|
|
发表于 2005-9-1 20:11:37
|
显示全部楼层
再补充几个:
4 E* h X8 K1 z/ T: t g# k5 [/ T# B* s$ l+ H& d- i9 y
あいそがいい〔愛想がいい〕 和藹可親;親切。% q- H: G5 r, C7 Z, X8 O& `
4 W8 ^5 q! ~4 A) d F, O: b
◎ 彼はとても愛想がいい人です。
- t3 u4 z! j0 P2 P4 g
4 Q' C+ G! V. W ◎ あの人は誰にも愛想がいい人です。1 @9 t2 {8 [5 A7 s. V) k8 \' f
; l3 y; A2 z, s9 S ◎ この店の者は客に愛想がよくない。
9 t3 H! t; h6 _. u; Cあいそがいい〔愛想が悪い〕 不親切;討人厭。
1 g" }1 i7 h7 \9 e# \
, s7 B1 z' H% J# I5 j) V( M6 U ◎ 彼は私に非常に愛想が悪いです。 ! L% e% |, Y* h+ C! g
- @3 @$ C" Z* k
◎ あの店の店員は愛想が悪いです。
5 l( T3 y. h2 r5 I: x9 A8 a5 p! H& b- m7 l- j* V& V# @
◎ 彼は客に対して愛想が悪い。 8 C8 G+ c) F( H' g! |3 s0 \
あいてにする〔相手にする〕 理睬;共事。 6 ?6 N' m1 [, s( S7 p2 \8 h3 ~0 L
, u! V7 f2 ]+ x/ N0 y ◎ だれも彼女を相手にしなかった。 1 {1 u+ s) F+ @( w
/ E, w# R* p! K7 L# x: s( V+ Q( w
◎ かれらは外人を相手に商売した。
, h2 m: w1 J c" `' P% T3 f" i) U+ \8 g8 K
◎ あんな分からず屋を相手にしても仕方がない。 ( l6 H" A$ L8 c3 Q% j
あいてになる〔相手になる〕 匹敵;稱得上對手。
% Y' I; m* ?# ], n H# s( C+ f/ J, D7 s9 z$ W
◎ 彼女は彼のいい相手になるだろう。 4 ~8 o0 O+ ~0 S, d
) H, m' ], P: D8 y& M ◎ テニスではとうてい君の相手にはなれない。
4 f) p' I, j( W& P
% @5 z8 T3 L3 _! o- D; o ◎ あの学者には専門領域で相手になる者はない。
* G4 T) t' h* kあおくなる〔青くなる〕(臉色)發青;變白;蒼白。
* F& Y4 l Q S, ]0 n3 g1 n8 R) e- @. C `8 f& J5 m' m$ F
◎ 財布がないのに気づいて青くなった。
: P" N' C* n2 ]5 w4 [* h6 s8 x% a
5 p# g: Z/ z( Q ◎ 彼はその知らせを聞いて青くなった。 7 A2 `# p1 b) S* u6 x
9 p& z. w% q m, K* [
◎ 彼は書類をなくして青くなった。
& Y$ R) Q \; [1 N/ ^$ V7 uあかくなる〔赤くなる〕 泛紅;通紅。 % @' Z2 ]! ~. L3 P# m
, g7 l2 x+ k: W$ Y7 w ◎ 彼女は恥ずかしくて顔が赤くなった。
* U3 l5 ?/ v- L8 s# D) {
1 z8 A% O9 Z* k- l& S& a ◎ 彼の顔は熱で赤くなっていた。 ( Z0 J) [% F$ |
! v" o( b2 ?5 g0 M- `& r ◎ 木の葉が赤くなった。
2 [" N6 Z2 J% O) c( B$ x/ }あかはじをかいた〔赤恥をかいた〕 出醜;出洋相。
k" n# V' t4 v G: H4 o, C! s0 J, J" S" i+ b
◎ 食事のマナーを知らなかったので、赤恥をかいた。
8 L4 I& K+ t$ o2 _) s s/ L; X% \. [, P4 v
◎ だれだって人前で赤恥をかきたくない。
6 r; Y$ L# h8 x* s0 R& t
- U* H0 A# T O$ X1 Y4 } ◎ その学生は全校生の前で赤恥をかかされた。 3 @9 k6 I/ V, Q8 A
あげくのはて〔揚げ句の果て〕 結果;到頭來;到了最後。 / L) M/ k! A f# j3 o5 r G% i& q
& @* B2 A! _" _
◎ 言い争いのあげくの果ては、大ゲンカになった。
: `! I. |( t+ j2 y. y. ]
$ M; Y- f/ ^7 R* P ◎ 私は疲れて腹べこだった。揚げ句の果てに雨まで降り出した。
' ?" ] H4 u& L7 O) g7 ?
+ l8 s8 J) d; t/ P i( d7 ?/ _ ◎ さんざん心配させた揚げ句の果て、兄はひょっこり帰って来た。 : y2 d4 ^+ M4 S! N
あしがでる〔足が出る〕 起支;露出馬腳;暴露缺點。
% g. r$ i; i9 ]" Z( p$ Z, W D$ j! f7 V3 D0 h/ i7 g
◎ そんなにたくさん買い物をすると足が出るよ。 1 [/ g1 V1 z* H% @; |4 ]
( |5 H* m9 U9 }( T( L- z! m ◎ 2000円ばかり足が出た。 / Y6 a7 k z7 M$ g4 [0 h
?- J/ ~6 t+ C# f% x3 L ◎ この会費では足が出るのではないかと思います。 0 \$ R6 v& ~" q& _! p: p
あしがにぶる〔足が鈍る〕 走路慢;懶得去。 ! t& ?; W6 l2 a8 b
: V6 W' W1 F6 A7 p% p) d" R ◎ 最初のうちは随分速く歩いていたが、だんだん疲れて足がにぶってきた。 * J7 E& ?) ?. { Y
1 P) [3 `0 P v ◎ これからこわい叔父さんの家に行くのかと思うと、足がにぶる。
" l4 R1 p$ J6 R; Y
1 D) C, j2 o) J: P ◎ 嫌なお使いだとなんとなく足が鈍る。 * L v1 @$ r8 V/ h% Z
あしがはやい〔足が速い〕 易腐爛;銷路好;暢銷;走得快;健步如飛。
) W" M' c5 C, i4 E5 l
4 z* O3 R7 E7 H' e ◎ 夏の食べ物は足が速い。 A$ u0 z# e, T0 k6 C$ b y, G
; @# I& w" i3 j! `. e* [ ◎ この品物は足が速い。 5 S3 r% y" E% g. F; @( g. s
w- M# X% @4 g+ A' [ ◎ 彼は足が速い。
: t& H9 D" @; g5 d+ K- H- Iあしがぼうなる〔足が棒になる〕 腿累得僵直;腿腳麻木。
: s( ]# q3 r' [, k' X1 n% D) [$ J4 ^0 W
◎ 一日中歩き回って、足が棒になった。 % G$ k0 Z0 t0 r5 |- T! M& J
, E. W5 x1 T! `6 n ◎ 山道を長く歩いたので足が棒になった。 + k3 F! Z" V/ S3 O6 i( G- }+ I
+ ?1 K0 p5 R5 M" z3 x% y
◎ 足が棒になるほど歩いた。 / @1 B' q$ G) t
あしにまかせる〔足が任せる〕 信步而行。
: O+ j H% J) |0 @' l. D8 B. r4 I1 U" E2 |5 i
◎ あまり天気がいいので、足に任せて歩き回った。
' I5 i2 {5 S+ j; `0 ?( W4 e4 o; h8 C, d, U
◎ 足に任せて野原を歩く。 1 m/ B$ I3 i3 e) _* m+ w) S
6 r9 a) E: |* `$ T$ |0 o4 b ◎ 今度の旅は、足に任せて見物することにした。 + c" x: \- T$ e- N- X9 {4 O
あしのふみばもない〔足の踏み場もない〕 東西散落滿地無立足之地。
W" c! f6 \- ?+ Y; {4 `" R
1 \" f) b, \7 f( k1 b3 x ◎ 弟の部屋は、足の踏み場もないほど散らかっている。 4 `& a- R) J9 g/ b
+ a! j" V/ {! H8 W3 A6 D ◎ 足の踏み場もないほど室内が取り散らかされていた。
/ R1 \" w Y7 h* w; c2 {# b$ t
' K; {& _5 ~4 X ◎ 部屋の中はおもちゃや本が散らばっていて足の踏み場もない。
7 `5 v! f" a( R' P3 A0 vあしをあらう〔足を洗う〕 洗手不幹;改邪歸正;脫身。
# _, ?1 O/ M0 X) Z( s1 S# a0 f% x, W5 C2 d( V$ D
◎ その商売からはすっかり足を洗った。
1 }) u& X( R. Y4 @3 s1 @. |0 O5 z
Z( d* j# v( g( ], i: s ◎ 彼はあの暴力団から足を洗った。
# L ]+ K/ @9 ?2 C. f4 D7 |6 B p9 X/ |4 X8 L
◎ 芸能界から足を洗う。
+ W- t8 }2 ?2 r n! Y. Y( Qあしをうばう〔足を奪う〕 交通受阻。 2 ^# v6 A" q( y: l9 x: h$ m& o$ S
/ q: x9 K l4 Z* E ◎ 今日の交通ストで約五万人の通勤客が足を奪われた。 ( x) ^" z u0 O/ b- f
0 q7 {3 x' I9 ?. g# t) }
◎ その事後で数千人の足を奪われた。 2 ?, z9 v" T# y& c1 K
% {2 c2 K* X0 M
◎ JRのストで一万人以上の人が足を奪われた。 m+ O$ Y$ q8 E2 `
あしをとめる〔足を止める〕 站住;停留;停住腳步。 6 q8 s& d% i5 p# \% ]5 [
9 T# X5 j/ y& i9 ^2 a
◎ 本屋の前で足を止める。 & l# X* W% l, h+ O# @" E
4 T2 S3 l- g9 m# B7 Z
◎ 弟は玩具屋の前に来ると、いつも足を止める。
" e7 k0 c! q# @6 V; G" X2 J0 d% `* J% j1 A4 P
◎ 店先で足を止めて、ウインドーの中をのぞく。
4 g6 Z$ V2 z$ C7 Pあしをはこぶ〔足を撙帧 |
|