否定助动词与补助形容词
0 n Z2 T# t* X2 q4 k- F A.否定助动词接在未然形后面(以动词「読む」为例)。( Q% ?/ K% E9 i6 E# q& d- B4 H' {
以下的「ない」全属否定助动词:
0 m2 u: }. @$ `, k! ? W 読む→読まない" o! o3 E: {, g% Z. ~0 [
読める(可能)→読めない
. i4 J% Y1 o% S- Q3 z9 r 読む+ている(持续)→読んでいる→読んでいない
: m7 A% ~2 C M 読む+せる(使役)→読ませる→読ませない9 P% V" |( n& O1 E# W
読む+れる(被动/敬语)→読まれる→読まれない1 P6 W5 i) q% s' ^ s/ o5 B3 G9 E
読む+される(被役)→読まされる→読まされない0 u* h' b0 I8 Y: u( q) v( |
読む+たがる(他人愿望)→読みたがる→読みたがらない
4 q4 }1 f8 B- i$ } 読む+う(推量/意志)→読もう→読もうとしない
/ D. |2 ]' t5 z* v B.补助形容词接在用言连用形后面(动词以「読む」为例、形容词以「寒い」为例、形容动词以「静か」为例)。
; ~* R) s) m2 W* {1 T' v" U$ k& O 以下的「ない」全属补助形容词:
( p Y/ x( c% T. a" s' U 読む+たい(愿望)→読みたい→読みたくない
- N' L3 P) [. h; B7 D- o& w! a 読む+た(过去/完成)→読んだ→読んではない, ` h$ s2 ?! D; b2 S" L
読む+らしい(推量)→読むらしい→読むらしくない6 p7 T I$ ?! f& h
読む+そうだ(传闻)→読むそうだ→読むそうではない
$ ?) h Y- _2 j8 Z& u 読む+そうだ(样态)→読みそうだ→読みそうではない
, v( A9 l" A$ y6 B' c0 U; F 読む+ようだ(比况)→読むようだ→読むようではない& W' v0 z8 }0 ]+ Q0 J5 \
読む+みたいだ(比况)→読むみたいだ→読むみたいではない% L% s1 \* n' h5 X8 ?
読む+のだ(形式体言+判断)→読むのだ→読むのではない
$ h, s {3 \9 j1 {" w9 R% Z 寒い→寒くない* f5 V3 i5 | Q1 p8 }7 p
寒い+です(敬体)→寒いです→寒くないです/ @0 I6 @- O' k" b$ K. k! i
寒い+らしい(推量)→寒いらし→寒いらしくない _+ s; t8 }( B9 V1 d! F |
寒い+そうだ(传闻)→寒いそうだ→寒いそうではない
4 {% b- Z% B& ?! L+ T6 N 寒い+そうだ(样态)→寒そうだ→寒そうではない
+ e0 O) a; }6 u: j% n) ^8 x: e 寒い+ようだ(比况)→寒いようだ→寒いようではない
! D! F0 }) D( X( h5 B- W 寒い+みたいだ(比况)→寒いみたいだ→寒いみたいではない5 i7 _7 X3 l2 w9 b% C. \$ J
寒い+のだ(形式体言+判断)→寒いのだ→寒いのではない- u* S( y4 k1 n; n2 P* c
静かだ→静かではない' p4 X- a+ l/ M
静かだ+です(敬体)→静かです→静かではないです
0 d. ^# _+ e3 g! p' \" ` P. d 静かだ+らしい(推量)→静からしい→静からしくない1 y) I& W! Q' w6 |5 m2 V
静かだ+そうだ(传闻)→静かだそうだ→静かだそうではない! U7 m+ h0 U# g5 z
静かだ+そうだ(样态)→静かそうだ→静かそうではない
: m6 k8 M+ k7 h: {9 Y% r: ^- t- N 静かだ+ようだ(比况)→静かなようだ→静かなようではない! U" D% ~) i$ L; t- P4 R- {
静かだ+みたいだ(比况)→静かみたいだ→静かみたいではない' H: i: A& O, [$ w8 w, h- P: l
静かだ+のだ(形式体言+判断)→静かなのだ→静かなのではない |