咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3317|回复: 13

日语里骂人的话

[复制链接]
发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 ?" x: f$ `5 W9 E; [6 g. j4 C
; `8 [: c" Y& y2 w& F

2 u7 A8 |1 D; i$ M7 H4 K    这是一些骂人的,本来不应该学,但是也是有好处的,可以听懂别人是不是在骂我们.是吧? 3 J6 ]# n' c6 H& B
     馬鹿(ばか):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。  
# W) G) ^; p7 ]9 }0 ?) _  h) k( q' |1 B* A, S5 r7 t! I
貴様(きさま):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。 0 w* Q! F6 c. }* o

+ j& |$ J; N" z" T. R5 R. Y, f0 a$ ?

7 y' `, A7 H9 X0 S7 ^おのれ:你这家伙,你这小子。
, _/ O; v" m: E+ ?
9 {: C; K2 l" j0 C! r
3 H& G! R9 f2 `) j" n
0 W3 F  T! M/ M; }: ^" s- {& R阿呆(あほう
$ M& n. J6 D- J7 C* W- j6 E! n
/ m+ ^$ l& |  p# B- X) n# _! k# d  r; Q) u
5 a$ Q" }- E( B& R
間抜け(まぬけ)、 , I7 J+ u+ _* l: g: `0 z
' l9 C5 Y1 k9 o: \; D/ q/ k
- c/ Z, i' R/ r& R% s3 i+ U5 f

: r2 d! C1 X# G2 y0 [愚か者(おろかもの) - h& [7 J1 n  |: q" J) ]) h

# V, f4 \3 `0 [: j+ M. p9 g1 F3 \: s4 E1 H
( r, D% s1 m6 R$ g: g2 O6 r# y
白痴(はくち)、
: M) G1 H' E( j6 l2 F# n+ @
; t: M- L! }/ O- g* J8 c* c
" w% Y. p4 w/ x* ?& @% z% K4 c$ `7 w& ^$ P; Q0 y# P. ^. I
フ-ル、 6 H' ]" `, `4 |. N/ O, g/ P8 z
, @, }; z3 m# x3 n

* \( p) z2 i% w9 J9 g+ s9 i
$ t; M1 u/ P( N% o痴呆(ちほう)、 4 @$ K# U( A, p, \) k

# Z" s; [  _: i
" o& Y# K) j* |2 ^" Z& _4 P, p, ~- K. v
頓馬(とんま)
. b; N. ]1 U5 B
* f; ~: G# C7 p8 j, n- @! N
; p9 k" S. m$ M1 D7 G# e- W/ g: L
( M/ l/ G3 |( A4 f3 Hきっめ”意思大概是 臭小子。 9 {/ d* A/ ?9 u
* o7 W4 M$ \; H" B# _0 p4 ~

: n6 F& T5 h  T* i' l" {
: }) Y9 w# j0 @$ u# yてめえ(てまえ)、 ; K& Z  k' C; M0 _# T  }7 _, c

' c% ]2 P0 z, ], Z  Y3 h6 B# r6 m5 q$ ]) b

" A$ \+ C( S3 i9 I, Q4 F4 l野郎(やろう)、
! K$ Y( B) o- ~2 h1 [0 g$ {' C

2 z0 i3 m* M; p8 E' g0 T2 a* v0 V( S9 \6 z
畜生(ちくしょう)、
  T8 \; }. X( A/ h! ~8 f, B$ j9 L0 @# i8 {5 \" P; `6 B2 g+ K7 w- C0 \

9 q7 S% F$ Q% H6 r" h" d6 o" l; N: J! X! n
くそ……   V& Z/ q# m7 n' _
) J* d; f, \6 Q) R5 G  W0 {
2 o! C9 E' Z, S; P$ p, F* [$ J  t
0 D# O/ p, Z3 m6 A" x
还有后缀“め”。比如ばかめ、やろうめ、人名后加“め”……
7 A; Y% k/ t* i3 n4 Z( C
( a% X4 R( ?% s7 T* I' M! @% K3 R3 G: N+ s$ Q( C, ?

5 r) u& v  Z* B+ l. B% Q0 I还有骂女人叫“あま”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」
' w6 Q/ r1 D+ V4 C. ~8 }) o
+ m# E; r7 C4 g3 }8 o; p  l1 D! u! ]

; a7 q* w+ v0 d  K3 a: W' h: Bぼけ——大呆瓜 : k/ B! U3 A; Z1 T5 ~2 b

6 H7 O; P( B* o3 }) `' C
2 E) I% ~6 I/ B  z. m$ v9 L9 t" k$ T* |/ M7 B% z
へたくそ(下手糞)——大笨蛋 4 |9 n8 y" ?& u3 }: [0 Y# L

: b2 o+ F% y  e3 _
1 I' o2 `3 [0 h! t
$ h  U6 N. v, t' q" Tこぞう(小僧)----小家伙 % q( k- y4 J  g" L5 r

. m( L' w! _& P! i# M
1 X$ l* }& H  {- |1 d& |* C9 z: t; B9 C1 h# d- q
こむすめ(小娘)----小妞
3 E9 b$ R5 K+ M
6 w3 ~$ D! r, z, k2 h9 f
- C& V% q* Y- z
; p# I) w- W0 C7 {6 Tきちがい(気違い)----疯子
' v% Y/ I0 H2 ]6 @
. n6 @4 K- M! ^; Y: t3 f& W% F! p% {. a, K% J0 X
8 q" q$ w, g, ?& a3 W0 l% _
けち----小气鬼
0 e* q9 T1 P8 q4 Z2 e% x* |; K$ G5 L
9 Z* B1 h/ c+ m1 T' l

, |, k, L  r6 Z' sたわけもの----蠢材
" @7 K. \7 e" n# I9 p3 E) g- B9 H5 A- f2 P, A2 h. S1 j& u
! a. p& E* u* Q) \
- h8 C' P* _5 `. F
いなかもの(田舎者)----乡下人 6 J: W- x. H' ]

: L% U$ F8 e$ f9 |/ ^" w0 v/ S% [) Z* p3 n0 X
3 ^+ h% f6 O9 K6 B6 q0 v
えっち へんたい(変態) すけべ-----色鬼,**
. P% `7 T/ F6 o: j8 S
7 {. q0 ~+ a" W4 M
" s) ^3 L/ Y: b' B- X) ?: |; G: q. v4 R# S
むしけら(虫けら)----微不足道的人 ; w1 |7 x" C( H3 R
0 a% G+ d3 e# {: A3 O6 L, C

2 j. S8 O/ W/ B" k/ N9 g1 e" F
よわむし(弱虫)----胆小鬼 , z: M- |% {4 R& N

" L) [$ `* y" R: z! {$ x4 S
0 X: s2 o) T, u, o" @6 F7 W+ m6 |4 r* |0 [: a1 {
なきむし(泣き虫)----爱哭的人
5 M. C( a: p% u; [6 A/ q6 b2 o4 D8 h! o/ n% V/ G
$ L- I* d3 S! g9 H4 g
+ U* ?5 d$ M% T1 U( }; ]+ J
げひん(下品)----下流 ; v1 D  R# N6 j- y& T, H$ j
, m/ Z. Z3 F' O& g* s. \# k

  Q6 D; N1 S1 L: g2 M4 e7 ^3 Z- `+ _: k/ p
いやらしい----卑鄙,下流 2 v7 c, E' S2 R" {+ F1 _8 t$ }
* ^/ B# [* y+ E9 W

9 D( U2 v7 o4 N4 R$ ?, \: c5 v. h" s
どろぼう(泥棒)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人 ! S/ Z# M; p( L) \5 G4 }2 K

) h% w* z2 c$ R5 k) f6 i' C! a* g) Z5 T& v, }
9 m4 l2 G( f* |: v  D7 H' C
かしなず(蚊不死)----麻子脸
( \& t: Y, }2 O! v
+ N* D5 p' S+ m. X+ C: b1 Q/ N! s+ k9 u/ U/ _  G: r; U. U- E; |
( e4 J+ x# \' e7 P
ばかづら(馬鹿面)----长相愚蠢 5 D: _/ T, `5 w5 `9 ~+ `

1 ~' S3 j4 A% Y1 T# ?
% H* t+ \$ `3 h5 d# I% D& p9 p# r: t
おいぼれ(老いぼれ)----老糊涂,老家伙 ( ^2 g! _) h3 a2 a! Q( T- ~5 \. ?
+ L; j' m: U! V' [6 C  s

4 ~$ D: }) ], L2 x! ^# J3 G
$ h  n  F, D8 Y- I7 [しにそこない(死に損ない)----该死的,死不了的 8 O/ n+ O* e  x1 }0 ^# H3 v5 ?
/ f2 n+ k3 E4 d. B7 e
- E2 h4 }' Y$ a$ ]) e8 v, u. n/ Q

: h! t8 B4 }! _% A) {( p: ^4 ?' O* aできそこない(出来損ない)----废物 5 Y* ~6 S8 q4 E2 t/ |$ x$ g

1 Q: g- U$ e6 H9 O. r4 M7 Q- j
. w3 I: G# O7 m
6 Y" Y  j3 S0 Y) }( Dふざけるな! # o: C, V& K1 F- N6 a1 ~5 W
% s8 [( i8 B0 z
别开玩笑! 3 H, p1 h7 V% S0 P; a
5 _: I6 y  L5 z: I9 d9 ?, h0 H
6 Q# o) H7 a2 q" l$ L
& i# A3 ^5 A9 P& u0 {" l/ u0 b8 Y
おろか者(おろか者め) 6 K# V# O# T0 ?+ E, Q% H

- Q! ]  i( e2 Z# f3 y愚蠢的人(愚蠢的人们) $ u0 s- ]# j& u' ]( _
! k; _, x/ Y; n) M
% Q' z2 s) U: a0 @' I
0 C+ A! P; r4 W' m) ]: b
くらぇ! . J* E6 v( {9 z7 }- ]7 a+ G, b  Z% ?
& [1 H/ h7 J1 F0 @
***! : P) R" Z: D  q, @# P( ^
9 S4 ~& x7 m1 E5 j7 `+ U
くらえ其实是喰らう的命令形,表示 “吃招吧!!!”
9 T- f8 L! h) U. L- ^5 Y" K" |6 K5 Y9 o. r. o2 c& X

7 V! ?; q" {5 `; |+ u1 Z# _8 N* ?* l% {$ [
くそ!(くそったれ!)
- k& W& u1 p7 ]: J$ l: {1 [: |4 E7 J. ?# N# V- p/ ^1 g  x
可恶!(括号中的是变体罢了) - B5 ~# g  e" _& E- ~
9 s3 W/ k. p, a' @1 t, I  p3 J
说这句台词的角色中印象最深的就是《Gundam W》中的ノィン了。(就是跟在ゼクス身边的那个女人) ( ]( m6 Z4 v4 Y# _: R- {8 m/ |. J
8 r4 d- S. z! d+ t1 w, G- i

  @" U7 h/ M. V
4 Z8 r% o! a$ H! l# |" kこの野郎!(この!)
+ u1 x4 @6 Z* o2 ~) o7 \7 ?9 ]9 @* y/ O/ y6 p0 C
你这混蛋!(括号中的台词《Gundam》中アムロ常用) ; w# F6 ?3 u% V+ z& t

1 i3 i! I# |& ]9 a4 i% m看OVA《圣斗士》时星矢一直在骂那些所谓的神斗士们。(笑) 2 J: {3 d0 r1 ]" X; x/ u
8 C( x# e, C% s; S, {0 s
此外“バカヤロ”的意思更这个“この野郎”差不多。^-^
9 H  ^0 t  l. K, w9 L' }9 t* M0 @$ B

( }( {0 P. x& x
. p. X* r( D& c( F. xあんた、バガ?!
# w- f4 _+ c, H9 Q1 a+ ^2 H$ h3 x; |7 I& d5 [. w- N5 t
你是白痴啊?! + ?: S! T$ {* Q# a8 ~9 Z% P0 F

0 o; y' F0 j3 c( u& pEVA中最经典的就是这句了。^-^
0 g, }, D" G% c( D; L: b3 a7 B& [7 V) n% e: k) `7 F; N

/ O7 @) u6 U" @3 ?
1 _0 P% F. @( l$ Zあほう!(どあほう)
& g0 b4 F+ U2 `. T. X8 t6 e. E8 `) Z9 Q1 e  G
傻子!(括号中的是大阪话)
1 {3 J4 Q0 j  u7 |& t9 l# u) t) X, C8 D3 [/ o  W6 I0 S
流川枫骂樱木必用;灌篮迷必学的台词。
, |; s; J, p0 n* S) H7 B+ z6 C3 e2 D9 f; R
3 d* H) S  \4 w8 e: i' i5 Z5 b
( J$ k* J5 n. x0 b6 o/ L
ちくしょう!
" ]/ Y: u0 j1 j$ j' _8 D" T" m) Q. c3 U- `! J5 J
畜生! 5 ~5 |& A5 ~0 ?) D1 W
0 I. b# \, D. d+ f' s0 u
鸟山明特别喜欢的骂人话,不管在《龙珠》,还是《阿拉蕾》中都时常出现。 9 A, Y- M: |& q% X

3 V* \; _8 }) q& I
+ Q4 a: |) m+ n7 {6 w7 D: |4 z3 v. s& g. m# n
だまれ!
2 i2 a3 ?; W( |, @4 H' ~4 `  J7 P& e
=shut up!
; F: r" l) |' f7 d0 v, f+ Q" g. j& @: [
玩DC版《罗德岛战记》时经常听到的话语,“住嘴!”这句话本身已经厌烦对方了。
5 p; H! C) b. v3 g, h
9 d) H, h7 \) Q  ?& Y" F- v
4 H+ ]& @: O+ h' U9 G9 ^
0 ^% C5 ], P6 K/ i; Mてぇめ!(てめぇ) $ q. p4 A& c8 e2 }
6 f" z4 _$ s+ @/ y6 Y, c5 q
你(这混蛋)! 2 q* {# x. l. I9 t- _9 E8 O1 H

3 y: A( I4 D  l% A* \基本意思是“你”,只是狠不得一刀把对方劈了(笑),类似的还有“きさま”之类。一般用在轻蔑地称呼别人。
) ?/ y; V7 V! w( _% \4 s) B8 \9 O* s! g& K. ^, n
, t6 }# t! N7 X: j( b! E! `& @" |  U

+ z9 w2 m, v# F1 z, v" `0 k【接头语】 3 Y) n3 R5 [5 B  r8 p5 u

! B" n/ E$ V4 d6 c/ v: f" Iブッ(ブン) ) Y1 v, l$ C6 u7 T
, e4 W: a6 D" H# y
例句:ブッころしてやろう! 3 ?, Y5 ^5 P( l5 I" Q3 G

8 j' {$ N4 _0 T: n) Z+ g% j看我不宰了你! 1 g' Q* B  E* {6 k! K% S
1 x: }: V3 G9 [7 [2 r4 T2 r  y
括号中的是变体。
% V! x( j" t5 S$ f. |" i2 y! {' n5 Q/ i( |7 |) T
: x9 a9 o" y0 o
7 M8 |. y$ ^6 U2 R2 v
【结尾语】
4 R, [4 o- d8 {% `& A1 v8 O2 X5 C5 m) P- _# s1 |
-やがる % n$ V- x- c. ]$ R4 n
; w( a* _- E6 b! ]- E; {
例句:とっとと 行きやがる! * c/ ?+ o. y' X$ H. Q
0 F/ f- [8 m9 h* I- z$ `! n
快滚!
" z3 b6 i6 H& S+ s* S- u+ G4 ?6 ?9 k7 u- q! T& a* I: Y9 r/ {
やがる是个表示厌恶的补动词。やがれ是命令形 & E. }4 m3 i: V1 b

' b4 d4 N. p" G$ o+ Y% a4 Z3 D; k2 J/ S- R& d. ]& I& i( Q
- |& Y! r! `& V  ?( w, o) I
-くさる : N( R- f1 s- ~& C

4 n% x$ E6 N( O- W, }- z  x! o: _例句:何を言いくさるか?! - m: a* E/ y6 l3 A, A
7 c7 l( K1 l! A& o! O( q* L
胡说些什么?! ! ^( C; l( d  n  U% n4 h" }" c! J

6 R+ @! [* W" T* @. D大家注意前边是跟动词连用形。3 w' ^2 `9 k# o5 m" m! w% Y! ]
. D& ^2 P2 \% L& v! Z' c: [$ _8 G2 v
4 z4 b9 n3 E: U" g$ H9 G0 \

8 A( C* `/ p( j0 n6 E# Q  G- x9 Z
回复

使用道具 举报

发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
这个好象以前有人贴过的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
Slayers挺好笑的
回复 支持 反对

使用道具 举报

nike 该用户已被删除
发表于 2004-6-7 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-8 23:00:00 | 显示全部楼层
本当に喧嘩する時の言い方:
. U/ a- O! h3 Q' s  C  ]
' H# [$ R3 C" d4 a: E8 m- ~+ J$ z2 o8 n

) I) R( b1 ]1 B9 H5 X5 A例:こんねんやろう(この野郎)、言いがかりつけてんじゃねぇぜ、ぶっころすぜ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-22 23:00:00 | 显示全部楼层
我收了,谢谢,呵呵。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-23 23:00:00 | 显示全部楼层
不错不错!
( n8 b+ X4 W0 w0 }; i
, w6 G* p: ?' c5 I, e, C6 G' |
0 Q: f! d6 O2 L9 K, Q9 y3 |
2 Z3 z+ C0 D; [' B* Y( T, n! l4 O7 M定一下!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-24 23:00:00 | 显示全部楼层
下面引用由雪山茵子发表的内容:4 I" {- q: _. i4 B( f' m
% [9 g. P, e8 ], B: F

0 ^; P% q% m- O! v% H4 G8 g  sあほう!(どあほう) 8 T/ e' s7 c9 [* u) h$ o
傻子!(括号中的是大阪话)
  \  _5 d: W! V* f: M+ G  ...

" A5 I# s# X. m5 n$ \  Z  T& b/ [, ^2 N' n
好象应该あほう是大阪方言吧???
* t# f: P3 M9 i6 N
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-24 23:00:00 | 显示全部楼层
今天看乱马1/2的时候就老听到てまえ这个词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
总算帮我朋友找到了,谢谢楼主
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
很有趣呀,收下了,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

伊藤博文 该用户已被删除
发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-4 23:00:00 | 显示全部楼层
大多数在动画里经常听得到呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-15 02:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表