たたみの へやの マナー1 _0 d+ P3 ^* \4 ~4 ^' w
アン:こんにちは。
* |9 @* F: b! U( T5 E+ w( {ひろこ:いらっしゃい。 あがって。スリッパ どうぞ。
; U8 `6 K# k2 Y7 e, V, wアン:ありがとう。 おじゃまします。
: h) k; m' u0 c. h1 Mひろこ:こっちよ。" L3 v' a2 s5 L
アン:あら、 たたみの へや。 きれいね。, ~. i% b" f! C1 I0 l- `
ひろこ:スリッパ ぬいで。 たたみの へやでは スリッパだめなの。2 \3 k! D, K5 F( p9 U! I$ {6 b% q
ひろこの母:あら、 いらしゃい。 アンさんですか。- E8 z$ r: }! Z' |
アン:はい、 はじめまして。 r0 @) R" _7 ~/ y6 e
(立ったまま あいさつを する), p }+ z/ f6 g L
ひろこ:アン、 たたみの へやでは すわって あいさつをするのよ。1 p) ]$ P1 l; W1 V! `/ [
アン:あ、 そうなんだ。
8 H8 Y- W& n' e# M. L' H, dひろこの母:いいじゃないの。 うるさいわね。 アンさんが びっくりして いるじゃない。
3 m- w6 \5 B: f( A1 I& h5 s; bアン:だいじょうぶです、 おかあさん。 ひろこは いつもうるさいから、 もうなれました。
' B% C5 j6 c0 Y/ P" ]2 b# G+ H3 }" e, O" A+ q
安妮:你好。9 A) y( x& e: F A0 v
广子:欢迎光临。请进。请换拖鞋。
; J- {$ z j7 c, E安妮:谢谢。打扰了。
/ J" V7 _) s. b6 k2 Y3 f: B8 |! s广子:哪里的话。5 {- f6 @& B3 b4 ?, z5 D6 P
安妮:呀。是榻榻米的房间啊。好漂亮啊。4 d( p( [7 i- w
广子:脱掉拖鞋吧。在榻榻米的房间里是不能穿拖鞋的。
1 X: s! o9 ?' Q# K: _ e广子的母亲:欢迎您到来。是安妮吧?" u; l) a2 j5 {: Q4 h
安妮:是的,初次见面。
# a0 `7 \) {, @$ r# k3 {# U(站着寒暄)2 G4 J% d! V8 p. H9 w% e, X& v) x
广子:安妮,在榻榻米的房间要坐着问候。
) o* Y' s1 U% r2 w安妮:啊,是这样啊。 G9 U% a" F1 e8 D3 w9 @
广子的母亲:行了,(广子,)就你说道多啊。让安妮吃惊了吧。1 K' f/ S. Y, v, [1 n4 _- P- v
安妮:没关系的,伯母。广子总是讲究多,我已经习惯了。/ Q/ q4 g! o2 X: v
7 y# w4 p- K6 U. I; z/ P0 {どこの ファン7 X8 }8 H& i3 V) k, S8 j' s
ひろこ:テレビ みる? ゲーム する?6 @) Q, l* E( I3 T8 c$ ^
アン:テレビ 見ようか。7 E2 ]7 A5 L! E
(テリビを つける)7 I% b2 F0 P* C8 p/ r0 d8 B- r, Y
ひろこ:あれ、 やきゅうだ。 ここも やきゅう。 ぜんぶよ。5 p$ }. ?+ ?* A& g# C
アン:日本人は やきゅうが すきね。 ひろこは どこが すき? やっぱり ジャイアンツ・ファンだっけ?
; W0 j% {: N) n e* [' nひろこ:ううん。 わたしは アンチ・ジャイアンツ。+ ?) T" u6 N0 n* Z1 d/ D4 ]5 A
アン:そうなんだ。
% l1 }" Q( s9 W+ r+ ~0 y" k: H9 e' `ひろこ:今年は どこか かつかな。楽しみだ。
5 d/ j) I7 e, m' z
! O! \$ y- T: x! m) j1 a广子:看电视还是玩儿游戏?
: D/ n2 ?. e8 R# k8 q安妮:看电视吧。
6 }3 E& X* t4 a/ n/ |# B' }, |; B(打开了电视): X( U6 }$ G+ f- K
广子:呀,是棒球。这个频道也是棒球。全是棒球啊。
) {& ~4 d2 n- i5 k8 d: g1 F安妮:日本人很喜欢棒球是吧。广子喜欢哪个队?也是巨人队吧?
9 [0 K6 n6 s M* U! s- r8 ]广子:不,我是反巨人队的。' g; k8 m9 {. ~: F( ?. ^
安妮:真的吗?3 @+ ]% P7 b! J, Q$ n7 {
广子:今年会是哪支对夺冠呢?我拭目以待。" D: ^: _0 t2 E2 I g
. B( r: ^- T+ w- `$ [ジャイアンツ 巨人队
& Q9 g7 o% E# `* }' qアンチ・ジャイアンツ 反对巨人队
! R; H# x$ ^ Z- v2 Y0 P( ?( `& B2 W% V7 J' D4 k- k7 \( a t0 x$ g I
オタク; {7 c0 n O1 L; V( t" c) T
まきと:チョー ねむいよ。
- w$ A$ D3 {7 [% ]$ H& Oアン:どうしたの?. W" }: Z; L* U' \
まきと:ゲームに はまった。 朝まで。 今日は しんでる。; e3 f, [) ^7 ~3 Q; B
アン:やっぱ ちゃんと ねなきゃ。
1 F7 j4 D6 V* p v i' R' O* o/ u# `7 c6 q
牧人:太困了。1 j8 t( @; O4 @8 d4 G* N1 O
安妮:怎么了?
* i" y0 J, `$ y( K$ i: ^牧人:玩儿游戏玩儿到早晨。今天困死了。* z8 i. p- d" |/ w$ M
安妮:你是得好好睡上一觉。
0 m$ U$ i. y7 S5 d5 P, p# m
1 {- c. u6 |+ t7 g, ^; Eはまる 陷入,着迷$ i q2 U; t$ R! M2 R8 J. H
/ u/ ?. Q& k9 a# D
ドライブしよう
1 L0 u: H+ v) K$ q) d/ n5 ~テリー:こんどの しゅうまつ ドライブしようか。- ]7 m/ b) T9 H; C' R. x2 f
まきと:やった! テリーの 車 マニュアルだっけ?2 h, b9 D' M6 _0 v _* }
テリー:オートマ。 まきと、 車 すき?
( v, L8 y0 m* ~/ A+ W( `まきと:もち。 おれ、 車 チョー ほしい。+ C3 u9 M7 Z3 Y, E j
テリー:金 かかるよ。 しゃけんとか。 ぼくの でかいから、 けっこう ガソリン 食うんだよね。 スピード でるけどね。9 v4 H% B- p+ v# W* s# @! }
5 w0 a2 i6 | M) W特里:这个周末去兜风好吗?
7 \& P( b9 _( O3 u牧人:太好了。你的车是手动挡的吗?3 x9 e. U0 [$ }+ L: f
特里:是自动挡的。你喜欢车吗?& }: e. _$ R7 Z K) s, u2 f
牧人:当然喜欢。我太想要辆车了。
" Z; n/ X+ h& T: o* x Y5 C特里:花费很大,像车检什么的。我的车大,相当费油。不过速度快。
% [5 ~. w5 i' Y& p d
; E. ? d! l) ^* Eマニュアル 手动式
. c1 C6 w( I! M- N1 e m. Iオートマ 自动式4 S$ T4 v; w; R3 H. C. `
しゃけん 车检
O& `8 d$ p' Y/ y8 Lでかい 大, K3 e, V' M; J
けっこう 相当,十分
# g; A: h4 q3 t1 C+ k4 w9 `: H3 t* x0 k9 N# n
おぼえることば9 v! V X- X* E) q& L3 h; T+ M" g
バックミラー 后视镜1 A& C4 R9 h) K t5 s2 ?. i7 N
サイドミラー 车侧后视镜* y, a) ?: ~# _5 ~4 P
ウインカー (汽车左右转弯时的)转向指示灯' N3 t3 [! I! J- r8 {* d* s
クラクション 汽车喇叭
8 K+ Z& y* G4 c; `3 [. W# i( tハンドル 方向盘2 O) w8 X" S+ G; A) j) Z& p
せんしゃ 刷车- L( w4 w# d; h" }9 s$ P
ガソリン・スタンド 加油站, l) v. B/ `# P& I, Y
( F! a/ @ X) N' K
こうつういはん
" R& M8 h) B, r; Y; ]4 bまきと:やべえ、 つかまったよ。 スピード いはん。
' A- k/ g+ S" s3 E& j6 iテリー:いくらだった、 ばっきん?9 e; T4 c' y6 x1 F
まきと:しんごうむしと スピードいはんで、 八千円ぐらいとられる。 いたいよな。 十四日 までに はらわなくちゃ。。。
2 p0 D, q3 w9 n1 W
: n3 U2 [6 y B" H5 a j# i牧人:糟糕,超速被逮着了。1 E6 _3 C; w2 r/ S
特里:要罚多少钱?
9 k7 @6 k4 M+ N; t牧人:闯红灯和超速要罚8,000日元。真心疼啊。14日之前必须把罚款交上。8 ^0 `6 v; x+ [! t* T5 c
+ Q9 ^; b; R3 L5 Q1 j$ J& P( s
やべえ 不妙,糟糕. C5 F: Q8 J! S% v+ y9 M$ C
いはん 违反,违规
% F, ~* D# o6 D( `5 P; Z* Q' Fばっきん 罚款,罚金
2 ]# X: V' ]/ T7 t+ q9 X0 { P/ O( D! S0 c+ w! `3 [4 D
おぼえることば7 W0 k" ~' S% a
ちゅうしゃ いはん 违章停车
" X! ]6 I' t6 @. |# }むめんきょ うんてん 无照驾驶
6 L b, t/ J5 X6 q1 d: t2 M7 Jよっぱらい うんてん 醉酒驾驶6 l) e% k! {0 D' b1 g6 w6 a
) U2 j6 Q& |3 Yスポーツクラブ* |, G* C Q4 R% {3 O. O ~/ i
うけつけ:こんにちは。. k% B6 b- M Q% e1 u
テリー:こんにちは。 きょうは トレーナーと いっしょにしたいんだけど。。。
/ {0 \% R6 F8 O3 N8 ?* K: e7 n% Aうけつけ:わかりました。
|2 H* `, m! Z0 [( k。。。2 O" k' v8 w* F! ?: ?
トレーナー:ひさしぶりですね。 今日は 何を しますか。2 b) I: d# {1 G5 o/ S
テリー:ウエイト・リフトかな。
$ w: `' r7 W3 C3 O$ @" S1 a* tトレーナー:じゃ、 六十キロぐらいから はじめましょうか。 b$ A7 j: \) P8 j" }2 p$ a
テリー:はい、 よろしく。. |4 u0 x6 I& l7 O- x n5 W
。。。
3 H: G* z6 ^ m" D5 `8 Sトレーナー:きついですか。
) E1 K/ J' y, t4 A* T. cテリー:らくしょうです。
- W/ v6 v9 y& S, v, t
% b) Z! L; N. ], ^/ T' O' }5 l# I: J接待处:你好。
# t& h( |0 m% i( M1 p2 `8 h* z特里:你好。今天想和教练一起锻炼。。。, ~7 [- Q6 V" P) O7 N& D- _ F
接待处:好的。
$ | q, Z# v+ b+ p。。。5 {' r) Q0 e7 |0 `& f1 m- ^4 I. F, ^
教练:好久不见了。今天想练什么?
4 \& l$ N6 G( ^. Y特里:练举重。/ `: H. \1 v3 l6 [8 f8 R2 S H1 e
教练:那好,从60公斤开始练行吗?1 H; v9 w; D( p0 H* u
特里:好吧。
% b1 g% j0 r0 c3 s; n。。。+ h& P n; |' K
教练:吃力吗?
* z; T$ L) F, e+ k$ ]+ b: O特里:很轻松。
. s/ F# f/ `" ^7 S
8 R0 l/ A$ L1 @' P9 N. Kトレーナー 教练
9 n2 d% e: ?1 f+ q8 {+ w, Bウエイト・リフト 举重# [; f, \4 m3 ~) Y
らくしょう 轻易取胜
! z# j, W8 b k/ a5 j4 B$ o! ]
5 f4 z4 q) o$ w2 o( r7 {- rビシッと きまってる
+ q' ~2 A( M9 m. Eテリー:おっ、 かっこいい。
9 f" k, l9 r) ~/ G' e" bまきと:まあな。
. w5 c; A& z& w9 x: Z7 t% `- cテリー:ビシッと きまってるじゃん。 どうしたの?
* ~1 @ i4 M& I# C" X/ _まきと:大切な おきゃくさんと 会うんだ。* D1 ]5 ], l; J
テリー:そうか。 がんばれ。
0 B( p3 E% G: G0 E2 U l7 Jまきと:うん。
9 W$ p6 I5 [; I& {7 Q5 I4 D; Q! x* _4 h5 k# Z& t
特里:哦,好帅啊。( [ F6 g& l3 O' w/ {9 V3 Q
牧人:嘿嘿。; ~5 w3 _- t* @/ V; x
特里:穿的这么酷,要干嘛啊?- p3 m* b, K5 U4 U, t3 ?
牧人:去见一个重要的客人。 A6 J |# u; O# j" \. {! j4 y
特里:是这样啊,加油。
0 @: i3 V" D: S, Y+ x& ?; R牧人:恩。
' `7 Y' P& E. }2 e4 L! F- J' s
1 o6 v9 S- C/ H. j" ~4 V9 t& Z1 {ビシッと きまってる 穿着得体,上档次
3 Q0 C$ t2 M* e0 d
$ ?& b& c9 e3 j2 h5 u. E4 [. Pみんな おなじ かっこうだ2 A9 T6 _0 o3 A/ ?1 J+ |
アン:日本人は どうして、 みんな 同じ かっこうをするの?
3 m+ v% b( k3 M2 g# hひろこ:同じって?
) p5 O! {5 i4 r. aアン:みんな こんの スーツを きて、 おなじ いろの コート。 おなじ ネクタイ。女性も みんな ぱっと りゅうこうの スタイルする。 どうして? 安心だから?
7 ]8 }! u+ F+ \$ `/ C6 b" {ひろこ:安心って いうか。。。 よく、 わかんないな。+ Y. e$ u$ H' `& y
アン:日本人って あんがい あそびにんが おおいのに、 どうして、 こせいが ないのかなあ?
5 ]' I! a+ M- q9 d9 z6 w) I0 [) w) C% rひろこ:どうしてって 言われても。。。
1 F' o/ D, V3 O6 l. z- g- }4 u1 \! W6 l& z: ]- d! ?; r& \( P
安妮:日本人为什么着装都一个样子?
% q6 b. a$ G! K$ Y广子:什么一个样子?; h: V% f; p0 R$ y, P; i; C
安妮:都穿深蓝色套装,相同颜色的外套,打同样的领带。女性也都是流行什么穿什么。为什么呢?这样有安全感?7 {8 Q/ V% b/ w( S0 n+ V
广子:可能是有安全感吧,我不十分清楚。
3 p% ]/ n- Z0 `- j% a+ _+ E* I安妮:日本游手好闲的人多得出奇,为什么却没有什么个性呢?0 s$ d6 p6 F1 L
广子:你问我为什么,我也(不知道)。。。8 Y' P" E: g% v
% `' ^4 y7 e# `/ D. o# `スーツ 套服,西服套装; s* j' L. C( ~
こせい 个性
5 H. d( m' z+ O5 l8 R9 [' D$ l( F8 g, R, v
ばついちだ
4 h9 I2 [ r* {7 h1 ^; N0 Kアン:げんくん けっこんするんだって。
8 b$ o Y# {0 _2 J' |+ H) Bひろこ:どうせいしてた 人と?/ {8 a' m, \9 U
アン:ううん。 新しい かのじょと。 かのじょは 「ばついち」 だって。3 F# ^- O6 w+ d% S; x) @1 Q$ l
ひろこ:だいじょうぶなのかな。 すぐ、 わかれる かもしれない。5 L+ U2 z* M. D
アン:まあね。6 u* Y) a X- i* v# { F7 Y8 ?8 L
& {! t$ x- q, q. q- B7 s: a9 @5 x
安妮:听说阿彦要结婚了。
, m4 h4 \" T2 F8 D+ P广子:是和同居的那个人?
" x$ P1 g: k' F安妮:不,是和新交的女朋友。听说她是个离过婚的。
6 Y* b9 r- u4 C' g5 R广子:能行吗?说不定马上得分手。4 m8 @ K/ q- k5 M
安妮:谁知道呢。! g1 K1 w$ s$ R% f* n
3 H! @" g9 [/ q, v; ]どうせい 同居, u' H6 ]& M6 l0 K; v% A8 S
ばついち 离过一次婚
# L+ f9 Q# p( z$ c& }$ S' c8 Z4 N1 I, ?0 @1 u
コネが ある; n U5 ~' F l9 g1 M
テリー:おちこんでるね。 どうしたの?% E- c+ T& O4 r
まきと:おれ、 てんしょく しようかな。 いまの 会社 やめたい。
8 |0 W6 J5 E6 v% i5 O+ v. h/ }1 dテリー:なんか、 いい コネ あるの?4 }- g7 b) s3 b8 l
まきと:ねえ。 でも、 まいにち チョー いそがしくて。。。 おれ、 もう ぼろぼろ。9 @1 C" _$ o) t. v
テリー:もう少し、 がまんしろよ。 いまの 会社より いい会社 あまり ないぞ。
" p7 s9 K% i8 o/ ~: p5 nまきと:そうかな。 まような。" B" O6 E0 ?) i$ \7 b8 z
テリー:よく かんがえろよ。
6 [6 f: U, |: O& `) i' n( [" ]2 cまきと:うん。
& D) g) m0 _7 Y8 p, Y* n* B$ }* c
) A% z* x2 w A: x/ ]; p& f' I% l特里:情绪低落啊,怎么啦?9 U: f) C5 s. [ h
牧人:我想要换工作,不想在现在的公司干啦。+ l7 D9 G# V5 @
特里:怎么?另有好路子?
" K* H/ u7 s* B牧人:没有。只是每天太忙了。我已经疲倦不堪了。, v& s7 o6 E; `; ^4 j! d' O' u
特里:再忍耐一下吧。比你现在的公司好的不太多啊。
~3 X1 P1 v+ D) ]* E! t牧人:是呀。真迷茫啊。
5 c0 ^8 {) z" K8 V特里:好好考虑一下吧。" Q1 j. ^5 Y" |( N
牧人:好吧。
- u% I3 w/ b) R+ i9 u) s6 T! c3 F: [ g( i
コネ 门路,关系& d5 b2 y. N# q1 ?
ねえ 没有/ v$ d8 H; J, w! p2 j& b
ぼろぼろ 破烂不堪,疲惫不堪 |