咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1314|回复: 1

翻译问题!

[复制链接]
发表于 2005-12-21 12:30:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
  契約ネゴってどういう意味ですか?
$ u2 m! A0 Q0 `& h9 o/ r! f8 I
' S: V# p3 H0 K/ m# I( q还有一句话的翻译如下:/ _7 ~/ k0 F) `* y
契約予定価額をいたらずに小さくした形の国際入札は実質的にLocal contractorのみの入札を導く惧れがあることに留意する。
3 @6 H( C+ f' K, v3 O7 a4 v- L把协议中的预算金额以小金额的形式进行的国际招标,并防止实质上仅由签约方操纵招标的局面.
( W! K$ p6 t/ [7 P翻的对吗,请指正!
) _2 S7 p1 R# C- a; X, }0 h$ X! q! r6 }) ?
谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-21 12:42:00 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-16 00:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表