11月23日
/ Y7 i7 V N# B6 g1Some people are reposing in front of some retail shops. 有些人在小卖店前上休息 4 y, I! P# `4 s
小売り店の前で休んでいる人がいる. j! z8 ?; E# ?
repose 休息 休憩する
; Q* i: p/ q! V" {3 l retail 贩卖 小売り
u+ j$ @ H" t, P0 a* b3 M6 [ h0 d; e# R$ S) T3 m% O
2 A Knock it off already.How long are you going to keep on moping? 好好想想吧,你还打算消沉多久 いいかげんにしろ、いつまでべそかいているんだ。
" c) W" q$ Y$ G9 m& {0 x B Hey, i lost the love of my life. 哎, 我失去了我生命中的爱 だって一生をかけた恋に
" m& H* `; v7 q1 S" z( v破れたんだ8 A b4 u2 `, n7 O% ^6 @
mope =消沉 = 塞ぎ込むふさぎこむ =意気消沉する=べそかく
2 a7 Y0 Y. U" ~/ |
: d3 A& r4 b4 n, i! |2 K5 v3 A what do you have in mind? 你在想什么 何を考えてるの/
- r, K" ^5 i5 U8 T, U/ P B I was thinking of going to a hot springs and relaxing, 我想去温泉好好休息一下 温泉にでも行って、のんびりしたいなあってこと。
9 v7 r) l2 e" N1 W relax 放松 ,休息 リラックス 、くつろぐこと、のんびりすること
; q3 G w' z( n1 ?/ ~! a; I8 E( _) f) P; ?3 j& J' m
4 A We're going to miss the last train, let's go.我们走吧,快赶不上最后的电车了 終電がなくなるから、帰ろう+ ^% D \5 r C
B No way, I'm not drunk enough yet. 不,我还没喝够了 いやだ、まだ飲みたいのに
C& |* z, c0 s No way 不行,没门 いやだ
% k- ^ ?$ J) v( z7 `3 z7 z) b
5 A Oh,no,I'm going to be late for work, 不,我上班快迟到了 いかん、会社に遅れちゃうよ
* G( ]) p' s' b+ t/ W B What are you talking about?today's sunday。你在说什么啊,今天是星期天 何言ってるの?今日は日曜日だよ6 m0 P( u; \6 V- h, A/ ~
! ]" `* Q( ?1 s/ b
6 A Are you interested in philosophy? 你对哲学有兴趣吗 哲学に興味ある?
4 K6 Q% w% n7 l H$ i, @ B Philosophy?It's Grreek to me。哲学?一点也不懂 哲学?ちんぷんかんぷんだ。, ~" b- v F* [# B' f
philosophy 哲学
$ k; B* Q! Q5 W0 j5 R7 R6 }4 O) V
. V# }3 X! x( H. m1 R$ t7 A I won at the Asian Championships!亚洲大会我胜出了 アジア大会で優勝したよ9 x* S+ }# h2 S, ]5 X0 x" r
$ M: N2 @3 b, t B You did it!You're going to the BeiJing Olympics!你做的太好了。你可以去北京奥运会了 やったね、これで ペンキンオリンピックに出場だ
' G2 h) U1 h5 l( C- l' x$ ~( @- F, `: O4 E4 Q5 e0 U6 ?* K6 P, @5 @
8 A Can you have this done by tomorrow?你能明天之内做好吗 明日までに これを仕上げでくれないか
; {3 i) v5 t( | B A piece of cake 小菜一碟 お安い御用です
# h7 n* l" T! N7 f5 T
) ^( \9 X( d6 M, j3 `. \9 A Did you hear that the boss got divorced? 你听说部长离婚的事了吗 部長さん、離婚したんだって?
+ }* j6 ?! E8 \& d B That's news to me, No wonder he seems down 第一次听到,怪不得他看起来没精神
' x1 x. [' b6 K7 }$ ?& |+ o それは初耳だ、どおりで元気ない分けた
; F- O" g! Y% S I, j divorce 离婚 離婚する
' H/ L! h3 o' `% h+ R- z) A2 L& l
+ }' ~8 U( W5 C# Y; H3 d& q10 A Will you 。。。go out with me? 你能和我出去一下吗 僕と。。。デートしてくれませんか
) b$ D* U' L4 R( Z' w. N B What? I didn't catch what you said, 什么,我没听清楚你在说什么 何ですって?聞き取れなかったわ。0 V3 I$ H# Z' S2 n) V& u
2 f7 A% Q# h$ ]( N& ?+ W, [# y/ E( U2 N
2 {) J3 W9 k r, _) B0 H, R: C% V* w
本当に時間がかかりますよ、毎日ちょっとずつでも頑張ります
' D. D+ v( P/ V$ u; J7 }7 k |