咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 757|回复: 9

[求助]翻译一个句子~

[复制链接]
发表于 2004-5-3 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
请帮忙翻译一个句子~

夜も町わ静かで深い海模様
よるもまちわしずかでふかいうみもよう

回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-3 23:00:00 | 显示全部楼层
汉字也错了哦。。。

自己不尝试一下翻译吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-3 23:00:00 | 显示全部楼层
哪里错了?我是按它给的罗马字母用南极星打的 跟他一模一样啊``

哎```我还是初学者``这是一首歌的歌词~我想知道是什么意思

呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-3 23:00:00 | 显示全部楼层
哦,是我看错:

夜も町 は 静かで深い海模様

你翻了之后,拍砖的人才多,怎么样?



回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-3 23:00:00 | 显示全部楼层
```是  夜晚的小巷如深海一样的安静  

哎呀呀``我只是看上面的汉字 想出的大概意思``呵呵``
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-3 23:00:00 | 显示全部楼层
就是字面上的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-3 23:00:00 | 显示全部楼层
正文为空!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-3 23:00:00 | 显示全部楼层
小城入夜,恬静似海~

怎么那么难表达这“も”呢?

恩,恩,这砖龙猫不拍了:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-4 23:00:00 | 显示全部楼层
夜も町わ静かで深い海模様

深夜,城中,静静的出现了一个叫深い海模样的人

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-4 23:00:00 | 显示全部楼层
夜深深巷如深海般幽静~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-23 19:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表