咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 9313|回复: 72

年青人常用经典用语![zt]

[复制链接]
发表于 2005-5-23 19:32:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
  好无聊呀/真没意思。; e" E; s# ^9 w3 n3 l: d: l2 w
たいくつだなあ/つまんないなあ( L: i. {- B* }; _' b

1 U1 H( z9 H7 I3 I脑子有毛病
5 f/ I( c8 ]: x$ Nちょっとキ レて る/おか し い よ/おか し い ん じ ゃ な い
+ V" |4 O7 z. Q" P
: H$ p9 m. @7 F9 ]伤脑筋呀2 N. N1 m2 G$ B- a
こ ま る な あ/こ ま っ た な あ
" t% ?, n2 G2 t. d4 }7 m/ E  G
) y4 i- B% G" R8 P$ ^. O3 t有没有搞错4 _* O* w# I3 ]8 F
な に考 えてんだ よ/な に考 えて んの
$ g$ \  c; j5 L# ^6 Z( h# S1 v
- ^( a% n0 f, k. p) a0 y% _6 w早说不就得了
1 T( P" ]  E8 u, f早 くい え ばよ か っ たの に" ?( }, @+ s/ X! p: I
小气鬼
+ A# m: u5 F3 \; b( i4 Vけ ち く さ い
( \) a% l" V: y( p+ H7 i; l' l* L' {6 r
真难得呀% O# A( L: V' H9 o8 Q% c( _3 R* G
へ え---め ず ら し い0 R! E1 ]7 `& Q0 `
* D* s# U3 L- E$ U  }; l; _
乌龟配王八  ゲスにブス
* r7 u- C) d  p* p$ ?) l5 B  _; m  q8 d
  A.何(なん)あれ! いやな奴(やつ)ら
+ u! ^+ }1 ?! E9 q  q' {   干嘛!真是个讨厌的家伙! 2 v# S  x  e6 @& ^  e1 n
  B.ほっときなよ。ゲスにブスなんだから
3 E6 J2 J- L. ]; m$ E! o7 [    别理他!他们是乌龟配王八 8 t6 \1 ^+ w8 T3 @, o# Q  `6 _7 K
  注: : ]; r$ f$ z" A3 D$ x/ o
  ゲス:原指身份低下的人,后转指丑男
# Z5 m! D9 a8 M8 G  ブス:丑女
% Q9 X5 U# D; W0 c" f/ {* m3 D5 m5 v# J5 A/ _

  e7 B3 d: i" j' Z) g0 U 我上辈子欠你的 前世(ぜんせ)の借り(かり)  ( _1 K! z, a/ _( t6 j
# V$ f1 Q2 X* R; C# U* E% C0 i
  A.なんてこんなに良くしてくれるの
- x+ v% ?# y/ [2 K" j  为什么对我这么好? " _: H2 s8 H0 `. w; Y% B
  B.前世の借りかな - {4 |* A  v  [. e( G) g; R3 e
     我上辈子欠你的!/ q; Q& K5 I% x# h# ?

& y7 p3 d* H# ~  W死(し)ね!   去死!  - g9 q* q! K" w7 M/ ]# ~+ ~
! x) ~, a! c$ [( i. [9 O
  本当にごめん!おまえの財布(さいふ)、落(お)としちゃった!
3 G7 R$ G7 i7 i0 f# ]  实在对不起,我把你的钱包弄丢了!
2 _* k' G( R* [/ b" [ばか!死ね! ' K6 a. t+ d( B: {1 d
  蠢货!去死! ) Q- P5 N: q$ F
注:死ね是死ぬ的命令型,很粗鲁,慎用!!!
8 }' o- W% E, r2 b( x3 a+ O4 U: Q# {
咳咳,, : @1 k+ E* B+ {- ^- f
, N# ~7 n; I, E2 ?5 N- e
  天涯何处无芳草 いい女はほかにもいる ( k) D5 a6 g0 y! [5 f! {$ \& f+ q
  ( X7 r& o5 Y+ b/ v
 A あーあ!
+ l- J6 }2 P. ]& ] 唉! ; F% v# d6 m8 R/ h+ A) j' J% v
 B 振られたの?ま、いい女はほかにもたくさんいるよ 
" p; q8 o+ m* h$ }! J& O. y' e 被甩了?嗯,天涯何处无芳草呀!
! S" a% q! J% C0 P8 U/ g/ f$ V& D
, y0 h8 S. O$ ~4 |3 t: B人生不如意事十之八九 人生っていいことばかりじゃない ( f9 L& E1 ~0 `6 l4 e
昨日は財布を落としちゃって、今日車にぶつかられた、ふう、人生っていいことばかりじゃないね!   - x+ E' l1 ?5 f. p, t2 F

1 X! }* Y; I! S& d  昨天钱包掉了,今天被车撞了,唉,人生不如意事十之八九啊!
1 m8 ~5 ^4 M' K9 a$ @% S+ s) f) K  W* a! P8 @3 k  E0 B
 我请客   ' R7 g4 @6 Z( I3 @4 |- \% }! G. ]' H/ Y
, W6 i8 ~! k& J' ^
  おごるよ! + X1 v" }7 s1 w
  我请客!   e3 m0 N1 D0 E' }0 I1 }1 r
  えー?雪が降るよ!
) L; i5 k0 N3 Z& v  {; y- R  咦,好稀奇喔! + w9 o! r, v/ ]* p6 G
% d& H6 P( G" C& R2 s
注: 我请客也可说:私のおごり 8 h: A) \' O7 a/ e3 J; V3 }; p" T
9 @: g. E; ~6 O3 @$ M* u' q% C
   雪が降るよ:表少见的事
' b5 _$ [  w2 h1 t3 `
+ e! |- G* F; Z$ R3 H自腹を切る (じばらをきる) 自掏腰包 , B: j& k3 M. u) v# K
4 ~3 |% A; N* C- h
心有灵犀一点通  テレパシー
! Y" A) b& J" L5 Z& {0 t) X  ) V2 p) G" ?0 L% E' P5 ?
  A.え?何で分かったの?
2 m7 L  Y; j; T2 h  咦?你怎么知道的?
2 M. j0 q/ p, E6 U  B.テレパシー , M; B- o, e6 Z: l9 ~  H9 y
  心有灵犀一点通
  r9 A* A& k7 g' `' ?* M  X, e# |3 A0 Z# ~* B) d1 a* t
注:テレパシー: telepathy 心灵感觉' }) A/ Z' v7 U; y  c
6 w  @8 A- b* H6 d  C! i; {; K7 d
你这个大嘴巴! このおしゃべり!
" ?" p0 T! E7 m0 u2 V+ m. c  昨日二人でホテルから出てきたの、見ちゃったよ 昨天我看到你们两个人从旅馆出来!
% j: Y9 q4 [, l4 G6 \! ]8 l 黙れ!(だまれ) このおしゃべり! 闭嘴,你这个大嘴巴
; O# P( R7 v3 c- C- n# ?
( o/ b/ H( \0 M; c7 m: H) y找块豆腐撞死算啦! 3 E# J1 `: ?' D1 I6 t
こんなこと分からないの、おまえ、豆腐の角に頭ぶつけて死ね 这都不懂,你,找块豆腐撞死算啦!; F  _6 l; O$ q7 y. Y/ {

. ?9 z! X5 P* H" |" C. |你讨打啊! 殴られたいか & _  `- X7 O# E2 _& U* E) x7 L
今日は、可愛いね 你今天,很可爱嘛! ! ^& a+ g( f( f1 a5 e. F3 ?5 \
殴られたいか! 你讨打呀!
! R6 C; ~2 e  o, d( v  `# }
+ R. ~  b' D6 p' D( _5 W様(あ)見ろ! 活该! ' t( y; }0 A0 j

' ]1 ]# d# r3 a$ y. a ざま見ろ!罰があたったんだよ!
+ @+ K- [$ e/ X' \  s# l2 {' M活该! 报应呀! 4 I( o% P; g0 D% h1 C* H
 
3 t! @/ n! @3 T7 S- o注: 
2 i& l8 p6 x5 K& h  様:(带轻蔑语气) 丑态,窘态 & y) {) c6 n0 q0 \
" R9 h' \. E* A3 m& A9 N; T* n
来るまで待ってるよ! ; j" {5 Y8 v" V4 p' d, Q6 m) Z
 不见不散!
1 Y9 F/ I5 A2 l( X/ _6 V! G0 W$ jA.明日3時だからね!来るまで待ってるよ!
1 j4 |$ U, X- X- q" f* M0 ]   - ]4 B! N: S1 o& }. }% o
  明天3点吧!不见不散喔!1 y  d. @9 x# b8 y3 j! S4 I
でたらめを(言う)!胡说! ! C& m3 j3 D4 M! H6 x8 w
* e7 H, y1 _1 U$ O( s
  お前が電話なんかするから、財布忘れたじゃないか? ( T! z& F6 H+ {
  不是因为你打电话把钱包忘了吗? * p3 s$ Q( Z$ ^# v! P' ~3 i
  でたらめを!
! d' G" A" p' _# _1 \4 O/ t2 e  胡说!+ }% i6 q9 r' e0 p& a3 e( k

  A1 j7 V+ ~/ {: F9 ~& Q# A取り消しなさい!(取り消せ)把说的话收回去!
0 h% o1 ]' l- k# B  U! [% ]3 w  8 J: `3 e! {9 z5 m
 A.どれだけ懐(ふところ)に入ったか知らないけど ) D( e3 N; C9 U9 ~+ V& j  @) d
   我才不知道你的口装里放了多少钱 + G/ y0 J: Z! m# E( \
 B。何だよ、取り消せよ!
- f6 r+ ]/ l$ G( P0 }# b' G% F# @   说什么呢,把话给我收回去!
  b* }5 J8 I) o/ v注: 4 _, n. v5 N* ?+ b# C
  懐(ふところ):腰包
# O9 w% V, J" v2 C# r4 @& ]. Q 半斤八两 五分五分(ごぶごぶ)
* X/ W- w6 G1 R9 ^5 f+ h4 x  6 j# u+ b" S' p: N& T
A.どっちがいいと思う? * c0 ?) z# s' Q8 _8 D* }
B.え、五分五分
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-23 19:33:24 | 显示全部楼层
一緒に食事をしませんか。 一起去吃饭吧。
) w5 E, Q' M: ?5 _' O  xご一緒に食事でもいかがですが。 可以与您一起吃饭吗?
2 W$ P" s$ N5 E7 H! T7 f/ ~, s昼食をごちそうしましょう。 我想请你吃午饭。, g0 m. }2 p, s$ ?: @
今日の昼ご飯は私がおごりましょう。 今天的午饭我请客。% n8 K3 P! n/ B6 |" |: C! y. H
夕食にお招きしたいのですが。 我想请你吃晚饭。; y2 G; L* x" }
割り勘にしましょう。 大家均摊吧。
" @+ d9 D. ^6 n3 v) n9 s! @ご都合がよければ。 要是您方便的话。# [0 P- _, F7 u3 N3 Q2 V
お宅へお伺いしたいんですが。 我想到府上拜访您。
! X( H& a# I$ uいつがよろしいでしょうか。 什么时候方便?3 J  A+ f% a& Z# X% A9 \1 H( D* f
これからお邪魔してもよろしいでしょうか。 我现在去打扰一下,可以吗?4 b' Z, k. b, }8 y' E
お供してもいいですか。 一起去行吗?
2 K( l# S8 D+ _* }9 L一緒におのりになりませんか。 你要不要搭便车?
  C, Z: J% p/ j! S3 ~% X! @ついでですので、うちまでお送りしましょう。 我顺路送你回家吧。! V! Q  m7 b/ {: x! ^5 D
私のうちにちょっとよっていってください。 到我家做会儿吧。
: v- h) W; p1 o* r6 t) Y+ M; zお茶で飲みに来てください。 来喝杯茶吧。0 e3 L/ Z+ Q. G# T; \& H$ s
お待たせしました。 有劳久等了。- W+ f% S. {8 v+ P
五時に迎えに行きます。 我5点钟起接你。
+ M- q: u' [: P0 Y% f, U5 e連れていってくれませんか。 能带我去吗?
9 k6 O& a% `  @. S* H( D7 \ついていきたいんですが、いいですか。 我想一起去,行吗?
) W9 U0 f5 B* N0 B9 m付き合ってくらない? 做个朋友好吗?
1 r3 Z* t5 B" ~0 gこれから出かけられる? 现在可以出来吗?' U0 K$ S5 s/ r5 l) d9 {
デートしてくれない? 可以跟我约会吗?6 A1 T. x' M* h+ L* X1 B" z  s$ \
わざわざどうも。 谢谢你专程邀请。; D  j3 j% \1 V% x
時間通りに参ります。 我会准时到。
6 J' [) A  r; ~, ?) Bいいですよ。 好啊。8 ?! t, w" s0 D5 [
ありがとうございます。 好吧,那就谢谢您。
% \3 ~& d8 M2 X* @8 d4 h0 mどうもすみません。 那就打扰了。
/ ]; Z+ l5 z; {じゃ、お願いします。 那就麻烦你了。* E9 e" o( ]9 A7 N. d/ m
お願いできますか。 可以吗?
. r" g. R3 Q/ d8 n" n+ Zよろしいんですか。 行吗?& f; i% g7 |& r2 q( D7 A
お招きありがとう。 谢谢邀请。
0 T2 f) _& d' q% i- S必ず参ります。 我一定来。& u+ a* K4 r& E
ぜひ出席させていただきます。 一定去。
7 T. W6 h# J* Pお会いできてうれしいです。 很高兴认识你。5 `  C3 a" N& j$ H4 t  i" a
あえてよかった。 幸会幸会。
' h  g8 O+ H/ F9 w) c( U. x+ L. W) q2 Vお招待いただき恐れ入ります。 谢谢您的邀请。: d: H  R$ R6 l$ a% [& Q
喜んで参加させていただきます。 我很高兴地接受您的邀请。# `2 A/ ]" p  l0 Q6 ?( L8 d* p9 C" N
じゃ、お言葉に甘えまして。 那我就不客气了。% @5 u, h9 h+ Z$ A0 p
便仱丹护皮い郡坤蓼埂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-23 20:11:58 | 显示全部楼层
顶!不错!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 11:39:14 | 显示全部楼层
非常によく勉強になりました!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 11:57:39 | 显示全部楼层
好帖子!支持,还有吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 15:15:25 | 显示全部楼层
発 表 者 は す ご い で す よ ね .こ の よ う な 良 い 発 表 が 本 当 に め ず ら し い な あ .も っ と 多 く  の発 表 が 欲 し い で す が .
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 15:24:10 | 显示全部楼层
本当に役にたつわね、どうもありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-27 17:14:32 | 显示全部楼层
教坏小孩子了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 14:11:05 | 显示全部楼层
捧!!支持
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 16:20:39 | 显示全部楼层
結構面白いですよ。大変いい勉強になりました。ありがとう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-28 20:36:46 | 显示全部楼层
怎么 我的电脑  不显示   假名呀?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-29 20:23:58 | 显示全部楼层
好帖子,很实用哦~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-5 09:51:08 | 显示全部楼层
^_^本当にありがとうございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-4 11:05:30 | 显示全部楼层
很实用谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-13 14:55:43 | 显示全部楼层
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-1 20:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表