凧揚げ
* g9 ~9 Y; B' c' Q7 W$ r# x3 n8 o v" D3 B6 Z4 F+ |- I
息子が表(おもて)で,凧(たこ)を揚(あ)げておりましたが,いっこうにうまく揚がりません。
. W4 o; T; k: j K7 K1 c
* J' _2 _( w3 J8 L" {% t4 j# p それを見た親父(おやじ),
/ Y& V- D) P. j" W6 f, [; _8 B; T, n! D! ^
「待って待って,今おれが揚げて見せよう。」. w& h. ^" |9 {$ ~2 n0 M6 M
% N) V/ X% w1 C8 g) q! P, _
と言って,向こうの方へ息子をやり,凧を持たせて,頃合(ころあい)を見て,糸(いと)を引きますと,よく揚がります。$ K# a( [' ~, i1 L# W
5 }0 k9 m$ [$ J" ~ 親父は,すっかり面白(おもしろ)くなって,凧の糸を引いたり伸ばしたり,熱心(ねっしん)に揚げていますと,横(よこ)から息子が,! a' X/ O# H0 [0 F& n8 f5 ^
, q) @6 B& |* U" q9 m- Y% G- D
「とうちゃん,もう,おれにやらせておくれ。」0 o; ?7 I' }% E! ~; |
& |3 }' S6 H+ X& w) H
と言って,せがみます。
: ~( z6 T" K0 C4 c/ b3 o; Z, \1 n' `6 W8 p( r
「えい,うるさい。待ってろ!」4 ?! Y1 r" J0 \6 B% D% t/ f
3 v. r8 c. d4 X1 v 「ねえ、ねえ、やらせておくれよ。」
2 W0 Z# L G9 R; f; e7 ?3 Q& f3 L+ Q2 n7 N, E
息子が,しっこく親父の着物(きもの)を引っ張ると,親父は怖(こわ)い顔(かお)をして, ^7 A% R9 E$ d) w
) G; h0 d8 u; F0 G! R
「ええい,やかましいやつだ。」5 q! F, E8 [" O! t- @
7 R2 ]- E; k4 B6 d& R5 P% r* V いっそ,お前など,2 H6 w3 ^& G( Y+ U
+ {7 x- h7 _3 G2 n k# w つれて来なければよかった。」 % f- Q% a. S. T* m7 x6 b
! H0 r }5 a4 o0 h
* R- G, N8 n% `- A+ ~. M2 n
4 v' R: U+ v# k8 N8 q5 l7 @中译文: 放风筝
/ F- u5 Q y+ d) U1 ]$ Y; f6 k: U6 s' a, k5 k: A: a# x- ^
: I- u! Z0 |4 g9 n4 a* ~
) \' b6 A, y. x7 T% D 儿子在外面放风筝,可怎么也放不好。父亲看见了,说到:“等着,等着!我来放给你看看。”说着,他让儿子跑到远处,自个手拿风筝,然后看准时机,一拉线,风筝飞了起来。3 W! V2 e, \9 c' o* D$ H6 T) t5 w( J
; w5 M; M2 K7 j* _/ {/ Z 父亲兴头十足,收线,放线,兴致勃勃地放着风筝。儿子在旁边缠着说:“爸爸,该让我放了吧?”: q! Q3 j# l/ H! x
% B/ s5 u, P* d$ _) ?' X
“嘿,讨厌。等着。”& m) P/ E- g" o, V& A6 g
0 v& Z2 y6 O1 h' m! J" M
“我不,我不,你让我放!”/ V& e( G- J0 A% q; Y+ G
" k+ S! G6 j# Z* J" y& b2 m
儿子拉着父亲的衣服死死纠缠,父亲面露怒容。
9 h# n! J6 ]& D# K6 M6 ?6 L/ k8 r! C9 H
“嘿!别吵了!早知这样,不带你来就好啦!”
: d i# g2 Y+ ?( j( n& W2 I5 P5 l, ^2 [- B& m; |) z2 [
|