咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 968|回复: 4

请大家帮我翻译一句话,谢谢!!

[复制链接]
发表于 2005-12-27 08:38:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请大家帮我翻译一句话,谢谢!!% `2 U$ L9 ~5 M# z8 @4 K) L7 a1 ]
1 N3 L2 y8 J" g( S( z
夏さんこの件も転送しますので年内を目途に
0 X. W3 {" Q& x! `/ S* R! p徐さんと連絡、確認し回答出来る様に進めて下さい。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-12-29 11:43:27 | 显示全部楼层
因为夏已经传送了这个邮件,所以为了回答出来,请在跟徐联系确认后在进行。) i% a' |7 l4 G; f6 r  Y
“目途”不知道什么意思。能力有限,不好意思,还请大家多多指教。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-30 10:27:13 | 显示全部楼层
下面是引用菲琳于2005-12-29 11:43发表的:9 u' x4 z" w( L: E' ?& l1 K# W7 B
因为夏已经传送了这个邮件,所以为了回答出来,请在跟徐联系确认后在进行。
* }+ u5 x* v( Q! p7 Z% s2 u0 y3 [6 |7 `“目途”不知道什么意思。能力有限,不好意思,还请大家多多指教。

, {- H! J- M1 _8 X6 D' x8 ~- Z我觉得说的完全不是这个意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-30 22:02:05 | 显示全部楼层
同意2楼的9 l. j/ P! r6 l7 B! B
那东西根本还没有传送
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-5 18:34:31 | 显示全部楼层
小夏,因这件事也要转发所以年内目标与小徐联络,确认.
  _5 F& y. B2 M: x请尽量让其答复.
# g% \: ], X# k' I. D0 B; e& Y" ]! Y* n8 }0 {
不知道是否正确.
9 B$ H2 V6 L! V% u" Z# K: Y8 {2 k& U这句话还是本人最清楚啦,结合当时的工作情况啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-28 01:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表