设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
460
461
462
463
464
465
466
467
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
帮忙分析以下句子成份
小美渔
2008-3-24
0
333
小美渔
2008-3-24 15:56
预览
[
其他问题
]
古文的問題
allguys
2008-3-23
3
770
allguys
2008-3-24 15:53
预览
[
语法问题
]
一见の意味?
俞清清
2008-3-24
2
352
syouka
2008-3-24 15:50
预览
[
翻译问题
]
イキイキ
syouka
2008-3-24
1
307
chinimei
2008-3-24 15:48
预览
[
翻译问题
]
求救 アイガード
Doris_ACOT
2008-3-24
3
462
Doris_ACOT
2008-3-24 15:38
预览
[
翻译问题
]
共際とは??
可龙
2008-3-24
10
582
可龙
2008-3-24 15:28
预览
[
翻译问题
]
アイコンタクトってどう訳せばいいのか
syouka
2008-3-24
3
376
syouka
2008-3-24 15:19
预览
[
翻译问题
]
请问怎样理解分析这句话,谢谢
小美渔
2008-3-24
3
509
小美渔
2008-3-24 15:15
预览
[
词汇问题
]
挂失手续
smart717
2008-3-24
2
678
天の寵児
2008-3-24 15:11
预览
[
词汇问题
]
扣条
需要帮助的人
2008-3-22
4
578
kuni
2008-3-24 14:58
预览
[
翻译问题
]
【请教】最初の殺人も行きずりの事件だった 中文怎样表达?
shixinglan
2008-3-24
3
464
shixinglan
2008-3-24 14:47
预览
[
翻译问题
]
“面朝大海,春暖花开”怎么翻译?
烂泥芭
2008-3-24
2
1345
youlong
2008-3-24 14:40
预览
[
翻译问题
]
求教:涙なくしては----
chinimei
2008-2-23
6
622
山野屏风
2008-3-24 14:21
预览
[
翻译问题
]
由公司统一定制
需要帮助的人
2008-3-24
1
408
kosakana
2008-3-24 14:13
预览
[
翻译问题
]
跟财务有关的一句话
7月未央
2008-3-24
3
571
7月未央
2008-3-24 14:05
预览
[
翻译问题
]
水晶面
需要帮助的人
2008-3-22
3
428
需要帮助的人
2008-3-24 13:45
预览
[
翻译问题
]
和昨天没什么两样
coordinater
2008-3-24
3
481
gokerin
2008-3-24 13:36
预览
[
词汇问题
]
木棉花的日文是。。。?
むらさき
2008-3-24
1
2862
ayumi162
2008-3-24 13:24
预览
[
词汇问题
]
負けず嫌いというこの言葉について聞きたいことがあります。
fantazi
2008-3-22
5
1141
fantazi
2008-3-24 12:05
预览
[
其他问题
]
有点困惑的语音问题
ydy88
2008-3-24
2
1236
ydy88
2008-3-24 12:01
预览
[
词汇问题
]
请问“固定資産計上”、”売掛金計上”怎么翻译?
rockfish
2008-3-24
1
642
fairy_8899
2008-3-24 11:33
预览
[
其他问题
]
新标日初级基本掌握,看新世纪大学日语第一册时却出现大量问题,是我水平不够?谢谢解答
terryoee
2008-3-20
5
1184
山野屏风
2008-3-24 11:32
预览
[
词汇问题
]
美術用語「默写」に当たる日本語はなんですか
片目
2008-3-21
4
1097
片目
2008-3-24 11:21
预览
[
翻译问题
]
日语笔译价格问题!
amakoo
2008-3-24
1
712
山野屏风
2008-3-24 11:20
预览
[
翻译问题
]
跪求!!加工貿易係専門用語~
kazenokoe
2008-3-24
1
461
gokerin
2008-3-24 11:18
预览
[
翻译问题
]
公司不让穿运动装,只能穿正装。
coordinater
2008-3-24
1
399
tracywang116
2008-3-24 11:18
预览
[
语法问题
]
各位,这里的"からは"是什么语法点啊?
粗茶淡FAN
2008-3-24
3
943
粗茶淡FAN
2008-3-24 10:56
预览
[
翻译问题
]
水もしたたるイイ男
轩辕无音
2008-3-23
2
502
kuni
2008-3-24 10:46
预览
[
翻译问题
]
竹地板
需要帮助的人
2008-3-22
2
345
kuni
2008-3-24 10:40
预览
[
词汇问题
]
服装词汇,请教专家
cowkid
2008-3-24
3
391
cowkid
2008-3-24 10:27
预览
[
词汇问题
]
求助:总机,分机怎么说
幸福小晶
2008-3-21
4
684
幸福小晶
2008-3-24 09:03
预览
[
其他问题
]
推荐一下好的中译日的网站
郭公
2008-3-23
2
665
郭公
2008-3-24 08:53
预览
[
词汇问题
]
请问「苦手だ」和「下手だ」有什么区别
风风
2008-1-19
7
1206
ggt
2008-3-24 01:00
预览
[
语法问题
]
請問こ.そ.あ.と
2004george
2008-3-20
4
630
EVO八代
2008-3-23 23:10
预览
[
其他问题
]
求助~~! 是否能去参加日语二级考试~~~!
zjp_1005
2008-3-23
0
428
zjp_1005
2008-3-23 21:44
预览
[
词汇问题
]
まで
心情不感冒
2008-3-17
6
640
EVO八代
2008-3-23 21:24
预览
[
词汇问题
]
いうまでもなく什么意思
心情不感冒
2008-3-23
3
822
心情不感冒
2008-3-23 21:08
预览
[
语法问题
]
それにしても
俞清清
2008-3-23
2
451
俞清清
2008-3-23 20:36
预览
[
语法问题
]
留学基金委员会( )金を出すことになる。
merandame
2008-3-20
5
465
merandame
2008-3-23 19:45
预览
[
其他问题
]
什么日语词典最好?
rainingwing
2008-3-6
7
5847
rainingwing
2008-3-23 19:20
预览
[
其他问题
]
帮忙翻译下Koan的Girl From Heavens曲子中的日文...
蓝宫调
2008-3-23
0
503
蓝宫调
2008-3-23 18:42
预览
[
语法问题
]
「あなただったんですね!」中の「の」は何の意味ですか?
星の友
2008-3-23
2
865
xiaolifu
2008-3-23 18:28
预览
[
词汇问题
]
やっちまえ是什么意思
xiaolifu
2008-3-23
1
1309
xiaolifu
2008-3-23 18:23
预览
[
词汇问题
]
レビュワー、レビュイー是什么意思?
rockfish
2008-3-23
1
567
EVO八代
2008-3-23 18:20
预览
[
词汇问题
]
请教两个单词的发音
mizuho_2006
2008-3-23
0
395
mizuho_2006
2008-3-23 18:05
预览
[
词汇问题
]
だく、いだく、かかえる的区别
mizuho_2006
2008-3-23
2
1473
EVO八代
2008-3-23 18:05
预览
[
语法问题
]
あげる,いただく
俞清清
2008-3-23
4
408
EVO八代
2008-3-23 17:48
预览
[
其他问题
]
谁知道今年的红白歌合战哪能下载全的?
...
2
3
marlene
2008-1-3
30
4246
方彩陽
2008-3-23 17:32
预览
[
翻译问题
]
昔話
俞清清
2008-3-23
3
420
kkuro
2008-3-23 17:32
预览
[
语法问题
]
ましょう
阳炎
2008-3-23
1
576
sohoken
2008-3-23 13:44
预览
[
词汇问题
]
物づくり 人づくり 用汉语怎么表达?
nanasann
2008-3-23
2
602
木棉
2008-3-23 12:53
预览
[
其他问题
]
日文古文的問題
allguys
2008-3-23
2
943
allguys
2008-3-23 11:45
预览
[
语法问题
]
こ、そ、あ、と之三
2004george
2008-3-22
2
672
mizuho_2006
2008-3-23 10:44
预览
[
词汇问题
]
请问:面膜,防皱眼霜,油性皮肤,干性皮肤,怎么说阿?
wang20yin
2008-3-23
2
672
wang20yin
2008-3-23 10:31
预览
[
翻译问题
]
公司的誊本求助翻译,谢谢了
GB-XY
2008-3-22
2
500
GB-XY
2008-3-23 07:30
预览
[
词汇问题
]
このごろ·近頃·最近 区别
zyy5628341
2008-3-22
1
988
yumeneko
2008-3-23 00:47
预览
[
词汇问题
]
急问めちゃめちゃ是什么意思啊?
藏元聖人
2008-3-22
3
588
yumeneko
2008-3-23 00:35
预览
[
翻译问题
]
请问"这个盘子没洗干净"应该怎么翻译啊
eric8533
2008-3-22
1
483
fanzongyao
2008-3-23 00:16
预览
[
翻译问题
]
あいうえおの歌の翻訳
buwang123
2008-3-16
7
1547
melanie
2008-3-22 22:07
预览
[
语法问题
]
受け身
2von
2008-3-22
1
489
sohoken
2008-3-22 20:50
预览
[
翻译问题
]
求 渡边纯一两部作品的中文名
tracywang116
2008-3-21
4
550
EVO八代
2008-3-22 19:23
预览
[
翻译问题
]
求助翻译 理想を言えばそうだけどさ
jkkj
2008-3-22
2
527
jkkj
2008-3-22 18:06
预览
[
词汇问题
]
请教有关机场对旅客播音方面的专业术语
kyohinjb
2008-3-22
1
558
木棉
2008-3-22 17:06
预览
[
翻译问题
]
翻译一首小诗
syouka
2008-3-22
0
304
syouka
2008-3-22 16:33
预览
[
语法问题
]
请问 どうしてこれを選んだの?
clearclear0115
2008-3-19
6
532
clearclear0115
2008-3-22 16:23
预览
瓦它嘛喜,阿内呀,,苦底嘛喜 中文什么意思呀?谢谢呀
cxg55
2008-3-21
11
1295
幽助
2008-3-22 16:20
预览
[
词汇问题
]
【冷門詞彙】有沒有達人知道博彩業職位的日文說法?
むらさき
2008-3-22
3
2274
むらさき
2008-3-22 15:28
预览
[
语法问题
]
「~は~甲斐がある」和「~に~甲斐がある」的區別
雲再世
2008-3-21
4
1516
雲再世
2008-3-22 14:39
预览
[
词汇问题
]
服装相关词汇,继续请教各位达人.
cowkid
2008-3-22
1
371
木棉
2008-3-22 14:22
预览
[
语法问题
]
予言できないようです 予言できなさそうです 分别什么意思?
opalm
2008-3-20
9
954
nao7186
2008-3-22 14:14
预览
[
翻译问题
]
しかしながらあなたの考えだけで決めるのは困ります
俞清清
2008-3-20
4
649
nao7186
2008-3-22 14:12
预览
[
翻译问题
]
模具图纸
Doris_ACOT
2008-3-21
5
785
nao7186
2008-3-22 14:11
预览
[
词汇问题
]
...の见绩りにつぃて,见绩り是什么意思啊
cowkid
2008-3-21
5
1841
nao7186
2008-3-22 14:09
预览
[
词汇问题
]
关于外观不良
friendly
2008-3-21
5
1069
nao7186
2008-3-22 14:08
预览
[
词汇问题
]
绿色采购标准
xyf1682008
2008-3-21
2
562
nao7186
2008-3-22 14:07
预览
[
语法问题
]
請問中文意思 色々ありすぎて、どれがいいか迷う。
2004george
2008-3-20
3
1071
nao7186
2008-3-22 14:06
预览
[
翻译问题
]
各位高手帮忙翻译一下! 症状としては着けてすぐから
jinglin
2008-3-21
2
496
nao7186
2008-3-22 14:02
预览
[
其他问题
]
日语输入法?
小河湾湾
2008-3-22
3
699
wumch
2008-3-22 13:07
预览
[
其他问题
]
电脑如何打日语
Dauphin
2008-3-20
3
729
祅精dё歸宿
2008-3-22 13:03
预览
[
其他问题
]
电脑上用日文平假名如何打字?
Dauphin
2008-3-20
2
875
小河湾湾
2008-3-22 13:03
预览
[
其他问题
]
请教,新人学习日语,应该怎么提高听力与口语水平?
4moons
2008-3-21
2
651
wumch
2008-3-22 12:36
预览
[
翻译问题
]
“和協一心”以下这句日语是什么意思
一剑飘红
2008-3-22
2
989
wumch
2008-3-22 12:22
预览
[
词汇问题
]
咸鸭蛋和咸鸡蛋怎么说
如月诚
2008-3-22
1
596
wumch
2008-3-22 12:06
预览
[
翻译问题
]
詩の翻訳をお願いします
syouka
2008-3-22
1
357
wumch
2008-3-22 12:01
预览
[
其他问题
]
怎么记拟声拟态词性?
hewen
2008-3-22
1
398
wumch
2008-3-22 11:31
预览
[
翻译问题
]
静かな音楽を聴きます。对这句的翻译有点疑问想请教各位大大帮忙!(急~!)
andykuko
2008-3-22
4
597
andykuko
2008-3-22 11:20
预览
[
语法问题
]
基本型 こと
dmjoy
2008-3-19
5
1218
sohoken
2008-3-22 11:10
预览
[
翻译问题
]
疑人不用,用人不疑
mint
2008-3-22
2
861
sohoken
2008-3-22 11:03
预览
[
语法问题
]
あなたのうちは渋谷ったっけ这句语法对吗?
MIZUKINANA
2008-3-21
3
670
melanie
2008-3-22 10:11
预览
[
语法问题
]
にわたっている跟一些問題
adslhhhg
2008-3-21
2
422
youlong
2008-3-22 08:08
预览
[
翻译问题
]
日本では闻いたことが组织が杀人を计画して
蓝色波斯菊
2008-3-21
0
364
蓝色波斯菊
2008-3-21 23:53
预览
[
翻译问题
]
福田首相的一段演讲
cfy8250
2008-3-21
1
406
sohoken
2008-3-21 23:35
预览
[
词汇问题
]
这里的あらため是什么意思呢、?
zyy5628341
2008-3-21
2
821
melanie
2008-3-21 23:20
预览
[
翻译问题
]
请帮我拿一个空杯子
goodren12001
2008-3-21
8
1027
山野屏风
2008-3-21 23:00
预览
[
翻译问题
]
手办 日文怎么说来着的?
可龙
2008-3-17
8
3169
老冒
2008-3-21 22:22
预览
[
语法问题
]
ては
俞清清
2008-3-21
4
439
coldkq
2008-3-21 17:28
预览
[
翻译问题
]
イマイチ意味。。。
yasino
2008-3-21
7
552
sohoken
2008-3-21 17:23
预览
[
翻译问题
]
家族に当り散らしたりの大騒ぎをしたあげく
CManLH
2008-3-21
5
695
CManLH
2008-3-21 17:03
预览
[
词汇问题
]
"对不起"的区别在哪里?
郭公
2008-3-21
2
557
coldkq
2008-3-21 17:02
预览
[
翻译问题
]
求助一個新新用語——ガツンと
wakaru
2008-3-21
5
1585
melanie
2008-3-21 17:00
下一页 »
1 ...
460
461
462
463
464
465
466
467
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-9-19 04:25
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块