咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2523|回复: 0

「の」的类型和用法

[复制链接]
发表于 2011-8-23 14:18:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
「の」可以是领格助词、主格助词、形式体言,还可以表示同位语。  % ^& X$ I" R. h, |! P& n; U

7 [) f$ n, d0 F; S. }7 K领格助词  
# }4 P& z: W  H. I8 f+ q$ x8 H# A) N/ f- |2 J. l. D
    接续方法:体言+の+体言  / Z; C) ^; ?( a: ~
    前面的[体言和の]一起形成定语,作后面体言的连体形修饰语。  7 b* u7 g$ O( X8 E
; ?% t* u3 p! T$ C4 O
    例如:「私は日本語の教師です。」    W3 M1 Z* B( ]
    这里「日本語」是体言,与领格助词「の」一起构成定语,来修饰「教師」。  ) {6 k# |) m$ J
    全句译成:“我是日语(的)教师。”  
% |0 U& F) }. G
% H2 m$ N" `* B3 u" L主格助词--作定语句的主语  . x7 y  w" z' u  ^; |* p

2 C( T& t  ?( P' ^5 D    接续方法:体言+の+谓语+体言  6 v5 y0 _+ }2 k+ `
    前面的[体言+の+谓语]形成句子,构成后面体言的定语。这里要注意:句子要以连体形出现:动词和形容词与基本形相同,名词句和形容动词「だ」变「な」。  % x+ s1 h6 Q3 r6 g

) ?  X  I7 |) ?, M! G% n    例如:「ここは私の勉強している大学です。」  
2 K+ A: M1 [' p; m    这里「私の勉強している」是定语句,是用来修饰「大学」的。定语句中「私」是「勉強している」的主语。这时主语后面可加「の」和「が」,而不能加「は」。  ) ?$ [0 Z# K' a% @( D3 R& d4 j

  O% u0 F- \- v0 G6 z    「ここは私が勉強している大学です。」(正确)  
( s$ ?8 w/ n: r7 m' X; B% v    「ここは私は勉強している大学です。」(错误)  ! r* p2 }# a+ g7 Q1 o. n/ K/ l9 B& w  r8 Y
    「勉強している」是连体形,不过和基本形是一样的。  7 c! }/ y* `' }& g/ X+ `
    全句译成:“这里是我学习的大学。”  9 g# J0 K& z5 x& o. R
4 j* U- A/ P  Z* R/ J, [0 D
    又如:「器の奇麗な料理は食欲が出る。」  
/ f* r" n. Y' A, t    这里「器の奇麗な」是描写句「器が奇麗だ」作定语句时的变化, 作「料理」的定语。这里「器」是句子的主语,「奇麗だ」是谓语。当它作定语时,主语用「の」 或「が」表示,「奇麗だ」变成连体形「奇麗 な」。  ) j. C! P2 b/ D* l% B  t1 c1 e7 ~
    整个句子译成“器皿好看的菜能引起食欲。”  ) g* U& S8 L9 K" |5 @( p
2 F0 r( i9 v6 L& G+ J
同位语  5 q  }& k8 t5 |0 H

! _/ |9 [  }( t& ]    接续方法:体言+の+体言  1 F! X( P4 ^6 @6 C( i
    从接续方法上看和领格助词一样,但作同位语时,在「の」前后的体言必须表达同一事物。  7 i, F- a9 s  @9 G- m; `( `9 ]9 a
    例如:「留学生の山田さんは今上海にいます。」  
# \7 K8 Z# O9 O4 i. Z# H3 [, v" W( O8 x) }! ?- Y; L- H
    这里的「留学生」和「山田さん」是一个人,之间的「の」就是表示前后是个同位关系。  4 B, K/ @7 J& X& e8 {
    全句译成:“留学生山田先生現在在上海。”  
7 W* Z/ t  x" H* i( r! n) s1 j
形式体言  
* d+ i! H5 ~6 r+ e6 ~. `1 ?; g1 k; t, g2 C1 |5 }: Z; B  [: H
(1)在日语句中,主语、宾语、补语等都要求是体言,如果不是体言的用言或句子作这些成分时, 就必须在谓语成分后面加一个形式体言「の」,其作用是使谓语成分名词化。   4 m8 w- j7 P! y( h
- v5 m! J8 h! W" J6 }0 _
    例如:「私が勉強しているのはこの学校です。」  9 D4 T- c) _( B* a, \! X' d& |
    这里的「の」代表了 「私が勉強している」的地方,在句子中是主语。  
  i, V( ~. p2 i; g    全句译成:“我学习的地方是这个学校。”
: k6 |' L7 ^% Q& m  
3 F& r) ?& t: D& s) h9 _3 v/ f) c    又如: 「借りた本は全部返さないといけないと言うので、私は借りたのを全部返しま した。」  
9 L* v6 r2 U! z) {3 K    这里的 「の」代表了我借的书,在句子中是宾语。  ; K1 ?8 G( ?% }4 o
    全句译成:“说是必须全部还清借的书,所以我把我借的(书)全部还掉了。”  
  w- j2 r) Z2 I: J) X( ~' z+ f: g& e: W' }2 ^
(2)有时在完全明了的情况下,可以把一部分体言省略,这时 「の」一方面仍然起到领格助词的作用,同时另一方面还代表了省略了的体言。  0 H8 _6 C- o+ y- q

0 {" J4 t& n9 f5 J    例如:「この鞄は私の鞄です。」  % x7 I2 J1 g' f
    这句话可以省略为:「この鞄は私のです。」这里的「の」身兼两职,也称作形式体言。  8 {2 O5 a( T$ h# `7 u5 t0 T

: u- x! j& r* i(3)在句子中带有解释和说明,或者要求对方解释和说明时,经常用「のです」接在简体句连体形的后面。这时的「の」也是个形式体言。  % \- c" V0 ^* V6 f6 O5 d

  H  O9 C+ w& E0 l1 N    例如:「どうして運動会を中止したのですか。」「明日雨 が降るのです。」  
4 e! b! a! y0 O- o& F, _    前面一句话用「のです」提出问题,后面一句话也用「のです」,但这时是回答前面提出的问题。  
8 T; C; i  I' K  L0 U    全句译成:“‘为什么不开运动会了?’‘因为要下雨。’”  
3 Y0 i  K2 Y( y6 H8 W   
, G6 e/ J" c1 W* K
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-17 06:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表