咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3224|回复: 1

[转帖]标点符号的用法

[复制链接]
发表于 2003-10-23 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法
3 E3 u2 ]4 n- O" V' r3 v
- }# t$ ^/ D0 D5 F7 M8 g3 l4 t- _5 e4 r- Q$ t0 Q0 N) |$ a
! Z/ n$ Q! k) D5 ^6 G
1、 句号——“。”(句点、まる)) Y* w! d" X' J) s: b

' o* b# d" S. m5 Z1 K9 t# u$ j2 y# a

) P1 l) X# ^  k标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:
% X! ], R1 |  V. A* v7 X. Q1 ?5 e3 \* s7 v) U

- @9 x0 p  m; D; H& T. A
) S9 I: M0 P- R; L( G★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。
8 P8 Q, t8 o6 x) w( K' Y
$ D: d3 F+ T& O8 C  `9 s
- F: g2 \0 F( K3 i; m- O; b; c/ T% |) g2 L! w
★   ええ、喜んで。
6 o$ \4 g; o( ^$ D0 X+ c, e: A- J8 a3 J) C' V. @* t  A3 I, X
/ o" Z! c9 c7 f3 j* z9 X
4 \  P- n2 Q: }- E# K6 I/ u
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:
' E. g1 X6 f! ^. v: V4 p. N) X9 x6 F' V. D6 W

; g% A% U  }) U+ O" |7 A3 A$ f5 v0 Y4 C& J1 X+ ~
★「私ですよ。夕佳さん、私です」
3 @. p0 X+ P* F/ A. [
& c/ R& S- G4 {1 `% ]; x  @: A

: a9 q0 I6 W8 S1 K, ]2、逗号% G) h- U* I  t; {+ s" U, y
7 w: T. ~% w+ _. \

: F$ s* K! M1 I9 X2 k7 Z     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”
* g6 G4 u& d% e$ R( I' U" E
% ]4 R, Y7 I8 g3 ~9 v( F
' B# y* U: o5 ?( W( c, Q2 s2 ~       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中! E/ L4 W' C% m9 n
- @5 n8 O  P/ {  M
( u2 M7 K% @. X  N$ P* B
    时,接续词的前后都要标逗号。) P5 P0 ?6 Z# ^/ ]6 Y* T) t

& q1 D/ `& d- }1 A1 ]
4 c' @5 X4 A$ t# @1 w& w  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。* A# a7 m2 I( G! k: k2 n! O
3 I- S- a2 Y, Z+ U
; ]( G' V3 _, C% W& q
  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。/ Y$ v. c: d: }8 v8 q8 j! g

; T6 m4 W8 i! A: M  G/ Q/ j
3 I) g: a7 ~. _2 T  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:
; b) o0 ?9 z4 _- V- G4 a: }4 S& n/ X
4 Z& E) @/ [8 {. I' [
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
, J# C/ @8 \; c- L# B- t, w# U4 }; A2 M- ^! Q0 N

& j2 T: B- m% e  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。
) J( ~9 @) J) N( v- y" W0 V& M/ {5 D* o

% O) A$ @' P/ c! [4 h7 i- p C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构: m( u! Q$ W* O' I" _
. D0 D# T3 {0 C  I1 W6 j4 O
+ ~- Y7 O% _' V7 P% z
   造,须在上述句节后标逗号。如:
2 q! E) D8 n3 v7 \# W3 u9 j% X# ~; E' M# R: j4 N3 B
# b5 Z9 L' E2 n' R# g; M' I
  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。5 s; Q0 v2 K: n  {. H! O8 {3 B% e
; ~3 i! m  W* @' J; ?; V

6 Y- v: a  G. Z  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。, u) I4 h) x) |0 f, m6 g) u8 W4 A1 K

% ]7 O3 [1 \* k5 `8 v. D7 Q8 R) ]5 i& j# o* a' U( D/ g$ P
  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:
! f6 O' v9 @9 i; k0 E1 X
/ m' q: x- d% K% L- z& a
3 J% W, I( R, ^. b0 M& B# y8 F  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。* [* [9 [, G8 N2 {% \
- K3 @# a% @2 e
. B7 M& e. r7 |0 [- H
  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。# Y# N+ Z0 |6 X
- q, M- ]: V7 P' b/ ]6 }

# n0 A/ y& ]5 {# K- [$ k; S" E E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生+ W9 p8 M- n: u0 n
+ i1 j) r% k+ c+ n$ _2 r2 [

9 H5 n) k, y0 T" L# a   变化。如:2 T6 m, R9 l6 v+ x
7 u8 C! a1 S5 h" U) ]; m* C( E+ i# M
/ z" H7 A/ L% H9 t
  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。$ e4 S1 s( w- G3 r: ^( \
+ e; Y9 g" Y7 j- v' v" f

' i+ u: D8 F. b, Q$ x  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。
& ], u5 O. e8 i6 r1 c+ Q! ~
: _5 ~4 A0 w; I8 ]) o# X
- b% y; C/ s. z% l$ z7 ]9 t  a& ]% I) V' [) v+ z  v- ^
3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)0 A2 e0 @$ `! |5 W
& U1 Y0 L! O5 E" K( o# K2 T# Z- h/ n

1 n! C% c" A$ ^. i4 X  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:( d* d3 x- d- n7 Z! [

% n1 n1 t7 f: u$ y1 s, P" j4 }% a9 E0 L& w' @  {5 R( Q7 o1 m
  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」' Q& s4 b1 w" [6 |8 p; L

: j9 V3 B: X; r6 u
4 y* Z9 D- `, j; z& B$ ^  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
. k( o0 k# s0 X/ Y" A2 a
0 U% N0 s; e0 m) _+ @
, k5 [" M. p6 Q! @& L9 C+ r, Q& t8 x8 D
3 F3 ^/ \* I  |0 u* p, w3 k7 d6 J4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)$ B+ S5 B, t: z- E* Y) u; m' f
5 e. o0 ^) P! S: u" R1 S
$ V; w* K$ s1 ~4 o0 W
  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:% M1 J' e' ~$ g. X. L

8 B. c8 G" q7 y1 _& ?& P4 f# W: J6 E" {+ O7 M) N
  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。- D1 b% p4 u$ ^: E  B0 J- k% @9 {

: H5 P8 D0 B. t0 o0 T# b2 d5 c* J2 g6 j1 r, A- ]
     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:7 L' B6 O& m" O+ f

' y5 @2 n/ ?: U" w& g
5 Y& R; B7 M2 Y- b: T  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。
- ^4 n, V1 ^, i( ~" i
$ G5 ~8 d6 s; M  L5 V0 [3 R3 [' L: s1 o
  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:
7 b8 D& Z! b! U4 s4 [( S: o" u( g( |9 w8 j# Y9 i3 [1 N

5 [, m8 s0 V5 _& R
7 x: G& u9 ~& g$ i6 L  V0 k( R「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。
0 p% n  _9 Z6 ^, w3 p
: C" m2 f* Z' i" o5 v) h7 r* x4 A
2 i' |$ _- z  e9 }# o
$ R. ^1 u  t( x5、破折号——“—”(ダッシュ)1 y! w5 F% J; a# ?. C
' H! H7 C6 q: a5 C' i4 d

0 Y2 Q( N! Q) m$ N# ?: p     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。
7 U: l  U2 S3 j- K* n' X
' |# u0 x( {  n* M/ H2 L! y4 z+ \9 c' f. ^6 @
    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに, R' C5 m0 l6 l$ S3 p

+ A/ t# m& Q* C  F1 _& z5 Q& \
8 D, B- |. ^& v% g) Q    ついて説明する授業―がよくいわれる。
: F# J0 M# P3 v. H( ]* Z" g: |- d- E( ?( m/ K: v: s- y( ~

% F# ]% l6 [8 c4 Y! e* ]   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)
& X/ G5 G1 g. Y  R. L; m$ e* P: n6 A  e* ^
5 q) }9 E) c! s7 o5 _
  表示省略或处于思考、无言的状态。如:3 S3 e& q2 u6 o$ @8 V7 {

) |0 s0 k( s6 l" K+ y8 _
9 H0 ^8 C4 A  }  k8 \' w9 G3 y0 a  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。/ Y. A  T( }" V# i( n( j

6 `* n1 U( q! _+ a3 }: p; D
' R4 x8 a# q4 o' h2 R* ^# K4 h' e9 V+ V, w- T0 q1 ~& ?
7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)
) f* u& B$ ?  s! A! ?/ x/ e3 u% a! {% m  f6 D' f* y1 H1 e# H2 y$ Q. b
# b: j5 L* a7 D, D
  A:用来表示并列的体言。如:8 o' ^& |+ E  i4 s) z

) R5 c; g$ J' h: p3 {! ]) e( b  |  Y8 E. U+ C6 c4 _
  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。
5 \# \6 O) [- a6 H1 c7 q; R' D5 y& [1 n: J6 _0 }

& {0 e1 U: s9 i" G4 z9 E+ D# a  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:
3 O8 N1 _5 R1 t2 [% c
! }" G# g' K2 p5 ]% }6 c8 X. U# l9 N  ]  h' x
     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。' h0 K. m2 c* U! Z1 {3 {6 {

, Y& L$ }1 I! `1 k6 a
0 c9 q* X5 g; _) n3 P3 }2 n  C:竖写时表示数字的小数点。; |/ K: k$ O4 }* E
6 s( j$ g, f6 j
' ?. a7 @" g5 c5 X
  D:表示日期、时刻的简略形式。  }: a! ^8 K7 P/ G7 d/ M
5 J! S: k+ ]% L" l0 l- Y

+ X2 r. T  Z/ {9 _! x- F
5 F2 J( v2 x# w( w8、问号——“?”(クェスチョンマーク)9 l+ a  e2 }; M) O/ Z; }
% g  ]3 P4 o; |

! B. \; |% z/ C# ~  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:9 |; {; C! K4 F! g5 Q

" e9 O0 u7 ]8 H4 z5 |! H: Y
4 Z& `' Z1 {, o1 l% O' i0 N- L% f
1 K/ y/ Q+ |% |2 ]6 L/ e3 g1 x# V「そこはきれいな所?」
3 R+ K) X% p/ V, z  d7 Q. Z6 G1 y" s5 u' a

3 q% W( J) s9 V9 i
: M3 p' {0 l5 v! N但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:( e% {& y' f+ a! O( U
3 Q8 K/ ]! [# s' T2 ?* T
, m  y+ C, b  D) w
& `$ A5 ^0 i5 _1 d
東京の地図はこれですか。* k  i* m1 J7 [  ]% b

. [; u0 K4 h1 N2 h- ~: M1 m$ e* x5 ~( q- s
- R/ G5 e; C/ M0 b" Q  F
另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
: _. C8 T% h# g9 f) C% e
4 j6 K& p' a0 b: i8 G4 }/ r0 T- [2 D. {& C

0 l; L6 D+ N+ V* y& H) g* g2 b「ええ? なんですか」
% E: X% I- I* T9 n# l! X; v5 D
- i9 p# j4 N5 p$ K$ `* Y* J3 p; i' o. P

5 _8 L" Y! Q! P  W「え? 中止する?」0 r7 p7 @& p0 R( u6 X  v4 Z2 a
6 t0 W4 L# e1 E
' G! b8 ~/ `$ A1 s- o

/ G/ b3 V. b/ j: U7 b3 Y8 v9、感叹号——“!”% I3 t: b# |' ?7 |/ f  R8 U- O

4 X- K( m, x+ S
& a' t) r- C/ f9 h$ y& n  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:
: O: X+ P& C7 }6 w+ r+ j: |* Y" @, h) Y; s' F8 z7 G- a) S% n

: D; H$ |/ X; b' ?) y5 W0 x  「君!車、危ない!」
+ S, T* V; G- w0 [
! z. C( h6 p! [8 h9 o( R" d; M. O4 _- {5 j% I- T' w
     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间  G( Z5 I+ J' @# n( g; R1 V
4 ~& p5 E( u6 x4 \5 {" ^! W

2 U* O4 l" ?5 C3 E" v     时,后面也要空一格。0 Z" d* c0 Y( D) z. M: c' Y

4 ^/ j+ F7 }6 `: n
4 l6 P/ `+ ^0 k& _& s
- d' q5 n# V! p+ {3 ^8 X(谢谢大嘴日语)
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:01:56 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-21 18:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表