道草を食う
' l6 D# n, X1 J- d* D: F0 H6 c(馬が路傍の草を食って進行が遅くなる意から) + `9 N0 f/ i2 G
途中で暇を費やす。横道にそれて手間どる。
4 E4 f. b z8 \2 y(中途耽搁、闲逛)
; w( i! M: a9 X7 Z
4 K# }" F) M# `& w# w$ y+ T寝耳に水 6 y& M5 X6 b- U* V% d! \
不意なことが起こって驚くことのたとえ。
* Y7 M# [+ }: n(晴天霹雳)
& c% T# q+ @1 x2 }
O0 u9 X7 B1 E: I% n+ [/ O& ~2 T紙一重
( _ a6 K- E1 m* c7 g紙1枚の厚さほどのわずかなへだたり。 ( D# O1 c: o" ]0 T, Z7 e
(一纸之隔、很少)
! G K- @( F! Q; K. f$ N4 d) g& |! G4 s
猫に小判
- |9 Y7 \1 ~/ b" R貴重なものを与えても何の反応のないことのたとえ。 7 [! w5 y7 o8 U. @% q2 G
転じて、価値のあるものでも持つ人によって何の役にも立たないことにいう。 6 E% h3 L% H, a4 [
(投珠与豕、对牛弹琴) . Y* `' @5 Z* ?" K. K' U
☆類語:豚に真珠 & w% C5 T q4 S7 k( D; b
 |