咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 9383|回复: 2

「くれる」和「あげる」里微妙的人际关系(日语授受动词)

[复制链接]
发表于 2012-8-31 12:13:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
【摘要】“给”个东西,在日语种,“我给你”与“你给我”居然是用不一样的两个动词?有点纠结有没有?不过,看完这篇文章之后,你也许会理解这里面的原因,甚至是会心一笑了。6 V$ t; E  Y  w. H; m/ I' P
. I1 Y! Z1 O8 g1 ?( g3 \

) L4 S# u- V* B- F* ?4 c「くれる」和「あげる」里微妙的人际关系
4 |. N. A8 H' J3 m! U& v' u6 l* A, J5 ?
日语初学者们都非常熟悉日语动词“给”的两个句型。
5 c. V2 @, C. Z) M* W5 U# j8 ?- Q$ E- i
a【人1】は【人2】に【物】をあげます。/ g' l, R5 K6 d# r
* y+ v! G& a5 c( ?% I
b【人1】は【わたし】に【物】をくれます。
; R" H+ y7 q' d( D  w4 r# {) k7 z2 U# s, [# f5 J0 \  T2 o: R* M
clip_image002.jpg % r( I; F/ d" n3 X+ m
5 }& x9 T  n2 Q/ D* D' K

8 A/ \0 e5 |* [2 A; K4 N8 Z0 g/ ?" Y
/ @! h9 t3 R% R+ a对于不同的“接受者”,要选用不同的“给”。这是授受动词中的一个小难点。
2 v" W% r  Z8 ^: m. K6 F. X: V% x. X* g6 e. ~8 x7 n
我们再来看下面两句话,假设我的两位同事是分别是吉田和小野。4 w" u1 [- E: o/ c1 ^
+ {' \+ w$ n+ i0 p; G% W$ r! Q
1. 吉田さんは小野さんに花をあげました。(我方不受益)* i  w5 W8 k4 I+ }% A) @
; m4 a9 H$ {" c3 W3 @
2.吉田さんは小野さんに花をくれました。(我方受益)% Z% v4 v6 Q5 ?2 r, q. o

" O$ l* g9 `. j4 }3 @  V接受者是我或者我方立场的人时,我方立场的人一般是指集团内的人:比如家人,关系好的同事或者很亲密的朋友等等。这个时候、“给”要用「くれる」。因此句子2表明吉田和我的关系比较亲近,我把吉田当做集团内的人。而如果用句子1,则表明吉田与我关系一般,甚至可能是冷眼旁观两个不相干的人之间的给予和接受。) j; A' F/ w' Y9 ]; \0 c! t

! q7 X7 a) f) _: @0 X举一个比较极端点的例子:克林顿给奥巴马一束花,那么不关我们什么事,所以用「あげます」,但如果是外星人给奥巴马一束花,则奥巴马可以说是代表全地球人接受了这个礼物,所以最好是用「くれます」,以体现我们作为地球人的集体感。
' E& n3 ~4 V) u& r" O7 b% |* r9 G2 E. O4 r, s
所以大家可以发现日语是一个如此精细的语言,一个词甚至是一个假名的不同,就能体现出人和人微妙的人际关系。也深刻地体现了日本民族敏感细腻的内心世界。
& K9 U! \8 h+ N  I% D* K
$ d3 G6 X* {* w0 N/ _1 h本文为本校教师原创,原网址为   http://sh.xdf.cn/publish/portal25/tab14045/info656834.htm
9 x8 |$ d8 j& l9 Z2 h转载请注明。
4 J# b. n+ x$ b  J. b
. @1 E, ^: N) J/ i. [7 B7 T8 x0 g' ]$ N6 U1 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2014-9-15 15:11:48 | 显示全部楼层
好奇妙,学习了!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-5-9 10:15:56 | 显示全部楼层
挺好的 学习了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-16 15:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表