咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2136|回复: 10

おまかせ!

[复制链接]
发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
日曜日、美容院に行って/ g3 t; ^' b, v8 Z8 z( E
7 Q0 g3 i4 C2 \% n6 a3 O
「パーマカラーカット」した♪8 \& G5 L4 H, n5 F( M0 I8 J
2 t  p0 U  ^# }2 c- V8 {4 l

! r8 R8 l% g" \: S! y) G7 M  }9 Y9 {+ W
「どうする?」いつもの美容師さんに聞かれて
, W7 l* }/ y$ X% F4 x# c$ e- U: L$ {2 x1 |. O2 Y' Q
「おまかせ!」の一言だけ。# u, n$ d; `1 H/ V1 x" n

1 y5 X) _4 Q7 o) t. R( _% o0 w7 V- O4 L# p
& A$ n) ]( J1 N7 g, X+ n( c1 B+ g. Y3 s( H% ~0 Y4 h9 k
それだけで通じちゃうのよねぇ~。
; s# B7 l8 a# ~' Z) v, l: j2 h" e
「つーかー」の仲って感じ(笑)
1 u& J  @- i7 y: t/ a
$ H: i* t8 A9 M: o, f3 z& @! A& s2 O5 r
0 J" c# ]3 w0 u6 V9 t# O  R, \- B
担当の美容師さんとは3年以上の付き合い。" `0 `$ F' K" x- j! {$ f
% ?( V$ v3 I! a' H, F
髪質とかクセとか・・・
/ L* Q. ?! ?9 q, f( q
7 Y6 [3 H; E- x4 q9 g全て(?)分かってくれてるので0 p! s+ `( h: A, n* _" c4 U' x7 Y( l
* ?# v- d& K' c
安心して「おまかせ!」出来る。
0 v) J* ~. K9 l4 U, H9 }, e
1 h  i! x/ T8 d% s
% N4 w! p: n  o& {/ j* H; ^
8 v" g  i9 [: |) ?8 s相手(美容師さん)がプロで
* M1 X; X& J, K' ~6 O
. P) G4 l6 l! y( E3 `あたしがその腕を信じてるからかな???
$ R1 o3 W( l2 w# D; B) b2 k& x1 V  x7 K8 b, c( h2 N; r4 S
- a4 n1 |6 W# h- F
  e: S" r# t1 Z: l& i$ s6 W( h5 l
ま~相性もあるんだけどね・・・。
9 m/ n* r2 @8 x$ b
6 h  h: n) F/ b. b+ r* w" k2 sいくら腕が良くても
" ?. H& c/ Y2 `. F; E
0 k! U: z& [: t$ \自分に合わない人はパス。4 m; R5 H  N' s( R1 T- Y
  \- Q8 h3 I% p* V

2 j" n( i4 g1 K0 k8 z4 R# l8 H% G/ w9 b8 |- X1 W) @3 D
恋愛も一緒だな~と思った。& [2 t! Y  V' h9 P" M1 v" y- [
- `; M! ^( M/ U% G
信じる事、信じられる事、9 ^- O$ M7 f$ l& m

6 s. k. q4 p/ y% S- @0 j+ p理解する事、理解される事、
8 p6 Q7 Z" Y) E: ^0 a6 l4 {" |8 B: l7 C% ]6 |
・・・9 w  E) b1 _$ {* d% e" U
. \! N0 S0 O/ ]
そういうのが大事なんぢゃないかな!?
6 K6 n- H3 o6 e! f, O# r! a3 K1 t% j2 l6 Q8 R1 P! x' ~
いくらイイ男でも
* e- s% q. X/ a( h) f
. _) g" s$ D, F( G: a" v7 I$ H# {自分に合わないとダメやん。
' N6 I- m! v5 F4 P( L$ K8 G! q6 t1 G. q8 G8 q: O

. w6 {6 e+ a+ y8 w0 r$ R# N+ h+ p" V; v3 T* L7 R' O3 e2 ?: N
あたしは人(男性)をなかなか信じられない。
0 h: D1 t9 n- J, K! P9 r. s/ Q9 T7 f1 ^, H* k
疑って、疑って、やっと信じる事が出来る。0 w% d2 k" g! I% u: E$ i, o

' a& a3 u& p- F% Y' @/ V用心深いらしい・・・(汗)- q$ f" D6 {$ b: q0 X( [
2 R- B0 c. W$ w
もっと気楽に恋愛出来たら楽しいんだろ~か?
+ L1 R5 E( n3 r" R  M- m% I
3 L% W& @+ S  ~+ g(謎)) m% {! A& N3 Y! J
1 R* D0 m6 M- l2 L: \

9 O$ _# z9 I5 q8 c; y+ A) Z4 O+ f9 Y) u% B: ^7 t4 h
好きな人に「おまかせ!」の一言を
0 ^) r& L$ C: r- m1 t6 Y2 }# \4 J! K0 L) U
言ってみたい(爆)(願望)
# F' `8 Y5 `8 z9 W2 f( |/ y, d9 a- w. |1 T- l$ E/ C' p

" d, j  M. F# h. v; |0 j+ D$ s5 W& l2 q
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
不懂
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
这是一则日记 ,里面有好多都从未见过的句子
- s: u; {3 k. `' X. A% z. {+ i! b' a1 C6 M( o% \5 w' G
贴来与大家一起分享~
1 i! ^* r( r9 Z
" `) q) g- u; q2 T7 {/ c我也不太懂什么意思~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
じゃ、おまかせ!ははは。。。:)
1 D7 f5 H# D5 D% |7 q& h2 `
& R! a  U: {. T& v9 u9 u1 I9 n- y
& A7 ^( Y( |# h( Z, e% G( A- \  i$ M) b- A, k' ~
4 O3 B, `- A1 ]; R( g% K/ T

# ^0 Z( d$ V& p3 b
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
嗯,是哪里不懂呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
都不太懂?
3 Q) _' x7 E% o# k3 m# w  J3 Z( j9 V  K- n' W6 w2 q( B! O) o: k) C
大兔子给解释一下吧?
! v7 P; H' T" T9 L: R) K- a. Q1 d0 U+ o, W" W- S
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
那就大概翻译一下8
' \; ~3 E+ D! O4 s) Z9 D3 d: {* M# W( E3 x. n

$ F3 N& {6 v$ i1 G+ n1 _( w0 i( l1 Q, X3 l1 X
! e1 O0 b) K- K+ b6 ^
+ ?/ O$ R0 V) Z* ]
日曜日、美容院に行って
& f, r7 S! d% h6 E, H  a$ R& l. |/ n  \* U  D  w1 x8 S0 ~) c
「パーマカラーカット」した♪$ l$ ~( o$ {% L- B

) D  I( ~- L3 H+ n' F" \$ X
9 s! i$ [+ K% }! L  P6 X. Z% O" P+ y+ ?0 W' j/ k8 z2 A  b; @
星期天到理发店去
# `1 u1 a; E1 w7 d! N
" _/ [) j1 t% Z) {+ }6 q. a' K一烫二染三剪了
! O; I+ m1 v1 s
& S) j: }3 |- R  i  Q# G5 P  A( h. u" t+ u8 }' L, u. j" i! a/ M
; o" ^7 d9 I! k- D/ g
「どうする?」いつもの美容師さんに聞かれて
& ]/ l. j" S; A( _: X9 i- [
" \/ O' `% u" {+ E「おまかせ!」の一言だけ。
7 _9 V. D8 ~4 ^8 K
5 F' g& v3 R2 I' I; a- d1 n  k0 I5 c

  \4 [- k- f6 ]* v, [1 O一直帮我剪的理发师GG问“准备怎么样剪啊”
8 y& E/ l# D/ t+ T. t$ d# {# F" j. b6 x2 D
偶只说了一句“随你便啦”7 a, M* A7 |" i

8 e! p. Q% I! E! O( ^- @! w
, ]) A# X. {' o3 o' s
. G0 f9 n4 v: @( Qそれだけで通じちゃうのよねぇ~。
5 }3 M6 G+ d$ ~4 u6 t, I) `4 o! ?8 \7 k3 {; G0 E
「つーかー」の仲って感じ(笑)7 d6 c4 Q" y, o1 u2 T: A
: _+ S9 }1 L; O/ s$ ^2 m

0 F; f- |8 y# K! B* M0 V, d! t- o" N  p3 B, k7 ?
就这样就剪掉了/ k  k& b8 R  a
1 d7 E1 o. i; h9 R# P2 X2 \1 x
好像朋友滴感觉,HOHOHO
- p; a" X3 Q1 h, q3 T4 U/ j2 e
# F* D5 ?3 o# q  @9 K- P  M2 x' G# i

: U, j7 f$ N: N! N- L- |2 k担当の美容師さんとは3年以上の付き合い。
* }! G& [, I$ y/ n
  T' W$ C5 `& e8 p/ m3 s5 p* v/ ]7 u髪質とかクセとか・・・  Z# z# o  K5 G4 L3 }( l
1 g' k* q& [! r3 m" f9 z
全て(?)分かってくれてるので
9 G5 {8 ]1 d4 C: Q* {" i' |! l8 ~. t
5 w- h0 n. s/ ^( Q2 G4 f: o安心して「おまかせ!」出来る。
! G, _/ a9 y* L0 j1 T  l/ Y% Q  |+ M- A/ u5 P

) A$ l, N+ F6 R3 R9 ]- ~( N6 N3 D, I6 t9 ]# `' b( U
和这个理发师GG已经打了3年滴交道了
4 \6 W5 |1 Y! o$ M+ C8 Z2 L, \/ q7 Q/ T
对偶的发质啊、特性啊虾米滴
6 W9 f) g) T3 P' G+ `9 W1 v! {7 W6 y! ^
已经都很了解了9 H( q! l  K4 O8 q4 q' s* m0 F  F
, E! ]$ F4 W( G% n8 f9 F$ V+ m# O
所以可以放心大胆滴“随便他”的说# X) K/ s4 i- w! |  q: H$ A; b+ G9 B3 `
0 O4 a# F, E% v( L- _7 l8 F
; \. Z- L! V( |
) y% F2 c% n* ~: n/ O* I
相手(美容師さん)がプロで1 @) \: _5 t1 F. H3 E. v5 V
: p. J+ l' m3 n, ~! X6 M4 X
あたしがその腕を信じてるからかな???
9 |$ G2 l% L9 }
' X; f8 ~( W7 ~( e+ f1 J8 v0 o# G* }+ U$ N  c

2 q' N3 V' R, B9 w也许是因为他是专业滴6 q- E- d, r! a& _3 t6 F
  o) a/ ^9 }- W5 e) [5 Y6 |
偶相信他滴技术8?
4 }( V" ?! U  z, P, ^  r& z3 Q  W, I7 m& V8 v
* F5 k5 {; g. ]3 K
8 i& {0 g$ P* L$ W& \3 n  M- s6 \2 F
ま~相性もあるんだけどね・・・。
* y# [% s# j9 z& O, F2 _) E' i5 L% H2 P; a6 X& R5 |
いくら腕が良くても  c- I% |7 l# _! h

3 ?: W, E/ T) L% V/ C6 S自分に合わない人はパス。
9 o) F. _8 V2 {: ^3 V" b5 [3 _3 o* n
5 F5 d% D( k/ @# n" c7 Y

+ M* z7 |4 h; y嗯,8过也有合得来合不来的原因吧' P  W4 x# W0 ~# r3 m: N* S3 R3 p
' [4 x. C6 u/ ^0 E8 k( j! ], S
不管技术多高* }/ r1 J2 K6 Q$ {

, s0 V9 Z/ ^  P8 E( W) P和自己合不来滴是要PASS掉滴
5 x; Z& ?3 p! f" P9 R0 V0 _9 B. B

5 H; T# c/ p( Y7 g( t9 |* D$ J5 I% r/ D
恋愛も一緒だな~と思った。
2 u* p' w; d4 ]/ W( ^
3 a5 S" Z. X2 f$ u信じる事、信じられる事、
( I& P' D- {( W: i# a( ]/ h: s1 g0 s  {  r9 Y: U
理解する事、理解される事、
8 a# \& y% W/ I. M+ s  R3 x+ Q, B' J' b* U
・・・# k$ }& h4 `$ j$ _$ M
" K: S/ ^; D$ g& |5 f
そういうのが大事なんぢゃないかな!?  F9 {4 M9 R4 H# B, l

0 }6 e2 g% T4 |* }1 i0 K% rいくらイイ男でも
6 v7 X) M" `) U
( V# M) q4 T9 J: N; R! q" u" B自分に合わないとダメやん。9 Y3 l+ q( Q; ?- i" [0 s

- U1 ~5 _* a9 ^4 b% Y1 l' x) g, O' |3 z4 T% Y/ O
1 h9 t+ g0 B6 T. d
觉得拍拖也是一样滴6 h2 v+ [1 ~) D2 G
* U/ v. p/ i3 w- L- ?) `
信与8信( l- Q0 w! H6 e- q0 y& c! Z

+ j# r) m2 l( |4 v理解与8理解* v3 ?* i5 h, p/ n2 h: Y4 P; E

; Q% c* ~5 J+ q...
' v4 E5 ~% Q4 B# S$ N& T" N8 F( A1 k5 p
这些是很重要的8?
. x3 I  ^" S6 O% {2 i+ a" c
8 y% d! j  a" C( D+ r6 R# ]再怎么好滴GG5 z/ `6 c/ B! B% [1 Y

/ C" `/ n, P( ^) ~6 U# B3 T和自己合不来滴话总归是青蛙
$ k$ o* _# u  T6 C) t; \# f4 d1 }
4 ]) M9 _0 u0 @9 O. m% ^" X6 M3 P# _8 c* x/ X$ N

2 K% O! T, Z7 R5 f1 }7 c7 iあたしは人(男性)をなかなか信じられない。$ f5 c( v$ J$ r& A; Z  G
+ R7 w! z& S& @/ Y. O+ K- m
疑って、疑って、やっと信じる事が出来る。
! [( D% G% l2 h. j6 e% `6 y) V2 F& F+ D; @# c: C- a; e, L7 v
用心深いらしい・・・(汗)
5 t. _) S  z% h" t
+ K+ G8 T9 _3 I) |/ Q  e4 R3 c6 ~もっと気楽に恋愛出来たら楽しいんだろ~か?* S, e: L' j; h0 m; Z# R

9 q3 X3 r  s3 ?0 _9 y! I5 v(謎)" z* f. j- B. l- q# P

# Y  Z4 f) m9 X% I; w6 U: J* `% J5 o! {1 I0 Z

! p# [) \( e6 G+ ?偶8太相信男人滴( c& z" K( n  q; L1 w  C
4 _# p1 u) i2 _" a4 L* a
怀疑怀疑再怀疑,好8容易才能相信
5 G: p: Z* @5 ^5 L0 C8 A4 G1 [5 y1 s" j% u, r! K& o+ ]
好像用心很深的说.............汗ing
6 {+ t8 Y3 B7 U. U
" w) p* f+ m: e, w, H5 S要是可以再放松一点拍拖的话大概可以轻松一点8?
% u/ @% J7 C" X( u$ V* V6 l
+ |" K; _$ P3 B+ l9 `; K& n! B4 g# ^2 u: a2 u
' I# b, N" P0 {
好きな人に「おまかせ!」の一言を; R' w% N$ J- _% l

6 L! G8 e) J4 ?! L; f1 m言ってみたい(爆)(願望)$ }: j4 V2 h& R8 r7 [  o- m1 j/ n5 {
0 M$ L/ A) G$ x6 S& M) ]+ d8 ^8 N

8 ~# U1 K1 c2 e+ u
4 s3 T! d) x# r. A% u好想对喜欢的GG说“随你便啦”(祈愿ing,勿扰). e  ]2 k) p/ Z) W/ R4 [3 @

% z9 V* f. l) h3 n6 v0 W
8 r8 M' H; ]1 M& c/ I! b
, n2 e; f; V5 ]+ t0 A* F( E
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
哇,お疲れ様
3 _1 M0 N  ^8 V. z: d8 h5 g; b' `9 J! S" c- R! X. G
我懂了~~9 G, \5 `* O# @. S. h/ B5 ]
. d: `& N( T( q5 V7 ~6 y4 X( i- v
中间用的最多的一句话就是"随便你啦"的意思啊~~
" j3 C. C' ]. S: Q% Y* X
: k2 U$ J! W# P  d2 F4 _$ q5 O/ e# ~$ |1 n4 ^5 L, \6 L. W0 @5 D

  ?1 O3 C4 {8 b4 Q谢谢兔子哥哥~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-1 23:00:00 | 显示全部楼层
呵呵
  A+ H% k% E4 _( k
$ h$ G1 }- i+ V, F: M& G: c( s兔子的译文比原文还好玩
9 y; [0 A* {# K% W9 r# U$ Z0 J3 N$ U
笑~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-3 23:00:00 | 显示全部楼层
呵呵~~看懂了:)
( }6 z0 R# l7 t" a% e. k7 E; ~& I6 ?! X+ T! Z% c; [
很地道地:)
" j  E. `$ m; x: ]
& o' k3 q) O# s, b* R+ o7 [翻译得太有意思了:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-17 01:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表