咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1452|回复: 5

バカ在这里该怎么解释?

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2004-3-4 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-4 23:00:00 | 显示全部楼层
馬 鹿  バカという語は本来「愚かな」と意味であることは誰でも知っている。バカにつける薬はない、あいつはバカだ、バカの一つ覚え、という風に使われる。転じて「バカに暑い」といった場合は度が外れて暑いと言うことだろう。「このネジはバカになっている」というとは役立たないと言うことを意味している。[/COLOR]  ところで「バカ」と「あほ」とどう違うか。「バカ」を辞書で引くと愚かなこと、あほう、たわけとある。いっぽう「あほ」の方はやはり「愚かなさま」とある。けっきょくは同じことだが「馬鹿」と「阿呆」は同じ意味でも東京人と大阪人とではどうもニュアンスがあるようである。 大阪人は「あほ」といわれてもあまり腹は立てないが、「バカヤロウ」といわれると喧嘩になってしまう。東京人は平気で「バカ」というが「あほ」といわれるとお前は知能指数が低いと軽蔑されたとうけとってしまう。  さて「阿呆」という言葉は「阿房」とも書く。そのいわれは秦の始皇帝がバカでかい宮殿を建てた。宮殿の名を阿房宮というが、乱脈な財政ゆえに国ごと滅びてしまったと言う故事から、愚かで馬鹿なことをする人間を「阿呆」ということになった。  「馬鹿」の語源はサンスクリットの‘モ-ハ‘がその語源であるとする説が有力である。‘モ-ハ‘とは「事理に暗いこと」「愚痴」を意味する。‘モ-ハ‘を「莫訶」と音訳し、それが「莫迦」とも書き、そしてバカといわれるようになったという。バカを何故「馬鹿」と書くのであろうか。大漢和辞典で調べてみても「馬鹿」という語は見当たらない。要するに単なるあて字にすぎないということらしい。 人間は自らの愚かさを自覚することが必要である。「念仏者は愚者になりて往生す」とは法然上人の言葉であるが、それは自らが「バカ」になりきることであろう。  春立つや  愚の上にまた愚にかえる     一茶
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2004-3-4 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-6 23:00:00 | 显示全部楼层
下面引用由匡一瓢发表的内容: M3タップがバカになっているようです。 通过询问,知道可以翻成:M3螺纹好象脱丝了。 但其中的“バカ”是什么词变来的?词典里面好象找不到类似的解释啊。
楼主、偶有一点点不同的意见. M3タップがバカになっているようです. 是指M3的丝锥已经攻不动螺孔了、好象不是指螺纹的意思. 如果你要攻M3的螺纹孔的时候、一般会是先攻直径2.6左右的孔、然后 在用M3的丝锥攻螺纹的、上面那句话应该是说用M3的丝锥攻孔时、发现已经攻不进去的意思. 只是偶的个人意见、请高手指正
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2004-3-6 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2004-3-9 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-17 18:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表