本帖最后由 nt8ei2 于 2012-4-17 13:33 编辑 ; h- x9 X5 Z. U! S
J9 ^, L# w; W( f2 v; t1 D中日对照例句2243句.7 `* ?, m! r2 \+ t9 u. R8 B' \
不管是日语学习,还是翻译研究绝对的好资料.# n+ q" K) [" {5 T8 n
9 m' T, B2 B% P) U; ]. P7 }$ O! }6 X
1 昨天没能见到你真是遗憾。 昨日はお会いできなくて残念でした。5 ^ r* T! C8 R! V0 z0 q
2 我向他打招呼可他却没理我。 彼に声をかけたのに,無視された。" i+ O3 F: B: O! e" ~+ B- K% O
3 少女出神地看着那个青年。 少女はうっとりしたまなざしで青年を見た。
' ^# o: a5 t3 {1 I4 这个房间的空调噪音很大。 部屋のエアコンがうるさい。# G2 i" e U% P! f* ~/ s
5 这〔那〕包是外国货吧? かばん,外国製でしょう?% c- \) S1 n* @9 W1 i# Z
6 这〔那〕什么牌啊? どこのメーカーの?0 @( ^- `2 J; s/ T- w
7 这〔那〕是不是你画的? きみがかいた絵でしょう?
& ^' K% h% Z: S8 口袋里有一个钱包。 ポケットには財布が入っている。
' f; _% w. n8 x) S9 书架上有很多书。 本棚にたくさん本があります。/ z7 C6 a/ ]3 J- r
10 啤酒在冰箱里。 ビールは冷蔵庫にある。
2 ^1 ` ?. G w7 y/ j- t$ }, i( P" y11 把暖水瓶里的水倒出去。 ポットの水をあけてください。. `! Q5 g" ?1 K; O X# x5 E3 ?1 o
12 他把他的理论应用到实践中去。 彼は理論を実践に生かした。4 O; @- r; y; W6 m" O
13 胸前戴着徽章。 胸にバッジをつける。
3 `- a4 K G- d6 T: i/ m5 [14 屋子里有很多家具。 部屋にはたくさんの家具がある。
9 L& |, I# }7 W; s, A- m3 q15 我的自行车放在他那儿。 自転車は彼に預かってもらっている。$ ]9 H: Z" X; X$ p2 j P
16 我妈妈是公司职员。 母は会社員である。
* Q% l1 l: o4 P17 你女儿多大了? お嬢さんはいくつですか。 g# {7 x2 e5 L5 E* F
18 你父母都好吗? ご両親はお元気ですか。' m* E. x8 T. u
19 小王跟他妻子回老家了。 王さんは妻と実家に帰った。
( q3 b* p) B1 d20 我表妹明年去中国留学。 従妹いとこは来年中国に留学に行きます。
, j! V. S6 ~* ~0 }21 我们老师今年刚大学毕业。 先生は大学を出たばかりです。
" W1 D2 Q- F4 o5 M% U$ R; Q3 |22 过一会儿就好了。 少したてば(すぐ)よくなります。5 K) \8 r" L ?# j
23 再过一个小时天就亮了。 1時間もすれば(もう)夜があける。
& p) b0 C2 \& \24 现在就死心,还为时过早。 今(すぐ)あきらめるのは時期尚早である。4 q0 N$ z9 N! Y5 d$ i
25 调查组明天就出发。 調査班は明日には(もう)出発する。
# Z# k( Z, [* K, M9 M$ m3 c26 他五岁时就会弹钢琴。 彼は5歳のときには(もう)ピアノが弾けた。4 r% \& }4 p3 X
27 他一回到家就洗澡。 彼は家に帰ると(すぐ)おふろに入る。) _) c& C) v, k7 r& l; l% {
28 听了那消息以后,我就放心了。 それを聞いて安心した。 |+ i* i! V' \# J8 [$ O; X8 `
29 吃了这药,病就会好的。 この薬をのめばよくなります。
% G+ Z$ G. b0 y4 E" k& x5 I30 “谁是小赵?”“圆脸的就是小赵。” 「どの人が趙くんですか」「顔の丸い人が趙くんです」。( f9 D" O: X( x2 ]$ M: i! I7 q. F: h
31 “请问,王先生在吗?”“我就是,您哪位?” 「すみません,王さんはいらっしゃいますか」「私ですが,どちらさまですか」。0 A5 h. \ W1 a% _
32 你说的对!就这么办吧。 きみの言うとおりだ!そうしよう。
( U; F& r# }. z4 Q% e5 i33 不买,不买,我就不买。 買わない,買わない,絶対買わない。- d* ?( n, {/ X
34 不管别人说什么我都不在乎,我就喜欢吃这个菜。 人がどう言おうと気にしない,ぼくはこの料理が好きだ。
6 `/ Q$ Z9 g$ M7 ?& K% h- ~35 昨天和今天都很热。 昨日も今日も暑い。
/ T7 y# N0 w! k8 j36 他和小王都去东京了。 彼も王くんも東京へ行った。5 y5 j& `% C& `5 }* h9 w
37 我每年都去中国。 私は毎年中国に行きます。
9 h; I/ h* F4 m- V& Z38 家家都有一本难念的经。 どの家にも人に言えない苦労はあるものだ。8 D5 y7 z# w; q5 s' s# j: v
39 我身体很好,检查不检查都一样。 私は健康だから,検査してもしなくても同じです。0 z5 ` U' O3 x1 G4 K8 K+ |( r6 x. N
40 满脑子都只想着考试的事。 頭の中は試験のことでいっぱいだ。
9 I. p& g" H0 {: @+ P% G41 穿这么少要着凉的。 そんなに薄着だと風邪をひきますよ。
3 J1 I' T4 P" J8 R' `42 不学习就要落后。 勉強しなければすぐにおくれてしまう。& `( K; D) z" ] I2 }1 [/ g
43 听了您的话,我才省悟了。 お話を聞いて(はじめて)目がさめました。: y1 S1 z. `- [) V1 ?
44 他才适合当市长。 彼(こそ)が市長にふさわしい。
8 |9 ~$ g: }- R' ~# ]' {% X45 那儿的风景才美呢。 あそこの景色はほんとにすばらしい。! n3 h- f' r, L; i
46 会议开始好长时间了,他才露面。 会議が始まってずいぶんたってから,彼は(やっと)顔を出した。* C" t0 V- ^* u+ A6 }( c
47 正是因为下了苦功,才创作出了好作品。 苦労したから(こそ)いい作品ができた。/ _$ D2 z$ }! O' w/ B; j8 ?2 S' z
48 等了十分钟。 10分間待った。
' {; e' I, H* [4 ?9 x- E4 d6 D49 看了两个小时(的)电视。 2時間テレビを見た。
/ m3 ?0 H& }) ^) i50 等了他半天。 彼を長いこと待った。- G) I1 z2 G, D e& V
51 他毕业三年了。 彼は卒業して3年になる。+ M! I- T. k9 a' K2 G( E; S
52 我结婚四年了。 結婚して4年になる。
: t7 P) a$ a5 L) p53 她的演唱会,我去听过两次。 彼女のコンサートに,私は2回行ったことがある。: g! [6 s. C; K4 d0 r: C9 s/ u
54 他每天给他妈妈打一次电话。 彼はお母さんに毎日1度電話を入れる。3 L% T* n1 c1 B
55 他上课之前看了三遍课文。 彼は授業の前にテキストを3回読んだ。* x% k* t9 f. H
56 爸爸拍了两下大腿。 父はひざをポンポンとたたいた。; t E/ s: |* k/ D& ^: _
57 老王上午来看过我一次。 王さんは午前中に1度私を訪ねてきた。
* g5 D& t; F9 D! q0 o1 E58 (a)我去过西安一次。。 西安に1度行ったことがある。9 u* u, t: t" d$ K7 d: X# J
59 (a)我见过小王一次。 王さんに1度会ったことがある。, N* |8 r M& e b
60 妹妹比我高一个头。 妹は私より頭1つ背が高い。
; @, k. J/ j; a) F4 x% O61 这件毛衣比那件贵50元。 このセーターはあれより50元高い。
; G f, B2 I: X. { n! c62 今天的气温比昨天低十度左右。 今日は気温が昨日より10度くらい低い。, h: e; N# `/ C* L$ v# [# k
63 我来讲几句。 一言ごあいさつを申しあげます。
3 g- Y, t/ J/ U) r$ `' |% e5 j64 我来按顺序介绍一下事情的经过。 順序を追って事の次第をお話しいたします。
! Y1 i+ ?1 D+ p! M3 a0 _65 他写惯这种文章,就让他来写吧。 彼はその種の文章を書きつけているから,彼に頼もう。4 d& r4 t) V$ ]0 ~* s
66 自己的工作自己去考虑。 自分の裁量で仕事を進める。
+ Y' M# ^9 Q# P0 `$ l2 U" S67 我们来比比谁的力气大。 力比べをしよう。: y! a; B" O: l8 s
68 靠运动来消耗脂肪。 運動して脂肪を減らす。
, t* J5 @ c% P' ]+ x69 你应该根据自己的收入去生活。 収入に応じた暮らしをしなさい。3 }* G+ P5 i; D
70 我要按自己想的去做。 自分の気持ちに正直でありたい。, M3 Z7 G. H4 \
71 集中全部的力量去斗争。 総力を結集してたたかう。; E' G( {: a* v+ y% s. R
72 他用甜言蜜语来哄妈妈。 彼は舌先で母親を丸めこんだ。
% o& C) a8 |* ]! r; e$ `73 我母亲年轻时很漂亮。 私の母は若いころきれいだった。
; M7 p- Q, V! _% }5 ?+ p74 啊,真好吃。 ああ,おいしかった。
7 Y) f- |1 v: F& e- D& y75 去年夏天,天气很凉快。 去年の夏は涼しかった。
: ~' z1 Z( Z6 q; s76 我小时候很活泼。 子どものころはとてもおてんばでした。4 N1 ~( s$ S, H% j' d$ H6 K
77 他在外边等了她两个小时了。 彼は外でガールフレンドを2時間待っていた。
5 J3 J4 m3 c# {( v: o3 }78 我整整干了八个钟头了。 私はもうまるまる8時間働いている。
. \" J; [, ` }9 k; I) l9 V79 下午我在图书馆学习了一个小时。 午後は図書館で1時間勉強をしていた。
8 D- w. ~# M D& ^4 q5 s, s8 K80 那只鸟已经死了。 その鳥は死んでいる。
, P# u# d' m# O81 教她拉小提琴。 彼女にバイオリンを教えてあげる。
8 ~# u/ l! t2 p2 s82 他吃坏了肚子。 彼はおなかをこわした。! S, S- e: `0 {: E0 f. J! S
83 脚上磨出了泡。 足にまめができた。
% I7 r# R1 i+ `; U S% E: N& G84 箭射中了靶子。 矢が的にあたった。! S: }; Q. g- _
85 他走进教室去了。 彼は教室に入っていった。
' |" G: Z; ^4 U- t; `: u3 y86 我今天玩儿得真高兴。 今日は楽しかった。
) r# q+ O1 A0 F; b+ B( J87 被他的大胆举动惊得目瞪口呆。 彼の大胆さにあ然とした。; ~& l% N. y3 R9 b' V
88 对此,有必要进行大规模的调查。 それには大がかりな調査が必要だ。
7 J# b1 g1 }. n# I89 根据实际情况加以解决。 実際の状況に基づいて解決する。
; R; ?7 n9 f# Z2 u3 Z0 E90 有关情况应该加以说明。 関連する事柄については説明すべきである。
) O$ Y. E8 g S! W6 }' M* A F( B91 他有困难,我们应给以帮助。 彼が困っているならわれわれは助けてやるべきだ。
/ g d; u( W! z o0 I0 M92 她的厚颜无耻令人感到吃惊。 彼女の厚顔さには驚いた。
8 \! f4 e, K8 h' {93 做这种事,连我自己都觉得丢脸。 こんなことをして,われながら恥ずかしい。
% \7 C0 c2 R0 _94 上午一直刮大风,过了中午风住了。 午前中はひどい風だったが,お昼過ぎになってやんだ。2 W! H4 A4 g- d S
95 外面下雨了。 外は雨降りだ。' W: u$ q6 C3 W( V: A; n$ a% R
96 星期天街上人非常多。 日曜日の町はたいした人出だ。
) g8 r* ~3 m- G) @% \* {8 }: K97 昨天从灾区回来的人都疲惫不堪。 昨日被災地から戻ってきた人々はみな疲れきった表情だった。- f" C+ ] r. E2 Y) c M+ e9 A) s
98 穿高跟鞋的夫人; ハイヒールの奥さん。
6 u) i) \# [4 n. H" @99 戴墨镜的男人; サングラスの男。9 R' {" a* X- x# _8 C2 b; n
4 y& L% z6 O5 h7 N, W! {' I( e# @: J/ F
|