咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [翻译问题] 请教一个印刷用语 hewen 2010-2-2 61736 沧浪主人 2010-2-5 16:31
预览 [词汇问题] 财务联 怎么翻译 scope 2010-2-5 2772 oting 2010-2-5 16:10
预览 [翻译问题] 来,我敬您一杯,您随意 怎么说? 快乐的胖子 2010-2-3 111807 草間弥生 2010-2-5 15:30
预览 [翻译问题] 进销倒挂?? syurai_niu 2010-2-4 42036 weiwei_85919 2010-2-5 15:14
预览 [词汇问题] 几个管子的词语 scope 2010-2-4 4878 eagle119 2010-2-5 14:44
预览 [翻译问题] 合同 结尾翻译 scope 2010-2-4 51172 eagle119 2010-2-5 14:41
预览 [翻译问题] 不承认 喜喜 2010-2-5 1550 mizuho_2006 2010-2-5 14:20
预览 [其他问题] 很困扰的是,请大家指教!! cdmagprs 2010-2-5 41059 mizuho_2006 2010-2-5 13:39
预览 [翻译问题] 在日本剪头怎么说比较地道? 小猪学日语 2010-2-5 11074 cjuanqq 2010-2-5 12:27
预览 [翻译问题] しかるべき是什么意思啊?好像是个连词 快乐的胖子 2010-2-5 4930 无名小辈儿 2010-2-5 12:10
预览 [词汇问题] 后果自负 日语怎么说 scope 2010-2-4 43890 eagle119 2010-2-5 12:00
预览 [词汇问题] 请问“碧桂园崔畔轩”的日语音读该怎么写呢? lsmarcia 2010-2-5 3883 lsmarcia 2010-2-5 10:41
预览 [翻译问题] 本地网营业区内/本地网区间/拨号上网费 桑枫 2010-2-4 4823 haxc 2010-2-5 10:41
预览 [翻译问题] つんつんでれでれ Blusocks 2010-2-4 4561 yunakakiku 2010-2-5 10:23
预览 [翻译问题] 请教两句话翻译,有关于订单问题的,谢谢 yiyiyu111 2010-2-4 3546 yunakakiku 2010-2-5 10:17
预览 [翻译问题] 合同翻译 帮忙 scope 2010-2-5 1487 oting 2010-2-5 10:04
预览 [翻译问题] 一度中国語にてご連絡いただけますか? pig朱 2010-2-4 4541 kokokit 2010-2-5 00:26
预览 [翻译问题] 何もない 如何翻译恰当 请高手指点!!! zhaoshi2007 2010-2-4 41798 zhaoshi2007 2010-2-5 00:14
预览 [词汇问题] クレーン=ダンプカー?? Chocolate-S 2010-2-4 2532 Chocolate-S 2010-2-4 17:55
预览 [翻译问题] 家族サービス 天国のangle 2010-2-4 1953 天照大神-qq 2010-2-4 16:19
预览 [词汇问题] 冷冻食品 怎么念? 快乐的胖子 2010-2-4 1684 pig朱 2010-2-4 16:05
预览 [翻译问题] 请问这里的とし怎么理解? d_jumei@163.com 2010-2-4 3779 紫雨风子 2010-2-4 15:09
预览 [词汇问题] 请问这道题为什么选1呢?? 。。切。。。 Chocolate-S 2010-2-4 2611 Chocolate-S 2010-2-4 14:33
预览 [翻译问题] 关于几个财务方面的词语??? 王忠 2010-2-4 3762 chenlei1985 2010-2-4 13:35
预览 [翻译问题] “あそこ は 女の人 が います” 请问这句话该怎么翻译?(刚才打错了,实在对不住) jhthuc 2010-2-3 101052 jhthuc 2010-2-4 13:33
预览 [词汇问题] 空気感 xiangshulin 2010-2-4 11559 阿見 2010-2-4 13:25
预览 [语法问题] "のだから"って、どういう文法ですか? Chocolate-S 2010-2-3 5565 jinzhouhe 2010-2-4 12:39
预览 [词汇问题] 社会( )があまりに早く変化するのでついていけない。 mizuho_2006 2010-2-3 9764 mizuho_2006 2010-2-4 12:30
预览 [翻译问题] 经过自己3天时间的思考后决定了5年后的目标。。。 150519549 2010-2-3 2737 梅干爺 2010-2-4 12:00
预览 [词汇问题] “被抓”。。。为什么2不对呢? Chocolate-S 2010-2-3 4760 Chocolate-S 2010-2-4 11:29
预览 [词汇问题] 请教”缶チューハイ” ”イグアナ”の意味 世世 2010-2-3 41021 世世 2010-2-4 11:28
预览 [其他问题] 急!!!关于酒席上翻译的常识问题 快乐的胖子 2010-2-4 3768 雨薇 2010-2-4 11:21
预览 [其他问题] ”は”と”で” 夏尔 2010-2-4 1585 mizuho_2006 2010-2-4 11:15
预览 [翻译问题] 1、 酸素のボンベがあるか、また、これに使用するレギュレターがあるか xlj815755 2010-2-4 1492 雨薇 2010-2-4 11:15
预览 [翻译问题] 还是财务方面!!很急!! 王忠 2010-2-4 2569 joycechen 2010-2-4 11:10
预览 [词汇问题] 后藤 这个姓怎么念呀? 快乐的胖子 2010-2-4 1680 mizuho_2006 2010-2-4 10:43
预览 [词汇问题] “幾切”怎么注音? fortnight 2010-2-3 2649 sro000 2010-2-4 10:08
预览 [语法问题] 敬語について、2つの質問がございますが。。。 Chocolate-S 2010-2-3 9758 Chocolate-S 2010-2-4 10:06
预览 [词汇问题] 请教! アルミターゲットのボンディング 的中文意思 chinimei 2010-2-4 2593 sro000 2010-2-4 10:03
预览 [其他问题] どの意味でしょうか? 燃烧孤独 2010-2-4 21139 hal925 2010-2-4 09:57
预览 [翻译问题] 合同 翻译 帮忙看看 scope 2010-2-4 2666 sro000 2010-2-4 09:49
预览 [词汇问题] 出口退税 怎么说? 快乐的胖子 2010-2-4 3666 sro000 2010-2-4 09:37
预览 [其他问题] 单词 nijiyiro 2010-2-4 1642 kuni 2010-2-4 07:55
预览 [翻译问题] 又是一岁之末。。。 zhulianhuang 2010-2-3 4938 君俊 2010-2-4 03:31
预览 [翻译问题] 有关早餐的生活日语 nick178178 2010-2-3 3888 jinzhouhe 2010-2-4 01:14
预览 [翻译问题] 取り組み? kangqi 2010-1-31 71248 yunakakiku 2010-2-3 23:17
预览 [语法问题] 日语分钟的说法 求解 w29206 2010-2-1 102477 想学日语的虫虫 2010-2-3 22:23
预览 [翻译问题] 这句祝福语怎么翻译? 天国のangle 2010-2-3 11004 soukan88 2010-2-3 21:40
预览 [词汇问题] みせます(みせる、みせて)都是动词的什么形式啊? yzhkpli 2010-2-3 5715 yzhkpli 2010-2-3 21:31
预览 [翻译问题] 提高服务品质 日语说法 sunshinekeer 2010-2-3 4814 jinzhouhe 2010-2-3 21:18
预览 [翻译问题] 帮我想想这个应该怎么说 雨雪漂零 2010-2-1 3750 soukan88 2010-2-3 20:58
预览 [其他问题] 在哪可下载到 日语版 《蜘蛛侠》 zhilitang 2010-2-3 0564 zhilitang 2010-2-3 20:37
预览 [翻译问题] この文の意味は何ですか、どうも。。。日本のよさ。。。 Chocolate-S 2010-2-3 3576 Chocolate-S 2010-2-3 17:56
预览 [其他问题] 求软件工程师日语一书电子版(东软) cyberspace 2010-2-3 1920 yzhkpli 2010-2-3 17:25
预览 [词汇问题] 扎帶 日语怎么说 scope 2010-2-3 41943 天照大神-qq 2010-2-3 17:08
预览 [词汇问题] 岩水一生 怎么念? 快乐的胖子 2010-2-2 7984 sro000 2010-2-3 16:30
预览 [词汇问题] 请教「見ている」在这句话中的意思 sryidk 2010-2-3 4985 sryidk 2010-2-3 16:04
预览 [词汇问题] 请教 如下单词如何翻译 这些都是射出成型模具相关的 scope 2010-2-1 21678 scope 2010-2-3 13:29
预览 [翻译问题] 麻烦大家帮我看下我翻译的对不对,不对的帮我更正下,谢谢! xc86260586 2010-2-3 2683 choudandan 2010-2-3 13:16
预览 [语法问题] 一道选择题「ところ」「ところに」「ところを」 sryidk 2010-2-2 31180 sryidk 2010-2-3 13:12
悬赏 预览 [词汇问题] 关于树脂特性的专门用语 - [已解决] 煩い 2010-2-3 22912 煩い 2010-2-3 12:49
预览 [翻译问题] 【提交之前检查了很多遍。。。】 bebeReach 2010-2-2 6862 gyoku115 2010-2-3 12:37
预览 [其他问题] 学习新标日 有什么补导书吗 w29206 2010-2-3 1966 mizuho_2006 2010-2-3 10:40
预览 [翻译问题] 如何訳すれば?? choudandan 2010-2-3 0596 choudandan 2010-2-3 10:09
预览 [翻译问题] 服装用语整烫日语怎么说 SH花花 2010-2-2 21637 cjuanqq 2010-2-3 08:53
预览 [翻译问题] 电容电机 翻译 王忠 2010-2-1 3718 王忠 2010-2-3 08:27
预览 [词汇问题] せた 小乘涅磐 2010-2-2 2612 小乘涅磐 2010-2-2 22:04
预览 [翻译问题] 君にしてこの伎倆あらんとは mizuho_2006 2010-2-2 7646 soukan88 2010-2-2 21:09
预览 [语法问题] 漏らさぬ在这里是什么意思! 紅葉ノ恋 2010-2-2 51212 mizuho_2006 2010-2-2 20:54
预览 [其他问题] 求汉字转平假名的网站: 重头再来 2010-2-2 47375 金泽 2010-2-2 20:46
预览 [词汇问题] 「妥当」の使い方、教えてください。 sryidk 2010-2-2 71204 sryidk 2010-2-2 20:24
预览 [翻译问题] 受荷 crispinain 2010-2-2 2696 金泽 2010-2-2 20:22
预览 [翻译问题] 心の轧むとき   这句话什么意思? miyaji009 2010-2-2 11130 soukan88 2010-2-2 20:00
预览 [翻译问题] 请帮个忙可以吗 扬子 2010-2-2 21112 nomimi 2010-2-2 18:16
预览 [翻译问题] 有几个日常邮件中遇到的翻译问题 天国のangle 2010-2-2 31203 nomimi 2010-2-2 18:10
预览 [语法问题] 几道2级语法题目 tsbeyond 2010-1-31 3855 tsbeyond 2010-2-2 14:02
预览 [翻译问题] 就職活動の予定怎么翻译 秋日梧桐 2010-2-2 2995 秋日梧桐 2010-2-2 13:44
预览 [翻译问题] 09年3月期連結決算の売上高は955億円 yu2000 2010-1-31 31751 yu2000 2010-2-2 13:25
预览 [翻译问题] 刈り取り 请教! kangqi 2010-2-1 41271 kangqi 2010-2-2 12:48
预览 [词汇问题] 关于“巧妙”的用法,请问2为什么错了? Chocolate-S 2010-2-2 7813 Chocolate-S 2010-2-2 11:53
预览 [翻译问题] 几个服装用语 SH花花 2010-2-2 0552 SH花花 2010-2-2 11:23
预览 [翻译问题] 考えられることがないか crispinain 2010-2-2 3711 梅干爺 2010-2-2 10:58
预览 [翻译问题] 哪位大师能帮我翻译一下简历 zhanghongfang 2010-2-1 4764 zhanghongfang 2010-2-2 10:53
预览 [词汇问题] 酒井喜羲 东山元辅 这两个名字怎么念? 快乐的胖子 2010-2-2 11117 kuni 2010-2-2 10:25
预览 [语法问题] やらで mizuho_2006 2010-2-1 3511 mizuho_2006 2010-2-2 09:50
预览 [其他问题] 怎么网上2009年12月JLPT一级的阅读的最后一道题都没有图表呢? Chocolate-S 2010-2-1 2754 Chocolate-S 2010-2-2 09:46
预览 [其他问题] 2四半期ぶりにマイナスに転じました中的“2四” sense2046 2009-12-24 61014 soukan88 2010-2-2 09:22
预览 [词汇问题] 火车票售票点日语怎么说 scope 2010-2-2 21793 soukan88 2010-2-2 09:09
预览 [翻译问题] クリアランスデータ crispinain 2010-2-2 1626 天山一角 2010-2-2 07:14
预览 [翻译问题] 客套話翻譯 crispinain 2010-1-27 2699 crispinain 2010-2-2 00:59
预览 [翻译问题] 请问这句怎么理解 海风尘 2010-2-1 2765 小小斑 2010-2-1 23:44
预览 [语法问题] ヤマごとに trazeguet 2010-2-1 1586 小小斑 2010-2-1 23:40
预览 [词汇问题] 关于印刷机上的几个术语 bull 2010-2-1 3702 bull 2010-2-1 19:25
预览 [翻译问题] “撮り下ろし”什么意思 大崎娜娜 2010-2-1 31347 大崎娜娜 2010-2-1 18:15
预览 [其他问题] 求教各位熟悉御宅文化的大侠,写论文用 bianhaohaobian 2010-2-1 1737 诸神之意 2010-2-1 17:19
预览 [翻译问题] 请教大家一下アマラント是什么颜色啊,谢谢啦 huyaojun 2010-2-1 31097 yhxzyb 2010-2-1 16:13
预览 [词汇问题] ポッキンブラグ的中文是什么意思 xlj815755 2010-2-1 2854 kuni 2010-2-1 15:21
预览 [词汇问题] コシ rikokushin 2010-1-31 3683 yuki1998 2010-2-1 15:03
预览 [词汇问题] ウィスカ 屋眯 2010-1-30 41455 屋眯 2010-2-1 13:58
预览 [其他问题] 晕的,怎么在网上就是找不到2009年12月一级考试的听力有图的答案?? Chocolate-S 2010-2-1 4766 Chocolate-S 2010-2-1 13:45
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-24 16:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块