被动态句型5 g, Z; ?' Q3 o5 y9 R
~が~に・・・れる/される
5 [/ `/ F5 H3 _* ?, d1 ]+ `9 B" P+ {( Y. B3 F
* 男性がK札官に射殺された; S. M- F1 G. U. Z3 K( A- B
* 29歳の男性が銃器を取り締まっていたK札官に射殺された
/ s9 T6 x2 Q+ P4 c, ?, G( u5 g% ?, v# L0 t) u( \( Z3 f' E5 J
都是“男子被K札官所杀”, i! K" n2 w9 a0 i' p! Z
, h% j) U# j; f, D因此,“参考翻译是:K札官开枪打死一名男子 ”吧!
; K2 H& X& k* ^- ] C% l3 ~而不是你翻的“男性枪杀K札官”
* k. M9 D3 v6 L3 J+ M, J( r* j4 ^5 l2 {* E. v! D- K
8 A) I0 w# q2 k
よろしく! |