「は」和「が」是日语助词中使用频率极高的两个助词,也是比较难以掌握的语法点。为了更好地区别这两者之间的不同,我们先运用日本语言学家佐治圭三先生在《日本语的表现研究》中关于这两个词的一些论述。
/ h- r6 ?" c! j( b4 B' c \ 「は」:具有表示大前提与小前提的作用。大前提指句子的主题,即指「は」具有指示主题的作用,叙述部分被限定在这个主题内。“主题”的统管力一直到“叙述”部分结束,它关系到一个句子的末尾,有时会越过句号,关系到下一个句子或再下一个句子。表示大前提的「は」在一个句子中只出现一次。小前提是指「は」具有区别、对比的作用。在表示区别、对比、转折关系以及表示连用等关系时,「は」可以不关系到句子的末尾。如“あなたは見たが、私は見なかった映画があの映画館にかかっています。/你看过而我还没看过的电影正在那个电影院上映。”表示小前提的「は」在一个句子中可以出现两次或两次以上,如“私は昨日は京都へは行きはしません。/我昨天没有去京都。”
( X% p3 y- U8 W9 ]+ U 「が」:接在体言后面时与「を」、「に」、「と」、「へ」、「から」、「より」等相同,是格助词,表明该体言与谓语的关系,「が」可以表示主语或对象语。 * `* w) d! B# Q" I
为了使「は」与「が」的区别更加具体化,现将「は」与「が」的一般性使用倾向归纳如下: s) k" z: S2 s% D( D; j
3 U: U- t4 k( R" D 1、表示某处存在人或物时用「が」。如: 9 c/ R- D2 ]1 P! D$ ]
教室に学生がいます。/教室里有学生。 8 H' r6 M' j) h& h/ X8 o2 e
机の上に本があります。/桌子上有书。
8 e7 z4 P7 f+ V4 h' Z4 s0 L7 i あそこに自動販売機があります。/那里有自动售货机。 9 u& X8 e/ [7 D( k6 B2 f
8 n! @4 @7 x/ ^$ n% J8 N6 Z5 r
9 o% r. X. X. Q6 ?$ {* E/ G 2、表示说明人或物存在于某处时用「は」。如: 0 t$ S( [- f, |% }7 Y7 \/ d
学生は教室にいます。/学生在教室里。
) S* D9 B5 t, G# m3 r 山田先生は研究室にいらっしゃいます。/山田先生在研究室里。 4 b* Q, z; |# N9 Y v* e6 h
その本は机の上にあります。/那本书在桌子上。
% h5 y1 p& w1 R2 }3 S- b
5 @2 U, X( L4 K( Q- Q
! r8 g4 m9 A7 J ^( r 3、当疑问词作主语以及回答这种句子时用「が」。如:
, X& @# P$ b4 d8 l5 V どなたが山田先生ですか。この方が山田先生です。/哪位是山田先生?这位是山田先生。 ' y4 w* ~; ]# Z+ X$ e& S% }
どれがあなたのかさですか。これがわたしのかさです。/哪个是你的伞?这是我的伞。
( v6 e& P: O3 b1 v5 d だれが行きますか。私が行きます。/谁去?我去。
3 L. \7 M* T7 |! R$ }
! i4 [) ~* U: ~
+ ?6 X% j" [! I& x. r5 W' F& B8 S 4、当疑问词作谓语以及回答这种句子时用「は」。如:
0 f0 P- z5 T, H8 y& D7 D 山田先生はどなたですか。山田先生はこの方です。/山田先生是哪位?山田先生是这位。
- Z e j0 i& j7 o' x あなたのカバンはどれですか。わたしのカバンはこれです。/你的皮包是哪个?我的皮包是这个。 * w, S& o/ D X
0 Y f2 n+ S- B4 G
; c- \4 m3 B8 K- N" t1 r0 D$ ^
5、表示自然现象的发生时用「が」。如: ( E1 x) e) U; G. E7 p
春が来ました。/春天来了。 , R: b9 M4 p* S! t% }
雨が降ります。/下雨。 # X$ X3 ~- V$ }8 t0 E
花が咲きます。/花开。 , T5 B5 L, j+ F" G4 E
8 V. C; X6 O" y6 n
2 ^8 M% f& A+ ]. ~/ d
6、叙述恒久的真理、习惯、特征、属性时用「は」。如: X3 n9 y0 X/ K$ e# d9 K
地球は丸い。/地球是圆的。
, A" _3 l( h n 雪は白い。/雪是白的。
4 j! L" {0 B2 v4 ] 猫はねずみを捕えるものです。/猫能捕老鼠。
: Y8 ?1 @* Q7 s) e$ p; @
" |# z7 Z2 z( o/ e+ V0 J
/ v& u1 u; ^' ^9 b 7、表示眼前发生的事情时用「が」。如: 6 U: _2 {8 V4 [- L( l) L; Y
あっ、バスが来た。/唉,公共汽车来了。
. ]3 r/ e, t K+ z. f, q% P 子供たちが公園で遊んでいます。/孩子们正在公园里玩。
! _( ]: G* w. ]. l0 l' ?/ D; r 猫がねずみを捕えています。/猫正在捉老鼠。
& x5 {5 L7 K4 t4 j
% z6 d9 W" t8 I+ O$ V# C) q' D6 d; ^# I- U
8、表示区别、对比时用「は」。如:
: I' i3 D+ A1 w; t 今日はひまですが、あしたはちょっと都合が悪いです。/今天有时间,但明天却不行。
6 s6 n* u4 e0 @; J3 { { お酒は飲みますが、たばこは吸いません。/喝酒但不吸烟。 3 C( i& }. e7 k$ K' G% A
日本語はできますが、フランス語はできません。/会日本语但不会法语。 7 t0 R7 z+ q1 R: L- p, x: N1 o/ {
2 g1 L W5 C4 |$ ]3 U( f& W' L! Q0 I/ m! ]4 H) r
9、主、从句中主语不一致时,从句中的主语一般用「が」。如:
$ R- w5 C) t9 D5 d1 ~) T- U5 _ あなたが行けば、わたしも行きます。/如果你去,我也去。
5 R- p' g' z. t) f わたしが嫁に行くとき、母は泣きました。/我出嫁时,母亲哭了。 " j2 ~3 n+ M% L. a
山田さんが来たら、これを渡してください。/如果山田先生来了,请把这交给他。 + z3 k) _& {+ V! i& H: G
7 G6 V( ^; B3 ^5 S3 H2 e$ ?2 d( F% J# ?6 J, J
10、主、从句是同一个主语时用「は」。如:
1 |0 Y3 t& f+ e C1 Y" t/ P w わたしは水泳に行くとき、いつも弟を連れて行く。/我去游泳时总带着弟弟。
: ^! ?$ p" F4 j. H) D; d# N" j 木村先生は本を読むとき、いつもめがねをかけました。/木村老师读书时,总戴着眼镜。
" s7 Y6 {1 O( R% @& ~4 _2 F: k. G& U2 f
" b0 S! j1 ~5 J2 k) E. b' q8 X2 \$ E' T+ u
11、表示非对比性从句中的主语时用「が」。如:
+ P/ z- I/ H8 r" w4 L 友達がくれた本はこれです。/朋友送给我的书是这本。
/ Q- h# r/ ^1 E- ^4 K. L3 B8 P$ Y 背が高い人が来ました。/来了个身材高大的人。
- ]3 t% m: {; x3 _6 X3 a. C, e: ^7 s. U
; a7 @3 Z" q1 f4 |" s" I: O. M# o5 [7 {- s2 s
12、表示判断性、定义性的句子的主语时用「は」。如: - I6 j4 s: S5 Z" R$ F2 G; F) `0 a, `
鯨は哺乳類です。/鲸是哺乳类。
3 \+ f: [0 J4 c* y' u! q' }5 Y8 { 山田さんは東京大学の四年生です。/山田是东京大学四年级学生。 8 T+ l0 l J$ z* k+ y2 d$ o) N9 {
NHKというのは日本放送協会のことです。/所谓NHK就是日本广播协会。 $ ^) F0 W! {' U: p; M
4 q7 k/ i. O+ q" x4 K6 _' O
0 O: G% p: a U; x2 V 13、表示比较的结果时用「が」。如: & p$ S% s1 {# M }' X0 m5 @
冬は東京より北京の方が寒い。/冬天北京比东京冷。
* u. q$ V# Z# X9 `6 k 夏子より純子の方が背が高い。/纯子比夏子个子高。
( P. n3 j# d) U' G. U4 Z4 P
6 t+ L: g. O# U$ @
$ E" `( _9 O. H: l 14、表示非对比性、非区别性的对象语时用「が」。如: 5 K, r: L7 Z. j8 C+ ]- O8 U' s
a、可能的对象:
9 L5 n4 G1 w0 S5 p 田中さんは英語が分かる。/田中懂英语。
( s1 ^6 [8 P# ]" z5 x: u; o わたしは自動車の哕灓扦搿 |