| 
 | 
 
一、外来语中的表示法与传统的表示法的不同点 ) h# h- g, U) W 
  1.小写的アイウエオ 
5 Y8 q* `9 r. ~  @9 o! I% f  小写的平假名あいうえお在传统的日语中也有,但是很少。5 C8 Z9 ^5 _7 s  T8 W 
  如:「早く大きくなぁれ。」「早く夏休みになるといいなぁ」。 
; G) R4 H( I& Y  这里「なぁれ」「なぁ」的ぁ是小写的,表示是个“拖长语气”(当然写成一般大写也可以)。可是在外来语中用小写的片假名アイウエオ就非常多了。 
; ~. t' u5 |7 Z- p  (1)在[f]的后面。由于f的发音表示为フ,所以[fa、fi、fe、fo]的发音分别用「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」表示。如:4 k# e( c7 D/ I 
  family= ファミリー(家庭),fish=フィッシュ(鱼),: R: E+ f& @! B5 Q 
  ferry=フェリー (轮渡), fork=フォーク(叉子) 
7 R; j. Y* c/ Y  (2)在[D、T]的后面。由于[D]的发音表示为デ,[T]的发音表示为テ,所以[dea、di、tea、ti]等分别写成「ディ」和「ティ」。如: 
  ~, v  M) |% T3 V' z  dear=ディアー (亲爱的), disco=ディスコ(迪斯科舞)9 _$ \3 K+ D+ d, e+ L 
  Disneyland=ディズニーランド(迪斯尼游乐园) 
& w" G# T2 ]- ?, B  tissue paper=ティッシュペーパー(餐巾纸、薄卫生纸) 
7 L; {3 L0 f4 |+ i; z; g& Y+ _) o4 r  tearoom=ティールーム(茶室)。 
! ]  C2 n* \. }; m+ I/ G  u  除此外,[D、T]的后面当出现u时,能表示为「デュ」「テュ」。如: 
- ^. O/ @0 G, i6 i  Tuesday=テュズーデー(星期二)3 C6 q6 R: V* X2 a8 L% o5 ^* o 
  由于外来语的表示法没有完全统一,所以,「ディ」「ティ」经常用,「デ」「テ」替代,有时还以「ぢ、じ」「ち」替代,所以查词典时不能死抠一个音,要灵活一些。+ N6 u- D9 R! k 
  (3)[cha、che]的读音表示法为「チェ」。如: 
0 k- i6 X, q6 Q  V/ ^" l/ J1 R) t; p  change=チェンジ(交换) check in=チェックイン(登记、入住) 
3 m4 S3 V2 {4 L8 C# o  chain stall=チェーンストア(连锁店)) ?2 ^' v0 t% w" L8 z, U 
  2.[ヴ]的引用# H; \& c9 W( [7 H) m3 h' i2 R" m/ X 
  在日语的发音中没有[V]这个音。所以一般情况下,凡是有[v]的单词,其读音都用代替。如: 
' P1 X) i, Y& }. ^% [, ^- C  vitamin=ビタミン(维他命) violin=バイオリン(小提琴) 
& M9 F% D( d, j* k  Beethoven =ベートーベン(贝多芬)等等。* z  s9 g! I' b, t  N0 K  k 
  但是有一种写法是为了[B、V]区别,就引进了「う」的浊音「ヴ」来表示[V]。在日语的罗马字表示法以[vu]表示。如: 
. ~/ {3 Z1 M, O+ G. h2 C) G( h  villa=ヴイラ(别墅) virus=ヴィルス(病毒)4 ~% i, w! ^& |' Z2 `; I" e! Y& ^ 
  但是,这种表示法使用者较少。 
; Q8 H3 ]; w1 l4 U  3.長音表示法0 w, I0 Y" J7 A! `# {) t3 X0 L 
  这是众所周知的,不论あいうえお哪一段假名的长音,全用“-”表示,横写时是横杠“-”,竖写时是竖杠“|”。如:fuse=ヒューズ(保险丝) 
& t8 @& K( {5 U+ C' U  4.促音规则的修订- e$ v5 M0 j, P* z# K3 j/ O  K* ? 
  按照日语传统的表示法,促音的后面只能出现「かさたぱ」四行。但是,为了较贴近外国的发音,在外来语中打破了这个规定,促音后面的假名比较自由了。如:# |  {5 y% Q" O( K- D0 D- d( f2 ?! q 
  bed=ベッド(床) head=ヘッド(头) Buddha=ブッダ(佛) 
5 v2 Q* f5 h8 K2 s" p  Eiffel tower=エッフェル塔(埃菲尔铁塔)  
7 R8 Y0 y9 h2 Y8 K$ K% j5 j5 {二、部分英语字母组合与日语表示法的关系及其他  
: r" z" |1 w( C, N: T  1.[dr],[tr]的读音 
: l; b/ Z0 ^" J0 j% W  [dr]在日语中基本上是用「ド」和「ラ」行假名表示,[tr]是用「ト」和「ラ」行假名表示 。如:% ^1 s9 r; l# g! n  R3 v8 H 
  dry=ドライ(干的) drive=ドライブ(开车) 
% V1 d8 M  B* C9 L, L- w  truck=トラック(卡车) tractor=トラクター(拖拉机)/ N1 l  W$ q( Z( y. k 
  2.n和ng的区别 
  q0 N7 {' T; Y0 o6 B  日语的拨音只有一个「ん」,它的读音根据后面跟随的假名不同而有所区别。在外来语中为了明确表示[n]与[ng]的不同,在有[ng]的单词的最后,一定要加「グ」。如: 
& i: q( Y. z5 T: x8 m* N  building=ビルディング(大楼) morning=モーニング(早晨) 
0 _1 \  e7 o0 Y  [, y  cunning=カンニング(狡猾的) 
6 x; E3 A* E2 b* M) {  3.[h]和[f]的混淆 
* @  F2 \9 I" N( z6 g6 x  由于日语发音和英语发音的不同,有可能出现[h]和[f]的混淆现象。如: 
5 V3 T  t/ ?" b# H7 ]2 ]- N: ]2 Y  platform=プラットフォーム、プラットホーム,简称ホーム(月台)4 }  }2 d! `  @9 N. H; \; \ 
  home=ホーム (家庭) 
9 k: L9 ~6 T+ b8 ~. Q5 C  这样的例子可能不多,但是有可能混淆我们的视听,是应该注意的。3 Y& c# W+ c0 y& U2 L: P 
  4.动词与名词' E, Q8 Y$ L! }; I) z2 p. ?. [ 
  在外来语中的动词与名词,经过日语的变换,有些变化得非常好记。把动词的末尾假名,改成该行的「あ」段假名即可。如:1 X9 g9 ?- N/ l# b+ I; U 
  ドライブ (汽车兜风) ドライバー (驾驶员): C1 J4 W4 L8 N 
  タイム (时间,记时) タイマー (记时员、记时器) 
0 B9 f$ {- s8 H/ w5 Z' x) J( Z! B/ h  L, @  サービス (服务) サーバー (服务器) 
( a; {4 b' y0 b/ \4 o+ D* s8 c  リード (领导) リーダー (领导者) 
) I6 t  @' F* _  カット (切割) カッター (切割器、刀)0 U" r3 A: c+ B/ H% w7 } 
  ダンス (跳舞) ダンサー (舞蹈演员) 
7 V) q/ ?$ A( ~( V5 y5 C; E  K  アナウンス(广播) アナウンサー(广播员)3 }& k9 h5 T% I/ }! `) s 
  ロック (锁住) ロッカー (带锁的柜子)5 i( ]* D9 y9 v, r/ Q 
  5.自制外来语  y: ?' j0 {8 R, s 
  由于外来语在日语中的扩大,外来语也发生了各种变化。: ~) Q1 B2 t/ m 
  (1)切断 比较长的外来语,只用其前面部分。如: 
5 N' f" Z! L# s& m  プローー プロダクション(电影公司) 
8 T3 A1 }2 R; X7 O' {: D% ~( m( y  プロフェッショナル(职业的) 
% R: o" G* `/ C1 s6 v  サボーー サボタージュ(怠工)3 s( a. l$ E6 s' y 
  ビルーー ビルディング(大楼) 
, I1 q- M7 T3 k; c' N: L& |3 K  (2)合并 把2个单词合并在一起,变成简单方便的词汇。: K- x# Y4 ^) Y) g+ v1 v 
  パソコンーー パーソナール·コンピューター(个人电脑)6 \2 s8 N/ Y+ }7 \9 z" D 
  ワープローー ワード·プロセッサー(文字处理机) 
9 R* g" Q$ Q* W( b  エアコンーー エア·コンディショナー(空调) 
/ s9 B, \: |, |  プラマイーープラス·マイナス(正负)' S, h/ t7 d4 s% U3 d  O 
  (3)新创造的“外来语”& ?8 O! `: i( W3 Z 
  ワンマンバスーー ワン(一个)マン(人)バス(公共汽车) 
* q; \- z5 c5 @3 U* O  =(没有售票员的公共汽车) 
/ l, y1 ~, {( q* |  カラオケーー卡拉ok 
6 B+ R# O: o" l  銀行マンーー银行职员! B1 P- K; e0 X" C: {) ^6 t 
  商社マンーー在商社工作的职员. _0 T9 W0 t* g# S 
  サボるーー怠工(动词) 
# m7 r  K" G) z2 @8 N$ ?  ユーモアだーー幽默(形容动词)' {: A- P; i+ @( M; N 
  バス停ーー公共汽车站 
# m, I) X+ }. i$ k4 s5 k' | |   
 
 
 
 |