咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1141|回复: 7

请教 关于二级 词汇的几个问题

[复制链接]
发表于 2005-7-21 20:03:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.めずらしく(   )本を読んでいるのでえらいなあと思ったが、よく見ると漫画だった。2 ]$ a: p5 i- J5 p1 y9 x) l8 C8 s7 Q
8 b' t. f7 A7 U4 h- ^) F' O
(1)かわりに   (2)熱心に    (3)かってに    (4)妥当に
8 F: K8 \, ]  Z4 Y3 C请问这句中文意思的什么?这里的“えらいなあと思ったが”意思? 迷糊!' `2 X8 @9 z, s" R8 Q
" U3 }# ]3 M* w7 v

! t/ ]2 L0 G  C5 }8 B, W& ?2.あわてたり心配したりしない性格     这里的2和3区别在哪     
7 |* I4 W' W8 m" N* C$ W
# x' r& }5 b0 s4 J& q& c- ]3 u(1)陽気    (2)平気     (3)のんき     (4)安易( o" e. b* ]6 m8 t
; t6 o% F( |* r3 P9 N3 ]/ {

5 k% I' Y+ N$ R" f; a1 N3.会社のパーテイーに 参加しますかとたずねたら、彼は首を横に( )。这句的中文意思是什么?2 H: |5 `! t; r  |3 W

" ]) A9 c1 G* |. k! m( i+ R(1)折った   (2)振った     (3)曲げた     (4)ひねった; I% |9 ~1 [8 R& Z! Y
% n' G" Q8 n; ?$ i" o
7 h( ^% C" W, t0 z9 E% @* I
谢谢解答
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-21 21:35:23 | 显示全部楼层
(1)按字面的意思应该是“认为很伟大”或是“认为很不容易”的意思。但此句话我有些不太理解。6 e) a! O: k7 h, t7 K
(2)2的意思是“镇静”,“冷静”的意思。3是“安逸”,”悠闲自得“之意,有明显区别。* x% {7 {3 x3 |3 ?
(3)此句的意思应该是“去询问他是否参加公司的宴会,可是他没有搭理询问的人。”- M4 w  v6 X- l% j/ j
个人拙见,还望诸位不要见笑
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-21 22:36:28 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-21 23:18:28 | 显示全部楼层
 楼上的2答案我不太同意
& A5 s. z* [: `( O  @( A! F# S 我觉得应该是  平气
) ]3 G. k5 f+ z% U9 u2 _那个答案
2 \, m( o6 c) G8 W& L  
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-22 04:17:36 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-22 08:34:35 | 显示全部楼层
哦.谢谢啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-22 08:38:42 | 显示全部楼层
suguru:
* X3 T+ d% F9 g; W* M谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-22 17:02:18 | 显示全部楼层
2楼的真强啊~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-27 21:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表