走一步,算一步:出たとこ勝負; ~" W+ S8 Y i
失業して貯金もなくて、これからどうするつもり?
# S9 @, n$ o; ~6 y( I$ e7 k$ T: k ま、でたこと勝負でやてっみるよ。
3 C3 V* |1 d; H3 ~; N; C4 G 你失业了有没有存款,以后打算怎么办?6 E5 P2 c; l0 ]- ?; [/ q
唉,只能走一步,算一步,试试看了。
b7 w' l, i. ?* Y走火入魔:はまりすぎ(はまる:沉溺)
0 T, ~4 _' `6 f7 h( A1 M% _9 S 夕べ3時までゲームやっちゃったよ。昨天玩游戏到夜里3点。8 `& U. c8 X2 ?4 `4 A
はまり過ぎ。你走火入魔了。
% R* P, ?0 ~0 N% P% @3 L2 W7 C, y* ^7 C
自认倒霉:泣き寝入り(忍气吞声)
4 R& H' y! e% o+ j; I- M, F% S: x; C4 A 痴漢にあったら泣き寝入りしちゃダメだよ!絶対警察に付きだしてやらなきゃ 遇到色情狂千万不要自认倒霉!一定要交给警察。
9 k) i4 T" `) L2 |; q3 s% A
" `2 I1 |! o* c* X& M只好死马当活马医了:見込みがないけどやってみるか
* b% k( h& E( L8 G なに、テストは明日?見込みがないけどやってみるか!
3 F' C+ |. t4 n; ~6 N 什么,明天考试?只好死马当活马医,试试看了!
& D. ?9 |6 Q, h+ ~) H) D% e$ r2 e0 C# e# Z
真是服了你:まったくお前には参ったよ(参る:敗、折服)
' ]& @0 J* B- A Q
9 S& {2 s/ h8 l9 j3 x" Z |6 h+ y这是命运的安排:呙韦獙Г(導く:引導) J$ [) h2 J' w2 }; ^
ウオ!一万円大当たり!呙韦獙Г
1 Q: n8 D0 q: n) b 喔!我中了1万円大奖!这是命运的安排。
! w- S/ v+ l" e
$ l# d' m1 z2 W s9 Y& Y7 p6 b有时间吗:急ぐ(急、赶快)
4 e: N& \" O, L) M; [) b5 ^6 M ちょっと後で話しあるんだけど、急ぐ?
3 O5 l( y; j k 一会儿有事儿跟你说,有时间吗?" ` m1 @; d# c: ]' y8 i0 M
9 M4 E2 X2 d' Z2 h3 d/ \. A0 u/ U
有钱好办事:金がものを言う(地獄の沙汰も金次第), L+ g) t9 x5 F7 H2 P+ X$ W+ ?
5万円包んだら、引き受けてくれたよ。给了5万円的红包,就答应了。
`# G+ w N0 U 金がものを言う訳だ。有钱好办事。
) n7 _: n7 A& v( j" I6 n! Z x/ Q2 {
有话快说:早く言いなよ# k- |& \$ o8 F: @! p, ]% V
明日休みなんでしょう? 明天休息吧, v$ T# k, r$ ^$ ?5 a+ w
なにが言いたいの、早く言いなよ! 你想说什么,有话快说!; e4 w) h8 O( E, M {
/ f8 Y7 W, q0 R" H/ b8 @异想天开:奇想天外(きそうてんがい)
. n2 S G @6 _, O9 [& D すごいアイデアだね。奇想天外落書き無用ってか。8 f1 E3 X$ U3 L" [
真是不错的想法。是异想天开吧。' p' P! H; D3 C% K
(奇想天外落書き無用是《机器猫》的歌词,后来变成了日常惯用语)
& R2 {7 t+ d; Y* W, n( F D9 y* Q4 f6 k9 u: }4 U" r
一发火便不可收拾:一度怒ったら収拾がつかない ダメだよ、怒らせたら、あいつは一度怒ったら収拾つかないよ。6 O. s( T3 U& Y5 e! N8 K
不要惹他,他一发火就不可收拾了。' c$ y2 v1 |2 z- w% d3 r
* j5 \" }. W/ q" }/ W6 a  |