咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2209|回复: 0

“意志动词”“无意志动词”的概念

[复制链接]
发表于 2011-8-8 16:29:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
1. 意志动词6 f, z$ x$ Y5 M0 {
      表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。如:「話す」「聞く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「見る」「食べる」等等都属于意志动词。他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。 ) ]- s$ M8 i. M
      意志动词有以下特点:. ]8 l% D/ A' r( j
(1) 现在时可以表示意志。如:
  u2 j  m1 A2 @7 M. B) s4 q① 今晩映画を見に行きます。(今晚我要去看电影。)  v& |& ^; l9 _/ O" u- S
② 私たちは必ず困難を克服する。(我们一定要克服困难。)7 i9 }- J  I0 ]1 V

  i4 }" s% {5 ~3 l* O2 K  a(2) 可以后续助动词「う/よう」「まい」表示意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表示意图和目的。如:+ N3 y7 B6 O  p4 Q
① 日本語の本を買おうと思っています。(我想买日语书。)
9 E% ^! o5 [3 z  s② 日本語を教えてあげよう。(我来教你日语吧。), C" i8 j" a9 L
③ これから決して油断はしまい。(今后我决不疏忽大意。) * Z" P5 d8 m5 ^) d% @
④ 夏休みに国へ帰るつもりだ。(暑假打算回老家。)! n0 K; o+ D4 C/ }0 m
⑤ 一家を養うために無我夢中で働いた。(为养活一家人而拼命干活了。)# @( b; o( O7 N& _( V! {$ S

6 d; l3 ~5 d" S(3) 可以后续助动词「たい」「たがる」表示欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表示愿望、希求等等。如:
: W4 D& b' E& Z/ K$ S① 日本料理が食べたい。(想吃日本料理。)
" b- g; V! O/ p1 }8 M, ^( B5 I② この問題について考えて欲しい。(希望你好好思考这个问题。)# O/ \8 z8 H- B
③ 私の部屋まできてもらいたい。(请你到我的房间来。)
& m$ @5 g5 H9 z4 P7 `2 n# Z: G1 i0 ^9 n. G1 m9 w
(4) 可以用各种命令形表示命令、请求等等。如:' N4 h2 E+ y1 A
① 早く行け。(快去。)
  {6 R" O- T# H② もう少しゆっくり話してください。(请你再慢点讲。)1 V! K* g  l- ^5 e* |$ |
③ ここに座りなさい。(请在这里坐下。)
9 B8 W! F; E' w) q2 \
6 _" A$ y5 w! j) U(5) 可以后续助动词「(よ)う」或「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。如:
  C/ s: [+ }3 V  J: I$ L2 \① 君もいっしょに行こうよ。(你也和我一起去吧。)
8 X. E! F$ _, @" A4 }) }② 一緒に昼ご飯を食べませんか。(我们在一起吃午饭怎样?)
: Q7 @7 L! ^) Z9 Q③ バスより地下鉄で行ったほうがいい。(乘地铁去比乘公共汽车好。)( N  |/ w3 ?+ b4 U+ Y
1 {8 k# T3 j1 G& |/ B0 M4 ^0 [3 B
(6) 可以后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。) O" B: X8 s$ {' N
① 息子にお土産を買ってやる。(给儿子买礼物。) * h# o* W! \0 x$ I; W- o; s
② 友だちが辞書を貸してくれる。(朋友借给我词典。)" E. _& _8 z  t8 l3 J& ?
③ 先生が問題を説明してくださる。(老师给我们解释问题。)
3 L: [* S5 Y& H3 u' k3 Q& u④ 友だちから辞書を貸してもらう。(从朋友那里借来词典。朋友借给我词典。)1 m; \! f* J4 M$ S
⑤ 日本の新聞を読んでみる。(试着读日语报纸。)
) L4 v! |1 C1 P/ K⑥ 交歓会で歌を披露してみせる。(在联欢会上表演唱歌给大家看。)2 I& ]1 z) t3 ?9 s( o6 P; I" m4 G
⑦ 友達が来るので、部屋を片づけておく。(因为朋友要来,所以事先打扫好房间。)
* c# W5 }* h7 P7 X
! M- s; x4 h4 I$ r, r# r(7)可以后续可能助动词「(ら)れる」构成可能动词,也可以后续词组「ことができる」表示可能。5 U) Z3 D, {$ }$ o  D. j; f
① 彼は日本語の新聞が読める。(他能读日语报纸。)
2 w' E* E, N, k② 彼女は英語も話すことができる。(她还能说英语。)+ Q9 M3 C7 O3 k% g$ {+ K* `
0 x# v$ j( G+ K" z0 P: W
; Z% N0 z7 W' ^# h& l
2,无意志动词
& b) M% h& @6 X3 W. i& N# y' _      表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。无意志动词都是自动词,大多数是表示自然现象、心理、生理、功能現象的动词。主要有:
! o! b1 A1 ^# M  {5 A+ d(1)表示自然现象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;! k0 N2 i: Z% U6 H9 R7 {
(2)表示植物生长和物资发生变化的动词有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「縮む」「壊れる」「湿る」等;
: R% e1 y3 Z# C0 x) s  N# x(3)表示生理現象的如:「生まれる」「老いる」「飢える」「痩せる」「痺れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;
) \6 O/ R  |+ g(4)表示心理活动的如:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「恥じる」等9 s; v! O2 n0 A; |
(5)还有一些表示生理和心理現象的词组也属于这一类,如:「……がする」(寒気がする、頭痛がする等)「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風邪を引く等)。7 g' `: i% m$ v
(6)可能动词也是无意志动词,如:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等。) U( I& q& V) O6 F! M: A% z
5 F/ i: b  \. l' X; J% [
      无意志动词在使用上受限制很多,其语法功能不活跃。6 z, T8 O0 w# [" i9 w0 Z
      无意志动词的特点有:
) V, [8 g1 q6 U2 h* X2 a3 S& x(1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:
6 f! V  v7 k+ r# l( s! V① 午後は雨が降ろうと雪が降ろうと、必ず行こうね。(下午不论是下雨还是下雪,我们一定要去噢。)' s( s+ d4 [6 |! v6 _- s
② そのような事実は絶対に無かったと言えよう。(可以说这样的事情是绝对没有的。)+ e* Y, i1 G2 L
③ 君にはこの問題は分かるまい。(你根本不可能明白这个问题。) 1 H  _; [% x5 \

) |5 M% R9 e% z3 G1 V(2) 不能用命令形表示命令、请求等;8 n* A+ K% o' ?& V- z( J, t
(3) 不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等等;
2 a0 Z: j6 e! l  G7 H% s- A- r2 G(4) 不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;: ]6 ]! a' T6 B. U3 ^
(5) 不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。
/ U" G8 j1 d5 s* N  w6 T. M. Q# g- \& T% A! w

" H& Q. k( N: ?# E% W. O3,意志动词和无意志动词的转换! M/ f7 v. \/ }+ B! _6 e5 u/ m
      意志动词和无意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是无意志动词,就看前后的关系。如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「諦める」「愛する」等等,都属于这个范畴。
3 ^4 t, f! q1 p例1:「死ぬ」
9 e7 B  w0 y8 R(1,1)彼は3階から飛び降りて死んだ。(他从三楼跳下来死了。)
, @( s6 _* E. W: r( |1 r(1,2)彼は3階から落ちて死んだ。(他从三楼掉下来死了). m. S$ Q6 B. B( O0 @# g/ ^5 B
(1,1)是有意识的自杀行为,“死んだ”是意志动词;而(1,2)是不小心的失足,是无意行动,所以“死んだ”是无意志动词。: t7 |" o5 ?' k* f; F( t
例2:「忘れる」 - B  {2 z. a( N) x/ k
(2,1)大学でフランス語を習ったが、もう忘れてしまった。(在大学里学过法语。但是已经忘掉了。)/ q% U( T; j* s5 U2 c- E
(2,2)嫌なことはできるだけ早く忘れよう。(令人不愉快的事情,尽早忘掉吧。)
1 d4 D0 X' X- F! a: _# o& c0 y1 `- I(2,1)是无意行为,所以这里的「忘れる」是无意志动词;而(2,2)是有意的要“忘却”,所以,这里的「忘れる」是意志动词。
: ]/ H9 W' @' c' W例3:「笑う」 ( W7 u/ A9 H. S3 h- c
(3,1)彼の冗談を聞いて、皆は笑い出した。(听了他开玩笑的话,大家都笑起来了。)+ z$ U. P4 b( O- A
(3,2)人を笑うのは自分を笑うことである。(嘲笑别人,就是嘲笑自己。)
: l0 P1 l* _# I8 A& ^5 H      这里(3,1)是被别人逗笑的,是无意行为,所以,「笑う」是无意志动词;而(3,2)是他动词嘲笑,是有意识的行为,所以是意志动词。
$ E% o: r9 P' J$ V例4:「慌てる」 % V% L- M2 s, i( @3 Y5 k2 I/ @! n
(4,1)見たこともない問題が出たので慌ててしまい、うまく出来なかった。(出现了没有见过的题目而发慌了,没有能够做得好。)9 _8 L8 I6 `# w9 \: a$ b
(4,2)落ち着いて慌てないで欲しい。(希望你沉着冷静不发慌。)$ a( Z. `1 V5 Y6 |2 }  G0 ]8 O
这里的(4,1)是无意识的发慌,所以「慌てる」是无意志动词;而(4,2)是有意识的控制自己不发慌,所以是意志动词。, \/ Y% b. ~8 k% S

2 D% D; d" ]2 a  t2 w0 V
1 G2 u4 `* U* c; T# r& ^- p      从以上的讲解和这些例句可以看出,意志动词和无意志动词,有一定的区别;但是又可以根据有关的助动词、结尾词等等结合在一起,发生各种变化。不过,大部分课本和语法书籍都不大讲这个概念。这次在有关资料上找到了这方面的内容,引到这里,并做了补充。
- s2 f" ?/ k9 \3 r5 x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-1-1 09:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表