咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 184|回复: 4

ながら

[复制链接]
发表于 2004-5-22 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
裏山に心をとめながら、自分の庭には気を使わなかった。


この文は、どんな意味?どうも!

回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-22 23:00:00 | 显示全部楼层
体言・動詞、および動詞型活用の助動詞の連用形、形容詞の連体形などに付いて、上の事柄と下の事柄とが矛盾する関係にある意を表す。「にもかかわらず」「ではあるが」「ているのに」 の意味。



「悪口を言われながら、少しも怒らない」「若いながら、気がきいている」



上文翻译:



光惦记着后山的野胡萝卜了,自己家园子的人参却没放在心上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-22 23:00:00 | 显示全部楼层
ありがとう!!!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层
我要过四级了,但是我不知道什么时候考呀。请各位知道的告诉一下我好吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层
あれ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-24 00:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表