|
|
请 勿 转 载 !!!. s) X! h! W) ^! p
: o: Q) p. [$ g9 ^中级上册笔记
4 V1 F: `% @) ~* N4 K6 e; ^# \ G& C8 W7 s$ M
中级上册练习
2 e4 r$ k& ^. E m+ B/ ?" l2 Y5 z- q7 e8 J# M1 z$ C
J9 Y4 u0 T; z! o1 ?+ W第二十二课在第三页十八楼" A) V6 `& U3 e7 ~, q Y
第二十三课在十九楼。
- I$ V. C1 c2 S' U% `5 d3 c二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼0 y% t( {4 m* }( |
第五页五十六楼至第六页六十九楼
+ q$ l+ e8 T1 W& P4 R9 f" Q& a/ u0 @二十七课和三十九课略
" a% `6 e3 r3 t3 ~8 u5 l6 ^9 |8 L, H: }3 ?
第二十一課火山と温泉+ {4 c( e- x3 A9 V5 m6 {5 E! S
1、~にすぎない
& g: m" r% s9 _+ ]. M& b接続:用言連体形 , W" B7 C6 K \& _; `5 r
体言
( D1 H7 `# |- X' h意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない
8 N0 I+ c4 l3 @2 C4 z" D訳詞:只不过…..( R& J) I4 K6 f, d1 R ~( |
例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。) `6 \& E0 V$ ]" x
それはただ口実にすぎない。6 u9 ?4 E: S, g% X' K! A
私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。2 y" {, t5 K! C3 A
4 q8 q, C+ o/ Z$ ]2、~上で(は)・上の・上でも・上での
" U% a7 ?/ @) n0 C% r接続:体言+の$ N+ |3 r- u# E, M) v0 `# e |
用言の連体形( f9 y4 k; o" @3 w
意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。. O6 u) O/ R2 c3 v. h3 R
訳詞:2 y5 A' T! H; j+ z
例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。
5 R6 J2 x4 B: S6 @- O, t, t 英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。
$ m; m! h% a- e( ^; z) g 酒の上でも言ってはいけないことがある。
* p+ |4 V1 u, |% ^8 m7 x8 N 立春は暦の上での春です。. J- X+ c1 o& F! C1 Z5 u7 Z
) W4 ^+ Y1 H: |+ N1 I4 X$ J) w区別:~上で* U$ \7 A* A* K7 A
接続:名詞+の
+ G3 g' I4 w p 動詞連用形+た, q P6 g) J" d! [ W
意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。 O9 F$ v; C4 m+ J
訳詞:...之后9 Q- d* c! O1 b- @
例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。/ q; o( J V# j/ V
熟慮の上の結論です。/ G2 ^! ^: |" M p$ [
内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。
1 c) E: j" @; z2 u
' x0 S1 |$ R" r% r3 R( t5 y区別:~上は9 [$ I' l% c+ h
接続:動詞辞書形・た形. `5 ^; Z/ T" m3 d8 C4 S* i
意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時/ c6 y1 A* H7 t& A
訳詞:既然....就
! n/ J' ~ c( F- D8 o0 C9 s例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。
4 P) l8 Y9 l. r8 _ 契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。
) {, h- U! M, a |0 m5 ?類語:~からには・(用言)以上
9 T7 i) L6 E" U
3 o4 U% L& l, k0 m0 c% c3、~一方で
9 e; L& [2 K" a$ K% T4 v! S& w; Y接続:連体修飾形# Q! _ _( C, r: Q3 p0 r9 r8 S
意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。
/ v3 l2 r i4 w: q, p訳詞:一方面...一方面
% W, G- H! m2 X. h; n# f例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。- q8 `! s2 K/ N5 K) K
私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。6 D |1 o* a8 C0 }3 v( | D1 S
いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。& d) a$ o( e% r1 v0 S
4 h4 n& f$ `! m; \, O% T, M) ^
※接尾語として使う ~一方だ
' q% o0 V3 m6 x2 I& _2 h接続:動詞連用形(変化を表す動詞)- G9 u: A M! E( {* p6 {1 v: s
意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。
: v# \; e1 _$ m, ~, V1 g訳詞:越来越...; P. y5 J0 W2 D9 b# b' T+ y- p' ~# [
例 :不景気は深刻する一方だ。/ N) n* @8 Z0 M. p* @$ r
都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。
3 w: S3 m. E/ o$ K※接続詞として使う ~一方で~/ t" F/ C! C" C
例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。
# w- V4 {5 r, l 兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。$ u9 \( t; V& p; f
, x1 l$ x; U1 ?$ J# Q" P: x4、~に恵まれている8 B- X: l" i0 L; K
接続:名詞+ {$ U8 g* S" o' [
意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)/ M+ F: J+ _1 s- {% g0 Y
訳詞:7 M n+ D5 p5 w X. b; ~1 o
例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\4 g1 ?8 P/ ]( }: l$ s3 _! ]
私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。) A2 F8 h- x9 v
5 N1 b$ C$ {* _' R8 `8 j
5、~ことはない
8 P9 R* |/ T3 Y2 ?$ P$ G5 ^# @$ Y* s接続:動詞の連体形' U$ z9 L* q$ c, b! B; A
意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない
1 U" P! |7 ^% ~3 ^( v$ T2 a7 t& t& `# o訳詞:用不着...6 A# D; k2 x, n0 A
例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。( o" j1 U/ U; V3 S4 w! j
電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。$ b" h* s3 l; ^, r# `+ L9 h& }0 h* h" R
: {) n( z% `' y7 W0 y4 k
6、まさか~ない
8 u( b5 P, B4 x接続:0 {# t0 F: e7 g! A8 W3 ^9 {
意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生5 @% ^# c! ~/ ]# ~* z! j# A$ o
訳詞:
; P" }- i5 Q" I例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。) U, y% X- Z; L$ g1 m) ?
まさか私を忘れないでしょう。- @( M+ C0 ?+ G% S3 R/ H7 h
※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。8 |2 d9 s; ^1 M! p$ d$ B2 v8 L
例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。1 u* O( l8 V) o+ ^& B# a
まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570 |
|