圣经上的这一段……婚礼上常用的
* O- M0 R) E/ P3 S9 c
- x% u _: g+ a4 D; h' P0 n1 ~ J% O B" M7 O- t
「―――愛は、寛容にして慈悲あり、愛はねたまず、愛は誇らず、高ぶらず、非礼を行わず、おのれの利を求めず、憤らず、人の悪を思わず、不義を喜ばずして、まことの喜ぶところを喜び、おおよそ事忍び、おおよそ事信じ、おおよそ事望み、おおよそ事耐うるなり。愛はいつまでも絶ゆることなし。……」% c( p8 u4 R4 H: y
' |; Y+ d) c, k5 j
) B* p( a4 e; s1 r
原文:* l: f/ \. z. L# G* I; T
“爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒;爱是不自夸,不张狂,不做害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。爱是永不止息。”: c; P0 S4 Q; z8 ^
) `& Z: A; `+ F4 U# \* e1 D
5 G0 z h+ P; q3 j
; J9 q: i% ~: ~! {# M7 V「汝、XXXは、その健やかなる時も病める時も、これを愛し、これを敬い、これを慰め、これを助け、その命の限り……この愛を守ることを誓うか」! I1 D. Y2 b" b
% f# J3 M, r% m3 [3 C: G
「……誓います」- D3 F o2 P" o/ s% w' S$ v( A
* x1 i# B1 I# }! q7 H7 H/ V3 z以上,誓词,不用解释吧(笑)
1 p4 Q; e" M, h) E& l* q+ W) \+ F5 Q1 |6 u p; g& ^! x- z
然后% n6 p/ L J" ~1 m7 N3 q
交换戒指
, x1 x7 G" K- e8 b+ e- d- ^, F( ^2 \0 L) T& ?0 F; @, D
指輪の交換
2 k# M; ^1 @: G" Y8 T3 b% U" D3 A
! g( J% B0 j: L1 k2 ?* o誓约之吻
; V" L/ G- ~* G, {# o2 P6 q. a4 n( b/ i! f" v, C* x
誓いのキス2 f+ I# H8 I$ ^# I0 b0 l
% I! n4 j" R! y: H0 ?6 R" M+ [
偶尔发现的……贴上来,也算长点知识^ ^ |