|
|
A 用惯用语提问请注意
4 P$ i' Y$ j/ M8 S% D9 v3 W这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。
% [2 j8 e) |7 M/ l& [a お尋ねします0 }7 y: N' R3 v. N3 D
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。2 n7 y$ s0 b3 d4 A
打听一下,去车站走那条路好?8 J5 k- x1 v3 o8 Z8 J- P. Y
2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
$ X+ E# L( ^4 {9 S. Y$ D0 U请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?; m0 Y" m; u, _- r2 B
b 失礼ですが
( }8 B) @0 s% w c2 G! V2 |, {1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。
4 s9 H! G% ~2 [$ F" r( N! a6 V! | v 请问一楼有洗手间么?6 q8 i* o/ }& J2 Y1 \" a ^
2 失礼ですが、あなたはどなたですか。9 s. K D9 o. ?; ]9 O7 h* g$ U: S) e
请问您是哪位?
: z: c6 H, S3 \0 c& ]" F. M+ f3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。, `9 B9 h* k. M# K5 C
劳驾,能借电话用用么?, K* m3 |; d- n! X3 ?, s! Y7 T/ E
c お伺いします5 ^( V( j% j4 Z$ Z2 V j# b
1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。
: m1 w9 }0 o! ?0 E 打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?/ E5 l& y! P% d. A6 x |2 `: p
2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
" Q( c$ H% ]3 t4 B3 b. x7 Q 请问,这是田中先生的家么?/ z- F$ u' Y& c; v1 d1 w
3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。
, g* g% Z+ Y* _$ ]* _$ Y请问,开个银行账户需要什么证明?
& v8 T- ?/ d, z% L9 l4 p& ?d すみませんが
" e4 n: }+ p2 T1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。6 |0 l9 L( B+ P# C4 E- p
劳驾,地铁车站怎么走?3 K7 B* M% n" `2 w" e( C- S
2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
$ ~, ~% j' t( ? 对不起,这附近有公用电话么?0 d$ _0 B+ k, A% P7 K- `% \
3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。
- ]7 \! `* D2 H* ]7 h5 b 劳驾,从这一直走能到学校么?
9 {2 Y$ v' H7 a4 J" K4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
; l0 V1 N8 _& m5 [! X Y$ `4 m 劳驾,借个火行么?+ b1 @4 w- P; _/ f
5 すみませんが、今何時ですか。+ r# x* P9 M( D8 s4 e9 s; b
请问,现在几点了?
% P6 ?8 J( u3 ^( N1 _3 i# c6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。
- B; [! B, v, I5 D 劳驾,能开开那扇窗户吗?4 x& k) d; N* }
( }5 p- X8 e+ T5 ^- C4 F
|
|