|
发表于 2004-5-2 23:00:00
|
显示全部楼层
下面引用由爱加纱发表的内容:
您好:
贸然的写信给贵社,徒增困扰,实在万分抱歉。
之前有寄了一封信函给贵社,不知收到否
因迟未收到回复
是困贵社对于此次的征选任用,尚未有所定夺
亦是有其它因素
...
按日文表现习惯大致翻译如下:
今日は。
突然に連絡させていただき栅松辘吩Uございません。
この間手紙を送らせていただきましたが届いているかどうかは分かりません。
返信を頂いていませんので今回の採用について未だ決まっていないのか他にも原因があるかにも分かりませんが、何れもご返信いただきますようお願い申し上げます。
宜しくお願い致します。
|
|