OTL          原来那个解释也是翻译啊…………以为是你给的参考解释呢。 
 
1)フイルター                                                滤袋,滤筛(考虑工业用途,如下文) 
集塵機・送風機等で塵などの                 装置于集尘器,送风机等器械上用于滤除尘埃、杂物的塵埃を取り除くための消耗部材。             耗材。 
 
 
2)シーケンサモジュール                                        定序器  定序模块 
電気設備の複雑な回路を自動起動         使复杂电路能够实现自启动的程序装置 
させるためのプログラム装置。 
 
3) エンコーダー                                                   编码器/译码器 
駆動設備の設定値の変動量を検知し                检查并自动校准驱动设备的预设变量的装置 
正規の値に自動補正するための装置。 
 
4)ダイヤモンドドレッサー                                          金刚石修刀 
研磨機に使う部材                                           研磨器械(砂轮,铣床等)使用的部件。 
研磨機の砥石を整形する工具。                          用来校正研磨机上沙石的角度形状等。 
 
 
部分翻译按照惯说法,通感, 不字字对译了,免得词不达意又冗长。 |