 a+ N. I! E2 r- O8 g
- z& { M3 c/ Y2 O3 R9 b0 K(5) 可以后续助动词「(よ)う」或「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。如:5 j8 \4 o) }( y) F( q% J# P
① 君もいっしょに行こうよ。(你也和我一起去吧。) / t# O; Z2 J# ~9 A5 T T+ a
② 一緒に昼ご飯を食べませんか。(我们在一起吃午饭怎样?)' E6 N' d6 v4 w# m) |& F$ ?! E
③ バスより地下鉄で行ったほうがいい。(乘地铁去比乘公共汽车好。)7 Y0 e: ?/ r; V" @
0 Q# o0 ]9 w7 ^9 `9 v/ ](6) 可以后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。
* Y' V! y. N/ }( @2 H; D" Y① 息子にお土産を買ってやる。(给儿子买礼物。)
/ n& m: C: z7 y6 F" j② 友だちが辞書を貸してくれる。(朋友借给我词典。)
8 F6 j9 A2 w8 D. c6 \( Z③ 先生が問題を説明してくださる。(老师给我们解释问题。). W0 E1 H: v) c3 h' k
④ 友だちから辞書を貸してもらう。(从朋友那里借来词典。朋友借给我词典。)
* z% T7 [; C" S' q7 W⑤ 日本の新聞を読んでみる。(试着读日语报纸。) , T; W7 a. x2 I0 P; y. c
⑥ 交歓会で歌を披露してみせる。(在联欢会上表演唱歌给大家看。)
( E. S% \% [" `0 ~( r# _⑦ 友達が来るので、部屋を片づけておく。(因为朋友要来,所以事先打扫好房间。)
2 X7 K# B' R/ E F% v8 M$ A/ J5 A( t2 ~8 y2 m2 z
(7)可以后续可能助动词「(ら)れる」构成可能动词,也可以后续词组「ことができる」表示可能。. L; ]- \) {' L7 i: q# d
① 彼は日本語の新聞が読める。(他能读日语报纸。) $ f s7 t" V. j4 \4 J. A
② 彼女は英語も話すことができる。(她还能说英语。)
1 L9 I, l/ C- L. c7 J" S/ S7 e; P: K. F8 L4 X
) b& j2 ^$ o" t
2,无意志动词& z, A* k9 d. c" |. L
表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。无意志动词都是自动词,大多数是表示自然现象、心理、生理、功能現象的动词。主要有: ! W9 _9 h, }0 x% I! j) t
(1)表示自然现象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;+ |( \# o! f8 [! A
(2)表示植物生长和物资发生变化的动词有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「縮む」「壊れる」「湿る」等;
, v: A* N8 g* H(3)表示生理現象的如:「生まれる」「老いる」「飢える」「痩せる」「痺れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;. p9 x' f+ y- _ y s0 _1 s
(4)表示心理活动的如:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「恥じる」等
9 b9 }, p7 K; m0 O6 e0 m(5)还有一些表示生理和心理現象的词组也属于这一类,如:「……がする」(寒気がする、頭痛がする等)「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風邪を引く等)。
" W4 [( J' `* g6 e% B' A(6)可能动词也是无意志动词,如:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等。
: a) q' l6 C1 X# I8 K: i4 g% |7 C( E3 E* U& x
无意志动词在使用上受限制很多,其语法功能不活跃。& V" D: t# m* s7 K% N; T$ y
无意志动词的特点有: 8 p/ Z% F1 |: o1 i5 a/ z* k1 M! l
(1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如: a( [: z3 C5 J6 O3 T: |
① 午後は雨が降ろうと雪が降ろうと、必ず行こうね。(下午不论是下雨还是下雪,我们一定要去噢。)
, R7 s- w0 c) K- n0 A" t' n! A② そのような事実は絶対に無かったと言えよう。(可以说这样的事情是绝对没有的。)
) {2 _: s8 J4 m' w/ x③ 君にはこの問題は分かるまい。(你根本不可能明白这个问题。) j( i7 u1 e0 M# `8 Q, w$ T' N, B7 d
" F5 ]* h+ s4 E% e) o' C(2) 不能用命令形表示命令、请求等;/ z8 ~! Q& u7 N7 K4 y
(3) 不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等等;" _% N8 h, _0 n1 v& p' E
(4) 不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;+ P6 N1 b8 L0 d7 ^" B
(5) 不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。 3 j/ g4 K7 o T; I7 ~+ ~; g& [
3 w2 W, B6 l; r4 V; y( N @! h/ ^
, W/ K1 C+ z5 T3,意志动词和无意志动词的转换# k Y4 \ J: \+ T5 L+ r3 o0 J' N1 {
意志动词和无意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是无意志动词,就看前后的关系。如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「諦める」「愛する」等等,都属于这个范畴。
+ J4 `! \ }& x/ a: X: Q4 q3 h: _例1:「死ぬ」
0 [0 T" K3 l* ^* k" X(1,1)彼は3階から飛び降りて死んだ。(他从三楼跳下来死了。)4 B, I7 o l# K, G" p
(1,2)彼は3階から落ちて死んだ。(他从三楼掉下来死了), `& j2 Z7 V. c
(1,1)是有意识的自杀行为,“死んだ”是意志动词;而(1,2)是不小心的失足,是无意行动,所以“死んだ”是无意志动词。; f9 V* z r- e0 I6 i, ]* L
例2:「忘れる」
: M7 K0 `* a Z- u& B8 ?& @& O B(2,1)大学でフランス語を習ったが、もう忘れてしまった。(在大学里学过法语。但是已经忘掉了。); n$ _2 v4 s) {: E1 z
(2,2)嫌なことはできるだけ早く忘れよう。(令人不愉快的事情,尽早忘掉吧。)' C( { V! U) @
(2,1)是无意行为,所以这里的「忘れる」是无意志动词;而(2,2)是有意的要“忘却”,所以,这里的「忘れる」是意志动词。
( o$ ^7 ]$ E- |# b$ k$ \" D# q; `) ?例3:「笑う」
6 w+ q& Z$ q5 n(3,1)彼の冗談を聞いて、皆は笑い出した。(听了他开玩笑的话,大家都笑起来了。)
' I. J2 _+ X J: n! Y% n2 w/ R(3,2)人を笑うのは自分を笑うことである。(嘲笑别人,就是嘲笑自己。)" W8 x7 z" e' Q( D1 J
这里(3,1)是被别人逗笑的,是无意行为,所以,「笑う」是无意志动词;而(3,2)是他动词嘲笑,是有意识的行为,所以是意志动词。
2 b% l( M- B# ?% I2 H例4:「慌てる」 0 F( a% a" _7 [1 W0 q. m
(4,1)見たこともない問題が出たので慌ててしまい、うまく出来なかった。(出现了没有见过的题目而发慌了,没有能够做得好。): Q0 W0 F2 K0 f( e1 O
(4,2)落ち着いて慌てないで欲しい。(希望你沉着冷静不发慌。)
9 y5 m V# F2 R这里的(4,1)是无意识的发慌,所以「慌てる」是无意志动词;而(4,2)是有意识的控制自己不发慌,所以是意志动词。' y" r1 t7 y) {" B/ @
: H# n, J1 B o+ b$ I0 _. p2 U4 j
0 e- H2 I( U+ F* b; g 从以上的讲解和这些例句可以看出,意志动词和无意志动词,有一定的区别;但是又可以根据有关的助动词、结尾词等等结合在一起,发生各种变化。不过,大部分课本和语法书籍都不大讲这个概念。这次在有关资料上找到了这方面的内容,引到这里,并做了补充。
0 l) s5 D2 _3 ?% f6 Z- k) `! h9 U |
|