|
A 用惯用语提问请注意; f1 C1 u: E+ E: W p: q1 k+ F
这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。7 W, ~+ @* \+ R c8 u9 y
a お尋ねします: o# b8 R6 `: O( @6 h# c
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。- K+ P8 ^" V( ]9 z9 x
打听一下,去车站走那条路好?+ ?) n% { R# e9 k" h, W
2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
4 d3 t. I" y2 u- K- K) p请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?
+ B0 F& l# X# c1 F* W' nb 失礼ですが) R: G# u8 f7 i8 I z
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。
2 ]: c+ ?8 j# I9 K5 U 请问一楼有洗手间么?( d6 \. i; [/ o" Z! S" X
2 失礼ですが、あなたはどなたですか。5 U) |3 m4 l' W- ?3 A, D
请问您是哪位?, T1 `: d+ y% ]& U; D
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。
' D2 N; c4 O5 R3 l劳驾,能借电话用用么? z/ I2 I9 `: H6 l
c お伺いします
0 {1 d4 Q9 R- J/ r5 b1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。- l' f+ @+ m8 d/ n% O
打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?
7 D& Q9 b. c0 E2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。# p- |- j+ G5 O) H: @, \
请问,这是田中先生的家么?% h9 P3 q7 s& B8 _3 n
3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。
+ \- [/ r; q3 ?请问,开个银行账户需要什么证明?5 \# s% I: M L0 c3 V+ ]
d すみませんが
+ q2 `7 H/ @' ~4 g* p, q1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。
' x9 x* S7 n/ d7 x! u0 M0 k( T9 e$ n 劳驾,地铁车站怎么走?
3 A( h5 n8 u3 r+ V5 n: k2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
- t. {! K) z3 b0 `# K$ j! \ 对不起,这附近有公用电话么?7 f+ {0 t* _/ d4 y% O! R8 j, |
3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。! X2 D0 [5 i1 _5 W
劳驾,从这一直走能到学校么?8 l: t! K& X7 O# ?; A& d0 i
4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
' K: _: Q; A1 a2 I- D$ p% ~ 劳驾,借个火行么?6 _+ E9 l& b* l$ r0 u8 }: _+ l6 K
5 すみませんが、今何時ですか。; S H) ]6 {( F9 I
请问,现在几点了?
0 _6 i# U+ c; R; d7 g6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。 h+ h f; {! {2 e+ U
劳驾,能开开那扇窗户吗?' C7 O1 M! \' a
, R1 W+ C. V7 k7 u& s& q$ `- F |
|