咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 8921|回复: 72

年青人常用经典用语![zt]

[复制链接]
发表于 2005-5-23 19:32:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
  好无聊呀/真没意思。2 N  R/ l3 O6 J! E5 ~
たいくつだなあ/つまんないなあ
  t& n) ]3 c' \' P* I7 s/ q/ s
5 l' w) I1 Q; P' R脑子有毛病6 q1 p; v, _- k/ V
ちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い
9 q6 u; w  p- r" h; t, _. t) A, b! z2 q9 b4 c6 k
伤脑筋呀
% C: k) d) O6 c2 Fこ ま る な あ/こ ま っ た な あ
- v+ i% e2 B& \/ K1 X3 F
( j/ K4 N% H9 G9 F5 q有没有搞错
5 {$ }. X; m) H7 Aな に考 えてんだ よ/な に考 えて んの
8 Z0 ^6 `/ k2 g5 {9 V; |: A2 f- b! u  Y, S- g) N" R
早说不就得了
4 h# v  O$ `1 T( e* |7 @早 くい え ばよ か っ たの に
" V) l  N+ ^( n3 u) A小气鬼
4 ]. i+ L' {- G* z7 B2 jけ ち く さ い  C3 ?4 {3 R# g, [/ T" q" ?! g
% [3 i  n+ c) h$ `+ {" V9 a+ X
真难得呀+ i: v$ V0 g% R
へ え---め ず ら し い
, h4 O2 A1 \& r* Z  O' n+ X; f8 k4 l% z
乌龟配王八  ゲスにブス
0 Q( F) G% V) Z/ a# y9 f- h3 t5 M+ ]* Q( u
  A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら 8 l) j2 |& G7 n0 Q9 H
   干嘛!真是个讨厌的家伙!
' I( L2 t+ u7 [! E  B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから
5 n0 A/ y4 v& ?$ t+ D# b, \3 t    别理他!他们是乌龟配王八 ) Z1 G; ]( R8 Z/ q' r
  注:
- o- T1 Z9 z( K7 \  ゲス:原指身份低下的人,后转指丑男
3 _0 _& Z$ T. c$ B# D4 V  ブス:丑女
) T: u; h9 R( M. [& p& `/ m. T* a1 L: ]5 x$ P; F8 z8 n7 p

2 E, ~6 G% l, s 我上辈子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)  - L0 X; ?' N/ \/ P' b

1 x1 ?* X) g2 v, {  A.なんてこんなに良くしてくれるの
! \# d$ R. g" E  |. Z$ t- Y5 w8 ]  为什么对我这么好? + a4 U8 t1 X* m# g. T
  B.前世の借りかな / Y# ~( J( u: @& N# s' N
     我上辈子欠你的!% j9 J# b9 C- l$ @$ Q$ N+ V4 V

* \  r- `0 D- s( x6 T8 {' i死(し)ね!   去死! 
- k9 [8 n/ d2 C( O
! |: s4 c/ J. u/ J8 _  本当にごめん!おまえの財布(さいふ)、落(お)としちゃった!
6 U/ M2 Y0 d# }1 L* v" R  实在对不起,我把你的钱包弄丢了!
  ]4 _+ X) [0 H7 `ばか!死ね!
3 ^$ w" ?* ]0 n2 c" p  蠢货!去死! % p0 A  J2 u; j7 {" ~2 e+ {
注:死ね是死ぬ的命令型,很粗鲁,慎用!!! " M' C3 W0 G& c- h1 Q

! N4 I1 f0 k( |, l. A; I咳咳,, % K. w2 j9 C. E" w6 }0 T! g

0 S7 q4 t* ]0 v* e2 V9 }* e8 [  天涯何处无芳草 いい女はほかにもいる 8 M( m1 n  S+ K% R$ U
  2 [; i1 E5 r7 C6 Z) K5 p7 o- o7 P- Z1 ]
 A あーあ! 5 q5 J9 N+ f0 m0 p" P7 t: z% o
 唉! 5 H' U* K7 m7 w0 B& O0 j
 B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ  2 i2 F. W4 `3 l
 被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!" [5 v2 ^  j6 G" f& q. {3 m
7 i& G8 f% y6 Z! L
人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない 7 H3 f! W" Z# {" [
昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!  
7 D' ]& Z+ d& w8 G' [6 f: `3 h' ]+ S" X: o, S3 h, L7 C( y
  昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!
9 s) s+ r( g5 `  y; p# B+ t2 b9 c. L( |
 我请客  
$ k& Y2 S0 _3 I) ]* w# D3 d7 w! a4 X; x1 A0 z; |" r" ^) h
  おごるよ!
2 @/ z6 T; y4 ]( w  我请客!
. W( q2 [0 A4 x  えー?雪が降るよ! $ ]1 J* h9 Q( }  T. r
  咦,好稀奇喔! ) f8 i2 V4 z! @" n2 U4 N
) E, y3 ]" I0 T  @) ^
注: 我请客也可说:私のおごり 3 M: K+ {" s  v  O
- f/ G7 A  r! `; g# q5 y1 i4 r
   雪が降るよ:表少见的事 0 T; A+ h; r- d
$ R& X; D3 t- }8 w
自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包 2 J: u7 z+ b* Z% v2 z, q, [3 Q

/ e! J9 h+ c& C9 \$ Y" l心有灵犀一点通  テレパシー
& g! U8 B' p" E9 k" y7 q5 J, M 
0 h1 p. y" y  b. Z6 T: `6 K* M  A.え?何で分かったの? 2 o! Z5 [! f- [' T
  咦?你怎么知道的?
3 y5 \7 H8 ?( q) X5 l" N( B  J; U  B.テレパシー
$ S1 I- c$ _. m- I  心有灵犀一点通
. o# V, X5 k0 q( J$ o4 ^* `. D' y, b* Z
注:テレパシー: telepathy 心灵感觉- x/ m( H* q9 R9 z9 w& j
" W. P' c+ f& u9 j
你这个大嘴巴! このおしゃべり! ( U# M: Z* q4 d& m
  昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你们两个人从旅馆出来!
5 P$ O/ n& C7 \, R0 Y6 g 黙れ!(だまれ) このおしゃべり! 闭嘴,你这个大嘴巴& M$ M9 d# k/ b. a9 |. V/ r

; q4 Y8 a  V9 [& a找块豆腐撞死算啦!
3 |' c& D1 z) e* m. o# Pこんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!5 p& p, l* d/ k( c
( V/ B3 ^* b% E4 R& Q! B$ ?
你讨打啊! 殴られたいか
0 n4 M! d# a' K" ~! q  n6 J; W5 G今日は、可愛いね 你今天,很可爱嘛! ; W9 c8 k) g3 J! l7 [1 l2 E% e
殴られたいか! 你讨打呀!0 r( ?4 @/ T: r% o6 u& G% Q
0 e, Z6 i0 O& z/ {/ `7 _6 e
様(あ)見ろ! 活该!
  M  ?) @- ^' L1 D0 G  G
1 `# Z) d/ f4 Q! M& o2 @ ざま見ろ!罰があたったんだよ! , b% p5 E3 O) }0 V9 c* `3 Z4 Y
活该! 报应呀!
8 K2 z3 a: @9 B% F/ K6 R 
& Z& s# q: \! }& v4 q5 j注:  6 _2 ], _5 c% |- A! B) o
  様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态 3 d% S" L/ F7 J
$ a0 J+ Q4 _3 ?: Y3 V
来るまで待ってるよ!
( G: ]$ J9 S3 M6 E8 d8 m# j/ H 不见不散!
  m# s/ R6 _, ^5 xA.明日3時だからね!来るまで待ってるよ!
) d( o* m" M: p2 J) n9 T   ' G! A( c: z8 n& w0 |0 z( h
  明天3点吧!不见不散喔!  l: W2 M$ d) i1 ~, X! d0 A  X
でたらめを(言う)!胡说!   ^& v6 |) Y, G7 n8 r6 e$ B
! k: N- d' q$ d* h  n
  お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか?
- R0 m; I0 f/ \+ J6 Q; V6 S  不是因为你打电话把钱包忘了吗?
5 G3 v" Y0 O. k+ P+ E8 L  でたらめを! 1 ~4 a4 }' X- ]. O9 c
  胡说!
. e; p) M% O7 L# h. S
% B5 e( p$ s, E/ X  k$ n% V! \取り消しなさい!(取り消せ)把说的话收回去! ) o/ _5 d" B  _6 w( `/ J. p
 
/ q( m; h1 L, z2 G4 T A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど
; ^# i- O- K- M8 ^- T   我才不知道你的口装里放了多少钱 & ?# I  [$ D- B& y
 B。何だよ、取り消せよ! . }- M% n6 x7 J  `+ s/ H9 [
   说什么呢,把话给我收回去!
; U. s: ^: E; F/ T6 T8 v注:
/ V! A# E9 S" x  懐(ふところ):腰包
# `0 m" w( E; f  q 半斤八两 五分五分(ごぶごぶ)
2 S* O' i9 X1 S( J8 T6 W3 F- F  ) i! ], A: Q+ ~3 ?" u
A.どっちがいいと思う? . U  a( A+ m, `! \, o8 B! {# E
B.え、五分五分
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-23 19:33:24 | 显示全部楼层
一緒に食事をしませんか。 一起去吃饭吧。) F$ j* p" o# g# T/ t
ご一緒に食事でもいかがですが。 可以与您一起吃饭吗?, _+ S6 w+ h; e, C- j# l
昼食をごちそうしましょう。 我想请你吃午饭。
9 b7 F9 _, w. _; ~. v% z今日の昼ご飯は私がおごりましょう。 今天的午饭我请客。+ z; I! Z8 S5 E; n5 \. Y5 E
夕食にお招きしたいのですが。 我想请你吃晚饭。
: ~1 `! `# }" K( C6 \# y/ a割り勘にしましょう。 大家均摊吧。
! ~; L9 P8 s0 a: |& a3 Lご都合がよければ。 要是您方便的话。9 o) x. W5 y  g0 F* O
お宅へお伺いしたいんですが。 我想到府上拜访您。2 |6 K+ U! q5 ?: p7 ]  @
いつがよろしいでしょうか。 什么时候方便?" X5 o5 _% d/ d- |
これからお邪魔してもよろしいでしょうか。 我现在去打扰一下,可以吗?
# @1 H. _$ P& j, R- lお供してもいいですか。 一起去行吗?2 d' n& R" m5 y8 O/ C! U: h
一緒におのりになりませんか。 你要不要搭便车?
$ k( w6 Z0 {$ s! G( Iついでですので、うちまでお送りしましょう。 我顺路送你回家吧。
  z2 A! F3 l) [! O4 W8 c! r私のうちにちょっとよっていってください。 到我家做会儿吧。- H, H. |5 c2 o# ?
お茶で飲みに来てください。 来喝杯茶吧。
0 C0 O4 X6 y8 j$ o  lお待たせしました。 有劳久等了。$ B% r& L# f3 b
五時に迎えに行きます。 我5点钟起接你。6 v7 [. T# Q- L0 c" i
連れていってくれませんか。 能带我去吗?% Y7 l8 d- r+ l, {
ついていきたいんですが、いいですか。 我想一起去,行吗?  y. f; M# E; p9 z; P8 b) N" s
付き合ってくらない? 做个朋友好吗?/ @* h5 W+ d! _* L! H4 A
これから出かけられる? 现在可以出来吗?( k6 v9 t, \6 G  A# m
デートしてくれない? 可以跟我约会吗?
, ^4 r9 P* l7 t2 Jわざわざどうも。 谢谢你专程邀请。( B& ?( U) ~& m- y$ P% d0 E6 E
時間通りに参ります。 我会准时到。% R" z5 _7 R) u/ M3 g
いいですよ。 好啊。0 X- f! {" I5 i$ u: A& c- I
ありがとうございます。 好吧,那就谢谢您。
) ?3 \9 b. m; Y* jどうもすみません。 那就打扰了。
8 Q9 c+ P* O" z% p+ t) f! B" Tじゃ、お願いします。 那就麻烦你了。
9 K" c: a  Y4 a! n0 v1 \( m9 f3 dお願いできますか。 可以吗?
6 O& b, b9 e7 \/ z  xよろしいんですか。 行吗?, T2 q8 H- I( m: x
お招きありがとう。 谢谢邀请。5 |4 q0 V8 f$ }% g+ W
必ず参ります。 我一定来。
6 A! A( A1 Q8 f9 N" fぜひ出席させていただきます。 一定去。
$ T$ i7 b% W6 Z$ h9 F9 R" Pお会いできてうれしいです。 很高兴认识你。
" _$ t' a: u/ X) n, F! Bあえてよかった。 幸会幸会。
6 Z7 F, E, J0 a+ N( S: P1 v. X  @5 sお招待いただき恐れ入ります。 谢谢您的邀请。
% j( p! B7 Z! `  I! t; H1 Z8 N喜んで参加させていただきます。 我很高兴地接受您的邀请。
  X& P" J6 R! ~& yじゃ、お言葉に甘えまして。 那我就不客气了。
& i0 v9 d: f" m$ w% x便仱丹护皮い郡坤蓼埂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-23 20:11:58 | 显示全部楼层
顶!不错!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 11:39:14 | 显示全部楼层
非常によく勉強になりました!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 11:57:39 | 显示全部楼层
好帖子!支持,还有吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 15:15:25 | 显示全部楼层
発 表 者 は す ご い で す よ ね .こ の よ う な 良 い 発 表 が 本 当 に め ず ら し い な あ .も っ と 多 く  の発 表 が 欲 し い で す が .
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 15:24:10 | 显示全部楼层
本当に役にたつわね、どうもありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 17:14:32 | 显示全部楼层
教坏小孩子了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 14:11:05 | 显示全部楼层
捧!!支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 16:20:39 | 显示全部楼层
結構面白いですよ。大変いい勉強になりました。ありがとう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 20:36:46 | 显示全部楼层
怎么 我的电脑  不显示   假名呀?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-29 20:23:58 | 显示全部楼层
好帖子,很实用哦~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-5 09:51:08 | 显示全部楼层
^_^本当にありがとうございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-4 11:05:30 | 显示全部楼层
很实用谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-13 14:55:43 | 显示全部楼层
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 11:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表