咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1016|回复: 2

问了老师[が]和[は]的用法

[复制链接]
发表于 2004-4-27 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
下面是老师给的答复: H# y3 G7 S+ d; q. E. t
% G+ F5 m6 H4 m$ y# e
觉得很不错,所以帖出来给大家共享
5 q  M) Z& [- l, D( q5 K& B7 _0 Y. F1 z) r  X- ^; q; {

6 Y3 B4 H9 p% A) j; q; C
+ }- j  `. r* I: @( \' T[が]和[は]的用法! V' E+ ^( `* u3 R
               # w1 p, C' N' i: N; l' Q; s
. x9 q8 k+ b8 z1 V5 E: N1 Z% e: z% X
1、两个助词的不同定义0 z' R. z  z( S& B3 v4 s
       由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。$ e% Q' i5 k1 y- o0 k+ |6 f9 e

# n+ D+ w! b! I% _# {2、在主语和谓语的提问中的不同含义
) @: N- y: {5 C( |   请看下面两个例句(判断句):% {: e  n  g- t5 j6 j5 W
   a:「ここは教室です。」
) d3 |$ k: T+ [  F6 \  c( X2 V   b:「ここが教室です。」! y* f7 t# z2 G: W3 ^
   这两句话译成中文,都是“这里是教室。”但是,在日语中有着不同的含义。
9 H  j" i0 R" d/ m; c3 @4 R9 J6 x   a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。是回答「ここはどこですか。」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的。也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。
, Z" t8 V! d5 g. _/ W   b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的问题的。也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。7 g$ e1 |2 j! ~7 a
   为什么形成这样不同的形式呢?从提示助词的特点来看,它只能提示具体的内容,不可能提示疑问词。因此,当疑问词在主语部分时,只能用「が」提问,而不能「は」提问;回答也是这样。相反,疑问词在谓语部分时,提示的内容已经明确,所以用「は」,而不用「が」,回答也一样。所以有一句话说“「が」前「は」后”。这句话在表示疑问词的位置上来说,是可以应用的。
- R% l' W4 M  W5 G) e7 u6 \' n
" i! h/ N( l! k: C  m+ ?不仅是在判断句上,在其他类型的句子中也有相同的作用。
' ~) C# O$ G# o1 B( p
) h0 o1 h! a' J( N% b. B- w$ r描写句  a 「ここは静かです。」译成“这里很安静。”是对这里是否安静的判断,不涉及别处,是「ここはどうですか。」(这里怎样?)的回答。(问谓语)! X9 Q" G2 A" h* M
             b 「ここが静かです。」也译成“这里很安静。”但是在寻找安静地方时的答话,即对「どこが静かですか。」(哪里安静呀?)的答话。(问主语)8 F. l0 @) h' M: _
     陈述句  7 E) v: a. W. x# V' W
     a「私は日本語を勉強しています。」译成“我在学习日语。”是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我“做的事情”。是对「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。(问谓语)
6 I9 b1 B2 e# X3 `    b「私が日本語を勉強しています。」也译成“我在学习日语。”但与上一句不同的是:是我在学习日语,而不是别人在学习日语。这里强调的是“我”在学习日语。是对「誰が日本語を勉強していますか。」(谁在学习日语?)的回答。(问主语)
4 D* `) n% ~; `& Z4 }# N* e   3、在存在句中的不同含义+ C, V* C4 X3 S- M1 p! E7 n8 U! F
      请看下面两个例句:
- W* p2 u: I# R% x) k       a 「教室に机があります。」(教室里有桌子。)
5 R' C+ I0 ?; }; J; V+ X) M6 U$ ~& ~       b 「机は教室にあります。」(桌子在教室里。)
  m/ R* E5 T; f& f0 v       第一句话的顺序,首先是用补格助词「に」(也可用「には」)表示的补语,其次是用「が」表示的主语,最后是「あります」(谓语)。即“补、主、谓”的结构。这时,「あります」译成“有”。第二句话的顺序,首先是用提示助词「は」表示的主语,其次是用「に」表示的补语。最后是「あります」(谓语)。即“主、补,谓”的结构。所以,得出结论是:①在存在句中若是“补、主、谓”结构,主语用「が」表示,「あります」译成“有”。②在存在句中若是“主、补,谓”结构,主语用「は」表示,「あります」译成“在”。
& g. C4 T* u. c. z 4、主谓谓语句中的不同含义
7 B/ J5 }" f1 N    主谓谓语句有3种: ) @/ h! K5 A  k# g5 U6 x8 y
     整体和部分,如:「我が国は歴史が長いです。」(我国历史悠久。)
& t; |$ v! z$ J3 i8 F5 M8 y3 b5 z4 C! f! a/ G
其中,「我が国は」是整个句子的主语,即是“大主语”;「歴史が」是谓语部分的主语,即是“小主语”;「長いです」是「歴史が」的谓语。可以看出:在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分。5 c6 s7 H: h; `9 [' U" F. A9 @& d

% C' o; s# K) c6 B1 c& R主体的能力、需求、好恶等用小主语表示。如:
9 ^/ n* f5 a, o% r% l" n9 N5 z              「李さんは英語が上手です。」(小李擅长英语。)(能力)! ~. h% B* c) x$ l( h! Q% F
              「私はパソコンが欲しいです。」(我想要电脑。)(需求)
; r3 v. l7 e( A- }              「学生は日本語が好きです。」(学生喜欢日语。)(好恶)% |7 a! l3 j8 n# H6 z
    在这些例句中,「李さん」、「私」、「学生」是句中的“主语”用「は」表示;而「英語」、「パソコン」、「日本語」都是“对象语”,用「が」表示。从形式是讲,可以看成是“小主语”。
* E6 m2 Y' k( \- i" d 存在句的变形。如:「私は新しい車があります。」(我有一辆新车。)
7 y: g! f) q5 c 存在句中用「が」表示主体时,存在的地点本来应该用「には」;但是表示所有时,主体的所有者变成主语,如句中的「私は」,相当于“大主语”;而主体仍然用「が」表示,相当于“小主语”。
: Q2 G# J& G7 j8 H  P; J# K& h
5 @6 T7 O* w2 e$ ^" `% W# L5.在主从句中的不同含义0 Z( R7 {3 t# A3 m4 e! _
      以接续助词相连两个句子中,助词前面是从句,后面是主句。当主句和从句的主语是不相同时,一般情况下,主句的主语用「は」表示,而从句的主语则用「が」表示。
' Z9 T) H' W3 i# D4 @; s- n      例:「王さんが来たので、私は帰りました。」
. T) |" I6 n$ o. l/ F+ [9 b      这里「ので」是接续助词,表示主从句的因果关系。「王さんが来た」是从句,主语用「が」,「私は帰りました」是主句,主语用「は」。6 v" z7 b7 M; S- L0 u
      这句话译成:“因为小王来了,所以我就回去了。”) }! {5 Z+ B) g
     例:「電話番号が変わったら、(あなたは私に)知らせてください。」# Z7 x* D0 V- J4 V

8 {& A- B3 L# {. T+ a1 }* H这里「たら」是接续助词,表示主从句的条件关系。「電話番号が変わる」是从句,主语用「が」,「知らせてください」是主句,这里省略了主语,省略的主语用「は」。 9 l* q$ a2 P$ \
 这句话译成:“ 如果电话号码改了,就请你告诉我。”. D2 o5 X. l+ G7 i: d1 B. B% E
      其他的接续助词的情况也基本类似。
& N8 Q* g$ f, F4 G, x0 Q" j- E       6.其他用「は」提示的句子9 F+ Q) Y! X$ U1 W; l, _' K
   (1)否定句
& ^3 y( ^; T" z' a     在上述的该用「が」表示主语的句子中,当谓语表示否定时,很多情况下主语用「は」提示。4 v5 [9 j7 F( p1 B% [
    例:「教室に王さんがいます。」ーー「教室に王さんはいません。」
/ l- V, F0 R* L; c, c  (2)对比句
1 K( ?; n0 z& }$ j0 k     在上述的该用「が」表示主语的句子以及以「を」表示的宾语、单独表示时间的名词做状语等情况中,对比的内容常常用「は」提示。补语的对比则在补格助词后面用「は」提示。& I/ ]! ?2 |+ U1 r+ U
    例:a主语:「教室に王さんがいます。」ーー
! g6 c0 v) d: J5 X3 c        「教室に王さんはいますが、李さんはいません。」: H! V9 W) m, Y' R
              译成:“教室里,小王在,但小李不在。”
" I4 y5 j1 |' r' f" j) @       b宾语:「私は日本語を勉強します」ーー. @( W- W: k1 t3 M8 G  [  m
      「私は日本語は勉強しますが、英語はしません。」) B0 K8 @& @% C
                            译成:“我学习日语,但不学习英语。”( G6 `' W, z) f) O6 {/ `2 [
                     c状语:「今日、私は町へ行きます。」ーー4 V* L" b; \( L/ m
                            「今日は町へ行きますが、明日は行きません。」! ~3 }; {6 Z  Y; D9 M
                            译成:“今天我上街,但明天不上街。”
. G: h6 t+ X' N( @! k3 X$ ~                     d补语:「北京へ行きます。」ーー
3 s, Z- `7 G' {) O                            「北京へは行きますが、上海へは行きません。」
% l7 e# `/ J3 u                            译成:“去北京,但不去上海。”  v- j$ [; @- Z9 ]# M9 q
 (3)当主从句的主语是相同时,主语用「は」,放在最前面。
. r) D- s7 ~& @: A- b         例:「私は、健康になると、薬を飲むのを忘れます。」
, m, m; h+ p) A/ j- a          这里,接续助词是「と」、主从句表示条件关系。「健康になる」是从句、「薬を飲むのを忘れます。」是主句。这两个句子的主语都是「私は」。这样时主语只能用「は」而不能用「が」。  j+ p" }# O' B( e5 F
           这句译成:“我病一好就忘了吃药。”. A- B7 V# C" o' i
      7. 其他用「が」表示的句子
: o! [# q. L) A. g& L        (1)可能态6 {/ n2 a' C1 u
        当一般的他动词做谓语的句子改成可能态句型时,原来的宾语变成对象语,用「が」表示。
6 o/ z8 |3 \5 c! z8 H* O                  例:「私は本を読みます。」ーー「私は本が読めます。」0 b; B! k5 N! b$ S
                  译成:“我读书。”----“我能读书。”  \" b' T9 r  }% Z0 N) B
        (2)定语句
  ?" B; z: |2 i6 a% x         当定语是一个句子的时候,其主语只能用「が」或「の」,而不能用「は」。9 z) q6 K  ~: F3 t
                  例:「ここは私が勉強している大学です。」! e# Z, x" f3 f1 E! q
                  9 i  ~' O4 L: b, y( d/ j
         这里「ここは」是主语,「大学です」是谓语。「私が勉強している」是「大学」的定语。这个定语是一个句子,其主语是「私が」,谓语是「勉強している」。这里主语还可以是「私の」;而绝不能用「私は」。
( O& c% t' o4 ]$ [/ W9 f7 P               译成:“这里是我学习的大学。”7 ?2 D. h* I7 N# D
       (3)存续体
7 W7 p) G2 K* _. W' z         当一般的他动词构成的带宾语的句子,变成了存续体句子时,原来的宾语变成主语,用「が」表示。
! K( J/ ~$ R, H9 I                  例:「先生が澶俗证驎蓼筏俊!供`ー" z+ d; Y- X/ U, h
                      「澶俗证瑫い皮ⅳ辘蓼埂!筡
& d8 @5 x  c2 O- r! D  Q                 译成:“黑板上写着字。”
0 h+ t+ ^) A! B# X$ j        (4)自然现象
' k+ {1 r- a# R9 |0 m" V- j" ~          描述一个自然现象时,一般情况下,其主语用「が」表示。
2 W- h$ X# i( `+ [! d                  例:「雨が降ります。」ーー 译成:“下雨了。”  
+ M  J* a  h. k                      「花が咲きます。」ーー译成:“花开了。” : j- R* m* z2 X4 `" o; b
              以上分析了「は」和「が」的不同。可能不够全面。仅供各位读者学习时参考。
% `) p" a: q# a& D, |# @' c5 _  h1 H0 ?! j) R
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 23:00:00 | 显示全部楼层
辛苦了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-4-27 23:00:00 | 显示全部楼层
很有道理,谢谢:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 01:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表