咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2223|回复: 6

質問37 这个帰ったら是动词的什么形式变化?

[复制链接]
发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
田中:中国に帰ったら、日本語の先生にたりたいそうですね。# G2 d! @2 F# J: N9 b8 S" t( S) @, @

2 R9 F! U6 q# R- ]2 |6 y' U请问这个帰ったら是动词的什么形式变化吗,句子的意思是听说回中国后想当个日语老师,那这个帰ったら是将来时态吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层
是表示在动作发生的即定条件下 进行后项动作  举几个例子  就这句句子为例6 O7 O7 }( j, A; z4 a" B
8 j7 Y; b: }, ]  o: z2 F

9 a; K& q* h/ d
) X& w& H% s8 N- H1 k% f, O% O& j+ Y: S1  句子原形不变  表示 田中先生听别人说   某某人回到中国后 想做日语老师 8 g/ S. b, p; ^$ w" W

8 E5 ^9 s8 T# o6 u9 w
# L! p: U3 I' K5 C8 \3 {) L  形容词原形+そうですね  表示 听说   所以这里面田中不可能是说自己回国后想到日语老师2 r) L9 g6 R' b/ I% h9 ~) Q, H

% ?4 j+ D9 E6 L3 R! J" U1 Z: \$ B/ [) K0 Z6 m! ~; `9 F+ g3 Y

0 d/ U9 H5 F% X* `7 o2  たら 改成TO 的话  表示前项动作一发生  后项动作就跟着发生   翻译成 : 听说某人一回到中国就想做日语老师   表示必然趋势 或 动作发生速度快速  表自然客观情况多些7 }% Q& r6 |+ ^# ]0 P
, V* Z- V: ^* h' K( F6 J
1 Y) Y; Q1 |: i

: O- w, M8 f1 J) F% y3 p3 たら  改成 NARA 的话 表示纯粹假定  翻成: 田中说 听说某人说如果要去中国 就想做日语老师
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层
感觉好深奥啊~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-25 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢多多,稍微能理解一点!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-5-25 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-27 23:00:00 | 显示全部楼层
、、たら 只是一般情况的假设,是不过这个假设是对将来的事过去式化罢了.也就是将来的事已经完成后带来的后果.是由用言的过去式变化来的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-28 23:00:00 | 显示全部楼层
正在领悟中。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-1-1 11:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表