|
|
【原文】
. r& ]) U3 ?+ v/ F9 G0 F; G- }1 R慶応大に来春「ルイ・ヴィトン・ジャパン」講座が誕生する。といっても、一流ブランド4 b6 u2 c3 ? c$ `! d t
について講義するわけではなく、社会科学を教える講座。フランスのトップレベルの: c; {% R' Q- [$ n4 w
学者を慶応大が招き、その費用一切を同国の一流ブランドの日本法人「ルイ・ヴィトン" d9 H) F8 q# a1 B, f* L; y0 v
・ジャパン」(秦郷次郎・プレジデント兼CEO)が負担する。一流ブランドメーカーの大学
# ?- S3 j- M$ Q5 e0 d寄付講座は異例だ。
0 v: \/ X1 i7 j4 R3 s0 i ブランド品好きの日本人女性の間で、ルイ・ヴィトンは特に人気があり、全世界の
% l! b8 O$ R# F5 z売り上げの3割を日本国内の店舗が占めているといわれる。今回の寄付講座は、0 ^! Q* g$ X* b8 u3 p, Z8 k
その利益の一部を日本に還元する試み。7 d* {( V+ p3 B2 f) M3 r2 c3 D
在日フランス大使館文化部の仲立ちで、ルイ・ヴィトン・ジャパンと慶応大が講座開設! a [7 P. a# J" \
に調印した。期間は1年間。招く学者や講座内容は未定だ。安西祐一郎・慶応義
) w0 ^$ B: D) p' r/ o; Y塾長は「日仏学術交流の新しい潮流の形成を期待する」とコメントしている。
1 i+ J: X9 W# a【译文】
# Y$ f; T! M2 L' \7 w「路易・威登・日本」讲座明年春天将在庆应大学诞生,但该讲座并不讲授
) a8 S! g" A) \: a! n一流名牌,而是教授社会科学。庆应大学邀请法国顶级学者前来讲学,
2 v& w' [* g% T( _其费用全部由该国一流名牌的日本法人「路易・威顿・日本」(秦郷次郎・社长
4 f; q1 D& I' l" l5 R兼CEO)负担。一流名牌的厂家向大学捐赠讲座是前所未闻的。2 i* F0 m! c' ], Y) b
在喜欢名牌的日本女性中「路易・威登」备受青昧,据称日本国内店铺占据: t: e" x( @' b4 K6 S8 o d
着全世界销售额的3成。这次捐赠讲座是将部分利润反馈给日本的一种尝试。
4 v: I- S$ D4 }% `- h3 H 在驻日法国大使馆文化部的中介下,路易・威登・日本与庆应大学签署了开设' u/ s3 g' a+ N& d7 P: n V' `
讲座协议。开设期间为一年,邀请的学者和讲座内容尚未确定。安西祐一郎・) U G+ a0 q9 a e* Z3 L, t9 T
庆应大学校长评价说:「希望能形成日法学术交流的新潮流。」6 o4 w3 O; L/ }* ?
【注释】
- V7 w5 t; `) ~; R; [◆慶応大(けいおうだい):庆应义塾大学的略称,日本著名的私立大学之一。, q8 u! V% e7 {; o3 b, l
8 Z: M/ N! V2 I5 u( T◆ルイ・ヴィトン・ジャパン:路易・威顿・日本,路易・威顿是著名的法国名牌,
9 `% v3 Y6 I: b! k6 e9 w 印有「L」与「V」字母交织图案的路易・威顿手提包3 j/ u( O; Q7 ~) {+ c5 q& f
倾倒了大批追逐时尚的年青人。" m" B' s4 C2 c( V8 \& _
% K9 P y4 k5 F" Y! I' I# X( b# w, _
◆ブランド:名牌,详细请看流行词栏目。
- b3 z4 W- u( o7 d" K# f 1 q- t( a( \+ y) h: Q9 ^2 L
◆フランス:法国) {" `% W" } B1 j/ b
) C& R# J; e: f: [3 ]3 h8 f
◆トップレベル:顶级,最高级7 c. Y" C1 I; W* r* [) }+ k
( u; n/ X* v Q3 K2 G6 C) o7 e) j$ p◆招く(まねく):聘请,邀请, a( d+ W; E* ~" I& X
国際経済フォーラムに同時通訳として招かれる。/8 B) q3 A0 e( w$ C
被国际经济论坛聘请当同声翻译。
6 v4 O5 n+ P: x C2 R& H: |: z& e
0 Z8 k" n! A' \! u* s$ O◆プレジデント:社长(来自英语president)9 `' u9 K- N; @/ R' n% _
; c1 I+ C" ^0 t u+ a3 `
◆異例(いれい):没有先例9 |4 j' S5 p9 f) q0 W5 M; p6 m
+ ~' R5 j# D2 k2 q5 x; k◆寄付(きふ):捐赠,捐助。 寄付金(きふきん)/捐款
6 R! h# c6 E; L! D( L お祭り(まつり)の寄付を募る(つのる)/募集节日的捐赠品。% m l; |0 \3 w8 S
# n W/ _$ y$ M( K/ e& T◆仲立ち(なかだち):中间(人)、中介5 _' L* x) d0 P' v
4 L o" i+ D3 E' W( }. r- i
◆調印(ちょういん):签字。 調印式(ちょういんしき)/签字仪式
$ Q- p8 W, d* V: J. ^8 C 契約書(けいやくしょ)に調印する/在合同上签字。
( j( \9 F- U( `* G/ c
0 c1 [4 s# D: ?0 ^3 z( r: w& k8 E3 o◆コメント: 评论 ノーコメント/不发表评论
% B3 Y) J5 d2 s/ Y. V/ h【注音原文】2 ~5 z4 o) y5 l
けいおうだい)に来春(らいしゅん)「ルイ・ヴィトン・ジャパン」講座(こうざ)が誕生(たんじょう)する。といっても、+ n0 M8 _( q8 G3 c8 B0 i/ _
一流(いちりゅう)ブランドについて講義(こうぎ)するわけではなく、社会(しゃかい)科学(かがく)を教(おし)える講座(こうざ)。フランス# o, K$ i( h H4 J X6 M
のトップレベルの学者(がくしゃ)を慶応大(けいおうだい)が招(まね)き、その費用(ひよう)一切(いっさい)を同国(どうこく)の一流(いちりゅう)ブランド
/ F$ G( {1 P2 [の日本(にっぽん)法人(ほうじん)「ルイ・ヴィトン・ジャパン」(秦(はた)郷(ごう)次郎(じろう)・プレジデント兼(けん)CEO)
) v5 j* N& t8 u- R" sが負担(ふたん)する。一流(いちりゅう)ブランドメーカーの大学(だいがく)寄付(きふ)講座(こうざ)は異例(いれい)だ。0 Q; [( J7 n; G& W: ] v$ v8 x
% C, o# H/ V' Q/ x. H" } ブランド品(ひん)好(ず)きの日本人(にほんじん)女性(じょせい)の間(あいだ)で、ルイ・ヴィトンは特(とく)に人気(にんき)があり、7 ^: G7 p6 b% ^) z% h+ y" y& V
全(ぜん)世界(せかい)の売(う)り上(あ)げの3割(わり)を日本(にっぽん)国内(こくない)の店舗(てんぽ)が占(し)めているといわれる。
) C2 `7 N0 q; ^2 x( l+ s& Z今回(こんかい)の寄付(きふ)講座(こうざ)は、その利益(りえき)の一部(いちぶ)を日本(にっぽん)に還元(かんげん)する試(こころ)み。
4 a1 S) W5 {. l* W; G
1 ?" S# W' w& E 在日(ざいにち)フランス大使館(たいしかん)文化(ぶんか)部(ぶ)の仲立(なかだ)ちで、ルイ・ヴィトン・ジャパンと5 r. v7 T( T$ @0 u6 i) w8 y/ b
慶応大(けいおうだい)が講座(こうざ)開設(かいせつ)に調印(ちょういん)した。期間(きかん)は1年間(ねんかん)。招(まね)く学者(がくしゃ)や
6 Q+ c4 n" f3 ^講座(こうざ)内容(ないよう)は未定(みてい)だ。安西(あんざい)祐一郎(ゆういちろう)・慶応義塾(けいおうぎじゅく)長(ちょう)は
- t2 b1 R$ z- A& r+ Z Y「日(にち)仏(ふつ)学術(がくじゅつ)交流(こうりゅう)の新(あたら)しい潮流(ちょうりゅう)の形成(けいせい)を期待(きたい)する」と
7 I0 r/ I l, v* e. h2 B- {1 wコメントしている。+ x3 J, D/ J6 U$ o Q
************************* |
|