咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1773|回复: 11

请教:二级语法 好难啊

[复制链接]
发表于 2005-9-19 07:46:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
希高手详细分析  谢谢  答案我之后贴上
5 J/ e" f+ H7 v% k1 p, r. @( p1 G
0 j  q9 E; c; J5 g: ~$ k, s  1.大恋愛の末に結ばれた二人が、その後幸せに暮らしたということは( )。
" j+ z3 r; `- `* w3 g4 r. {(1)いえる(2)いうまでもない (3)いわずにはいられない (4)いえないことはない
/ o! t1 Z5 n  H4 R: E8 Q
! A% E; `' y" p: b0 L/ V2.ここ数年、中国に来る外国人の数は( )一方だ。/ u: g0 G3 v6 q; Q; Y0 ?9 H
0 [8 {0 A7 Y: Q) k% l6 D, P2 b
(1)増える (2)増えている (3)増えた (4)増えていた  Z, n4 x- _- P# i7 A) h5 Q

4 f2 V' j$ h6 {: H+ R3 |3.この本についてのご感想を( )ください。" U5 ]6 j+ B$ L4 U+ A7 N8 _% Z5 m- t
(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして5 i0 L7 I# i. P& l- y3 ~1 U

# ^  {# B/ b1 d5 G1 y# W4.みんなのまえでスピーチをするのが、( )。& C8 H7 E5 F6 I- ^2 `) \/ p
(1)恥ずかしいわけがない (2)恥ずかしくてたまらない (3)恥ずかしいつもりだ  (4)恥ずかしいふりをする
" j. w( i& S1 ]1 E* o5 q8 ~- Y' ]9 Y5 ]3 ^( L' c
5.何も分からないくせに、( )。
0 i7 ]5 d0 z! n(1)勝手なことを言うな (2)教えてもらった (3)すぐ分かった (4)聞いてあげた
# R- {& l" R* p1 V 
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:03:37 | 显示全部楼层
这道题是选第二个,いうまでもない是不用说的意思。
& W, k: T6 n5 g4 E8 B那两个人经过那么艰辛的恋爱在一起,以后幸福的生活是不用说的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-19 09:05:26 | 显示全部楼层
谢谢1楼 答案是第2个 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:47:14 | 显示全部楼层
2.ここ数年、中国に来る外国人の数は( 1)一方だ。* S; j6 B+ [( Z0 R

7 j, ~& k( W/ C# D$ j6 G1 ]; z(1)増える (2)増えている (3)増えた (4)増えていた
5 q1 Z" Z  B9 y* f! M# `
0 T9 R! W1 K. Y( N' f这几年,来中国的外国人数一味的增加。! w; _! L0 |8 p7 I" g
3.この本についてのご感想を( 3)ください。
1 w) @8 l3 {  Y  p# S/ w! |(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして) ?0 t1 R' |  j1 v
关于这本书想听听你的感想(说说你的感想)
. ~" p( j! F8 E( D没把握,不知答的对不对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:49:17 | 显示全部楼层
4.みんなのまえでスピーチをするのが、(2 )。/ _+ a: t. {, d" p
(1)恥ずかしいわけがない (2)恥ずかしくてたまらない (3)恥ずかしいつもりだ  (4)恥ずかしいふりをする" w# z$ {1 s1 Z! {
在大家的面前演讲,害羞的不得了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 10:03:56 | 显示全部楼层
5.何も分からないくせに、(1 )。* P9 j' p' @3 W3 c. I5 p) o6 J
(1)勝手なことを言うな (2)教えてもらった (3)すぐ分かった (4)聞いてあげた
$ k2 \. V9 i! v 
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-19 11:04:37 | 显示全部楼层
谢谢大家 答案和书上的正解是一样的  我也都弄明白了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:26:38 | 显示全部楼层
第5句什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:37:30 | 显示全部楼层
什么都不知道,就不要随意讲 (我觉得,这里的くせに 可以不翻译的)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:50:06 | 显示全部楼层
第五句:什么都不懂,就不要乱吹
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 09:59:42 | 显示全部楼层
3.この本についてのご感想を( 3)ください。
" V" t' c' ]6 G/ m* |(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして# [) R; I* v" q/ g# [

0 Y% p6 `( e* L4 Z是不是要用  “感想を お聞かせ(て)ください。” ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 10:02:36 | 显示全部楼层
是我搞错了。
" m$ [: y, m. B  G应该是  感想をお聞かせください
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-1 14:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表