「と」可以是并列助词、补格助词,也可以是接续助词,用法比较多。应该根据句子结构、连接方式等来判断其类型及使用方法。  1 k& E0 e8 e- w2 @9 Q. `, o 
/ F5 a5 j2 `1 F4 F. ` 
1.并列助词   r5 R6 ~, v, F, L3 S* B1 n# w 
    接续方法:体言+と+体言  ; r4 }3 k0 h& a# W; U/ W 
% ^% m; D& A9 N6 p5 z 
    体言+と+体言合在一起构成新的词团,在句中当一个词用。后面接不同的格助词形成不同的成分。  1 n( {" H) q2 N& h8 V- ]- ] 
    例:「私と春子さんは友達です。」(新的词团作主语)   
$ R5 g+ n" T% w1 y0 ?+ W( O, Y4 i% H    译为:“我和春子是朋友。”  ! Y$ v: Y6 [7 H% ] 
    「私と春子さんの教室はあそこです。」(新的词团作定语)   
; K3 K7 P. t  \  C    译为:“我和春子的教室在那儿。”   
' A. w+ q4 ~3 W8 }4 B, X    「明日と明後日、私は実験をします。」(新的词团作状语)  - P7 t/ z( K8 G* ]4 k7 H 
    译为:“明天和后天,我做实验。”   
# h1 i- e$ e# q2 z    「夏休みには、北京と上海へ行きます。」(新的词团作补语)  5 V3 @! a% o& A* V% t 
    译为 :“在暑假里,去北京和上海。”  6 K7 C, g2 X% m% R- J 
    用「と」连起来的小词团里,「と」前后的词具有同等的地位,前后可以对调。  $ L. s( [" O" ?2 w' t' K! F8 v 
 
  {! r' k) w2 t6 w3 R2.补格助词  2 V$ I$ ~/ Z. ^. C 
   - j. \% F  P1 h4 k# T2 y% ~% c1 s 
 ①主语的合作者或对手。  ( \" [  m3 h* V4 Z9 \ 
    接续方法:体言+と    b; y. [7 l) ?4 I# t$ N1 Y 
 1 l  i* I. d, K' O2 ]1 Y5 M 
   例:「私は山田さんと町へ行きました。」(合作者)  5 h7 L7 g2 G5 Q# c0 U+ i' n0 M 
    译为:“我和山田上街了。”   
' x. H  ?, \& z! o4 e2 {  n; q7 t# V    「私は山田さんと会話の練習をしました。」(对手)  * v/ U/ V* e9 g" a' M4 x% h 
    译为:“我和山田进行会话练习。”  & c- N! Q1 s$ U( y+ D  W: L 
 
2 o6 c* x( P4 y  c    这里当动词是可以一个人进行的动作时,[体言+と] 就是主语的合作者;当动作必须是双方完成时,[体言+と] 就是主语的对手。如上面的“上街”是可以单独完成的,“山田”就是“我”的合作者;而“练习会话”必须两人完成,所以这句话中的“山田”就是“我”的对手了。这个区别有时并不显得很重要,但有时是必须搞清楚的。   
6 q( ^+ U" G% J# \, P    例如:「解放前、中国の労働者階級は、農民階級と一緒に帝国主義者と戦った。」   
& P4 S& k; V. U, Z  u* p, U' G6 `    译为:“解放前,中国的工人阶级与农民阶级在一起,与帝国主义者进行了斗争。”  ) V- c" }/ j* R# R$ T& \ 
    这句话中,“農民階級”是“労働者階級”的合作者,而“帝国主義者”是“労働者階級”的对手。   
. o6 P9 s* y3 W! [5 z0 T  
, }3 m% n1 r+ g) F6 N; Q ②称谓内容  ) k0 c2 ]8 }8 R2 Q8 i 
    接续方法:体言+と言う  % y, ?: `( B5 a; x* x 
    2 C# K% S. G2 L5 j9 O% @/ Y4 M# L 
例:「私は孫と申します。」  - ^1 ]9 x: A6 R* N) _6 {# h" E& Z 
    译为:“我姓孙。  ( H) L9 [  [  d7 a' c# {9 G 
    「これは電話と言うものです。」   
8 W: ^* x! {' e, f2 A, J- P+ y    译为:“这是称作电话的东西。--这个东西叫电话。”   
! s5 C) j4 V7 R    这是给某个事物下定义的句子。 
# p2 y' o6 h$ [+ R  D   
3 M7 ~7 Q! h5 W- X$ p+ }& ?& c  ③说话、思考等的内容。    V1 z9 j8 u1 j/ u+ V8 o1 D 
    接续方法:句子+と言った。(思った。)  * _% k4 z" h8 i& v 
      A  ]! P' p0 b. { 
例:「先生は明日テストすると言いました。」   
0 |7 l: d1 c; X$ @( ]1 [    译为“老师说:明天考试。”  4 ?$ |# v" U- u5 Z3 Y7 k 
    一般地说,格助词只接在体言后面,但补格助词则不同,可以接在句字后面。 
% d$ g8 Z5 m* [8 U1 w6 n" P& b   
/ I  T4 A' v. X; r7 Y2 b3.接续助词  2 [1 u- `* H0 m; }, {) D! d' e5 C" G 
    接续方法:从句终止形 +と、+主句。   
( g5 h+ E# b% A/ ?9 X: p, z, {$ K4 G) j    用と连接主句和从句时有两种情况:  8 g- n  S! j9 S6 J  H7 h 
    恒定条件,译成:“一……,就……。”   
: l% g/ A0 A+ A, s( z    假定条件,译成:“如果……,就……。” 
1 o' j, [/ m4 l! r4 P1 c1 q9 Q5 W   
  C3 I+ R  j* s3 R    例:「春になると、花が咲く。」  * [6 c' j: B$ q5 S2 h5 H 
    译为:“一到春天,花就开了。”   + `, k$ s1 W5 Z, |3 O0 x 
    「試験が無いと、あまり勉強しません。」  , J" ?5 o% f, j3 ^ 
    译为:“如果没有考试,就不大学习。”  ' a4 I7 f/ T& V8 u3 X6 n, N 
    接续助词的特点是:前后都是句子,而且一般各有各的主谓关系,能够与补格助词区别开来。  , g: ~: {' C) _/ b 
    % D" f8 i4 |' O$ _( u6 s( n! q/ x7 o2 l 
 |