设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
309
310
311
312
313
314
315
316
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
词汇问题
]
厳選・限定
需要帮助的人
2009-1-6
3
405
mitsubishidzy
2009-1-6 14:52
预览
[
翻译问题
]
"最迟"日语怎么说?
...
2
haha1983zjj
2009-1-5
21
7927
mitsubishidzy
2009-1-6 14:51
预览
[
其他问题
]
三现主义
亮剑9
2009-1-6
1
661
忍者
2009-1-6 14:15
预览
[
词汇问题
]
インテリアコーディネータ什么意思?
ff12
2009-1-5
6
1244
黒崎イチゴ
2009-1-6 14:02
预览
[
词汇问题
]
又是几个句子
clearclear0115
2009-1-6
4
387
dike6928
2009-1-6 13:46
预览
[
翻译问题
]
请问【差额补缴】用日语怎么说
butyu
2009-1-6
2
1088
butyu
2009-1-6 13:43
预览
[
翻译问题
]
请问经营资格证书和工商营业执照日问怎么说呢?谢谢!~~
我爱小眼男
2009-1-6
3
1215
gto9790824
2009-1-6 13:24
预览
[
翻译问题
]
支給品?
dandan25
2009-1-6
6
1650
dandan25
2009-1-6 13:11
预览
[
词汇问题
]
しゃべれどもしゃべれども
忍者
2009-1-6
7
441
忍者
2009-1-6 12:49
预览
[
翻译问题
]
这句话很不解
龙卷风大王
2009-1-6
3
428
顔面直撃遺跡
2009-1-6 12:03
预览
[
翻译问题
]
敬语使用
扬子
2009-1-6
9
903
四海縦横
2009-1-6 11:50
预览
[
翻译问题
]
[急] ゴムを通す --服装方面用语
幽助
2009-1-6
4
1127
忍者
2009-1-6 11:20
预览
[
翻译问题
]
请教一下!
martinlui
2009-1-6
10
644
阿惑
2009-1-6 11:02
预览
[
词汇问题
]
右手の谷奥には棚田跡とそこに植えられた植林が見える
龙卷风大王
2009-1-6
3
437
龙卷风大王
2009-1-6 10:55
预览
[
翻译问题
]
以下の部分を今から修正した場合R5にて修正可能ですか?
...
2
3
yoyo851122
2009-1-5
33
2899
yousama
2009-1-6 10:37
预览
[
词汇问题
]
出口收汇核销单
EXQQ
2009-1-6
1
1179
顔面直撃遺跡
2009-1-6 10:29
预览
[
翻译问题
]
请教翻译2句简单的话~~~~~
hualiufo
2009-1-5
9
827
lele517
2009-1-6 10:29
预览
[
翻译问题
]
您有时间的时候发给我就行
bebeReach
2009-1-5
4
785
夏玲艶
2009-1-6 09:54
预览
[
翻译问题
]
社长的新年贺词
小妖精
2009-1-6
10
1540
SIYO~TO
2009-1-6 09:48
预览
[
翻译问题
]
求翻译,急用
tang2008
2009-1-6
3
884
錬金術師
2009-1-6 09:03
预览
[
翻译问题
]
今后一定注意(这个问题)。可以说:今後お注意いたします。吗?
sissi1983623
2009-1-6
1
619
顔面直撃遺跡
2009-1-6 08:38
预览
[
词汇问题
]
さやしい
narutonaruto
2009-1-5
9
707
narutonaruto
2009-1-6 08:28
预览
[
语法问题
]
大学の入学に__、一人暮らしを始めた。
Dannaxu
2009-1-5
5
762
imgz111
2009-1-6 07:31
预览
[
其他问题
]
★求助,关于 日文 歌本排序的问题
xxkiss
2009-1-3
9
1059
xxkiss
2009-1-5 23:19
预览
[
其他问题
]
質問!版主咖啡豆好干什么?
gto9790824
2009-1-5
2
957
jukebox
2009-1-5 22:31
预览
[
其他问题
]
听留言电话,麻烦翻译一下,
wudustory
2009-1-5
4
1027
wudustory
2009-1-5 22:28
预览
[
翻译问题
]
大至急の願い 分析——从SCSC的固定费和变动费的比率看...
gto9790824
2009-1-5
4
1199
gto9790824
2009-1-5 22:24
预览
[
其他问题
]
悪いけど、15分後に……
zhujiang
2009-1-5
1
546
jukebox
2009-1-5 22:20
预览
[
翻译问题
]
契約書を訳す大変だ!みんなさん助けて下さい!ご訂正
...
2
gto9790824
2009-1-5
18
2253
gto9790824
2009-1-5 22:18
预览
[
翻译问题
]
汽车发动机方面的中翻日,麻烦高手指点
充实66
2009-1-5
6
675
充实66
2009-1-5 22:11
预览
[
翻译问题
]
求助翻译 我社客户现在有一点疑问...
yurilemon
2009-1-5
7
544
gto9790824
2009-1-5 22:11
预览
[
词汇问题
]
ナイフなどの切れ味が悪いこと
narutonaruto
2009-1-5
5
588
soukan88
2009-1-5 22:00
预览
[
语法问题
]
忙しい人___時間を有効に使っている。
Dannaxu
2009-1-5
10
910
eagle119
2009-1-5 21:47
预览
[
词汇问题
]
求助!キレイを磨く...
我很三石
2009-1-3
7
671
soukan88
2009-1-5 21:23
预览
[
其他问题
]
急求帮助。关于日本文化的
ring18
2009-1-5
5
645
gzs1117
2009-1-5 21:21
预览
[
语法问题
]
うちの犬は、秋になると夏の毛が__、冬の毛に変わる。
Dannaxu
2009-1-5
11
832
mizuho_2006
2009-1-5 21:07
预览
[
翻译问题
]
子供と見くびっている古藤・・・
susan528
2009-1-5
4
853
mizuho_2006
2009-1-5 19:42
预览
[
翻译问题
]
翻译求教:これまでの自社や系列関係という……
zhanghysd2
2009-1-4
10
843
zhanghysd2
2009-1-5 19:34
预览
[
词汇问题
]
求助!关于几个词的对义语,请高手解答!
我是胖胖
2009-1-5
1
468
jukebox
2009-1-5 19:20
预览
[
其他问题
]
学日语要怎么学啦
丹雅雅
2009-1-5
3
436
mizuho_2006
2009-1-5 18:33
预览
一段考试用的译文 能否帮忙看看
霜天月夜
2009-1-5
2
746
dike6928
2009-1-5 18:21
预览
[
翻译问题
]
コレスチラミン 等药剂名称的中译或英译吗?(已解决)谢谢
suguru
2009-1-5
4
457
suguru
2009-1-5 17:49
预览
[
词汇问题
]
アップ
mizuho_2006
2009-1-5
10
603
mitsubishidzy
2009-1-5 17:39
预览
[
翻译问题
]
请教怎么翻译!在线等! 如果稍微用力一啦,会有缝隙!
kyoukayaya
2009-1-5
5
588
jukebox
2009-1-5 16:32
预览
[
翻译问题
]
求高手给翻译个句子 看来XX是个很有名气的人啊
ken999fantasy
2009-1-5
1
405
yousama
2009-1-5 16:14
预览
[
翻译问题
]
人の血を流す者は、人によって自分の血を流される。人は神にかたどって造られたからだ
...
2
遁地小猪
2009-1-4
16
1529
AZNABLE
2009-1-5 16:04
预览
[
语法问题
]
気味だ的接续问题
kyoukayaya
2009-1-5
3
401
mizuho_2006
2009-1-5 15:38
预览
[
其他问题
]
关于夏目漱石作品 心 的几个问题
guanyunyu
2009-1-5
2
824
天照大神-qq
2009-1-5 15:31
预览
[
语法问题
]
触れる 的问题
sgjt
2009-1-5
11
632
jukebox
2009-1-5 15:18
预览
[
翻译问题
]
レニス和フーリエ什么意思呀
bingseyueshen
2009-1-5
4
729
eagle119
2009-1-5 15:08
预览
[
语法问题
]
「~がたい」、「~にくい」、「~づらい」的異同
...
2
suguru
2009-1-3
17
2039
在身边
2009-1-5 14:16
预览
[
翻译问题
]
请问[通水,通路,通电]的日文翻译
butyu
2009-1-5
6
1546
yousama
2009-1-5 14:05
预览
[
翻译问题
]
契約書を訳す大変だ!みんなさん助けて下さい!ご訂正 2
gto9790824
2009-1-5
2
675
gto9790824
2009-1-5 13:54
预览
[
词汇问题
]
快递单?的日文翻译
顔面直撃遺跡
2009-1-5
2
639
顔面直撃遺跡
2009-1-5 13:51
预览
[
词汇问题
]
四字熟語について自分を訳す時の経験
gto9790824
2009-1-5
3
561
eagle119
2009-1-5 13:15
预览
[
词汇问题
]
推進部
荔枝
2009-1-4
8
562
扬子
2009-1-5 12:49
预览
[
翻译问题
]
汉语里《不讲道理》用日语应该怎么说?
xcmjwxj
2009-1-5
6
2509
忍者
2009-1-5 12:45
预览
[
其他问题
]
日本的细节文化的根源是什么?
ring18
2009-1-5
6
616
ring18
2009-1-5 12:23
预览
[
翻译问题
]
教育作业者,要正确理解图纸 怎么说?
...
2
简单水果
2009-1-5
24
1397
mitsubishidzy
2009-1-5 12:18
预览
[
词汇问题
]
オープンロール
dandan25
2009-1-5
3
636
dandan25
2009-1-5 10:23
预览
[
其他问题
]
促音っ和長音問題
mavisjin
2009-1-5
9
869
忍者
2009-1-5 10:10
预览
[
翻译问题
]
我想表达 你是今天回来的吗
橘子乐园
2009-1-5
8
755
忍者
2009-1-5 09:56
预览
[
翻译问题
]
吃得苦中苦,方为人上人
liudalin1983
2009-1-4
13
1613
liudalin1983
2009-1-5 09:21
预览
[
其他问题
]
あけましておめでとうございます
日语老师
2009-1-5
1
1073
dllt_ok
2009-1-5 08:29
预览
[
翻译问题
]
【中译日】如同黑夜里两条船擦肩而过
...
2
熏熏熏
2009-1-4
29
2296
熏熏熏
2009-1-5 08:19
预览
[
其他问题
]
……飲んで味を試すことを試飲という
zhujiang
2009-1-4
6
764
狼怪
2009-1-5 01:07
预览
[
翻译问题
]
ただし、肉は命である血を含んだまま食べてはならない。
SIYO~TO
2009-1-4
10
1741
revlis
2009-1-4 23:57
预览
[
语法问题
]
昨日私は たくさん...
xiaomipp
2009-1-3
11
1804
風之翼
2009-1-4 23:33
预览
[
词汇问题
]
请问‘’排比‘‘在日文中怎么讲??
...
2
猪小樽
2009-1-4
20
4434
jukebox
2009-1-4 23:31
预览
[
其他问题
]
折り入って先生の意見をお聞きしたいのですが......为什么不对
漠然
2009-1-4
11
1249
漠然
2009-1-4 22:58
预览
[
词汇问题
]
<办公自动化软件>这个词怎么说
66670939
2009-1-4
2
630
revlis
2009-1-4 22:51
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译简历中的这句话...谢谢大家....
66670939
2009-1-4
1
412
gto9790824
2009-1-4 22:50
预览
[
其他问题
]
「いけない」の用法?
dllt_ok
2009-1-4
4
528
阿惑
2009-1-4 22:02
预览
[
词汇问题
]
对开门 怎么说啊 急急急!
kingkao
2008-12-30
11
1585
龙猫
2009-1-4 20:49
预览
[
词汇问题
]
日语里“人”和“者”的用法和区别是怎样的?
lifeplayer
2009-1-4
1
515
AZNABLE
2009-1-4 20:45
预览
[
其他问题
]
「脱却と捨てる」の区別
dllt_ok
2009-1-2
11
954
eagle119
2009-1-4 20:39
预览
[
其他问题
]
人々の政治離れが言われて久しい現代。
...
2
dllt_ok
2008-12-31
19
1201
dllt_ok
2009-1-4 19:57
预览
[
其他问题
]
「やった」と「やっだ」同じですか。
dllt_ok
2009-1-4
6
926
顔面直撃遺跡
2009-1-4 19:52
预览
[
语法问题
]
雨が降り、運動会[color=Red]が[/color]中止になった。
speed_eriko
2009-1-4
8
562
speed_eriko
2009-1-4 19:39
预览
[
词汇问题
]
中译日 一个词汇的翻译 奋不顾脸
顔面直撃遺跡
2009-1-4
2
382
顔面直撃遺跡
2009-1-4 19:34
预览
[
语法问题
]
機械を溶接する( )ロボットを使う
...
2
3
飞飞游侠
2009-1-4
33
2585
suguru
2009-1-4 19:11
预览
[
翻译问题
]
「久仰您的大名」というのは日本語にすると
...
2
narutonaruto
2009-1-2
29
2040
風之翼
2009-1-4 18:34
预览
[
翻译问题
]
翻訳メノリ-とは
...
2
小雨すごいね
2008-12-15
28
1774
小雨すごいね
2009-1-4 17:47
预览
[
词汇问题
]
请教 リスト 什么意思?
gzs1117
2009-1-4
2
494
gzs1117
2009-1-4 17:41
预览
[
翻译问题
]
日頃より弊社業務にご支持をいただき、誠にありがとうございます。
...
2
荔枝
2009-1-4
20
1361
jukebox
2009-1-4 17:24
预览
[
语法问题
]
が和で
...
2
mizuho_2006
2009-1-4
15
1180
gzs1117
2009-1-4 16:16
预览
[
其他问题
]
「使います」と「つかちゃいます」同じとか、区別とか
dllt_ok
2009-1-4
8
503
dllt_ok
2009-1-4 16:14
预览
请教 アグレッシブな販売 什么意思
easyzhou
2009-1-4
3
914
忍者
2009-1-4 16:12
预览
[
翻译问题
]
よろしくご検討の程、お願い申し上げます。
荔枝
2009-1-4
6
1114
荔枝
2009-1-4 16:07
预览
[
其他问题
]
「たからもの」と「たからもの」の区別
dllt_ok
2009-1-4
5
369
jukebox
2009-1-4 16:05
预览
[
词汇问题
]
幽霊ビル 就是所谓的 烂尾楼 ???
...
2
3
wjs100
2009-1-4
38
2553
soukan88
2009-1-4 15:51
预览
[
翻译问题
]
上风向和下风向
玄光
2009-1-4
9
1276
soukan88
2009-1-4 15:49
预览
[
翻译问题
]
日本人的姓真让人头疼
yeti
2009-1-4
7
465
yugolou
2009-1-4 15:00
预览
[
翻译问题
]
タバコぐらい体に悪いものはない。
...
2
qscly
2009-1-4
16
1644
yoyo851122
2009-1-4 14:41
预览
[
翻译问题
]
前辈们谁可以帮我翻译一下成绩证明?
螃蟹de脚丫
2009-1-4
10
1527
soukan88
2009-1-4 14:37
预览
[
语法问题
]
请教:2题关于そうだ和ようだ的区别
speed_eriko
2009-1-4
4
569
speed_eriko
2009-1-4 13:53
预览
[
翻译问题
]
日本企業の商習慣においては企業の信用が非常に重んじられ
荔枝
2009-1-4
11
823
荔枝
2009-1-4 13:38
预览
[
其他问题
]
新年のごあいさつ(日本語)
...
2
3
melanie
2009-1-1
40
4582
jjkeai
2009-1-4 13:12
预览
[
翻译问题
]
怎么翻译阿?谢谢了。 僕は女の子にはクチバカで...
coordinater
2009-1-4
5
644
阿惑
2009-1-4 13:02
预览
[
语法问题
]
正社員の解雇などにも広がるおそれもあるとしており、
dllt_ok
2009-1-3
8
793
忍者
2009-1-4 10:27
下一页 »
1 ...
309
310
311
312
313
314
315
316
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-9-22 19:10
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块