咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1873|回复: 6

質問37 这个帰ったら是动词的什么形式变化?

[复制链接]
发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
田中:中国に帰ったら、日本語の先生にたりたいそうですね。
: j7 e0 t. [9 v" G' {! X- A0 q7 J' r! k$ \: W- ]
请问这个帰ったら是动词的什么形式变化吗,句子的意思是听说回中国后想当个日语老师,那这个帰ったら是将来时态吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层
是表示在动作发生的即定条件下 进行后项动作  举几个例子  就这句句子为例
% t! V3 z: J1 @. M+ Z  t% u
! [* g7 Q* I) u: q! t
  Z; V4 k, j! v! [1 @4 q  @( J3 n9 p1 ~( r  P+ S/ ~
1  句子原形不变  表示 田中先生听别人说   某某人回到中国后 想做日语老师
$ b6 ?) C! a% Z# R+ R! a2 c8 X6 L! V; {4 R$ H

3 z! P; D' J+ K9 I2 K2 b  形容词原形+そうですね  表示 听说   所以这里面田中不可能是说自己回国后想到日语老师
3 i9 Q9 @0 X/ F9 U# G+ }# H$ q; X5 O# |
' S* A8 y) O" f+ b" r

5 L  E) a4 ]0 `9 ^6 B2  たら 改成TO 的话  表示前项动作一发生  后项动作就跟着发生   翻译成 : 听说某人一回到中国就想做日语老师   表示必然趋势 或 动作发生速度快速  表自然客观情况多些- }1 p+ `& x  @# K
4 [* D! g6 K0 T7 f8 e, T
) S$ U2 ?7 _: Z9 J: G+ `: j

" L0 s; s! T8 w! M/ d4 v3 e" Q3 たら  改成 NARA 的话 表示纯粹假定  翻成: 田中说 听说某人说如果要去中国 就想做日语老师
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 23:00:00 | 显示全部楼层
感觉好深奥啊~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-25 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢多多,稍微能理解一点!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-5-25 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-27 23:00:00 | 显示全部楼层
、、たら 只是一般情况的假设,是不过这个假设是对将来的事过去式化罢了.也就是将来的事已经完成后带来的后果.是由用言的过去式变化来的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-5-28 23:00:00 | 显示全部楼层
正在领悟中。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-18 07:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表