咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 请问电子邮箱地址中的下划线"_"和小横杠"-&quot 水挪移 2006-5-10 95430 2008-1-21 10:28
预览 [其他问题] 读音到底有没有固定的规律 名雲 2007-12-12 121167 iamkid726 2008-1-21 10:27
预览 [翻译问题] 发滑 L.L. 2008-1-21 1352 tracywang116 2008-1-21 10:27
预览 [翻译问题] 孤独を抱き締める goodren12001 2008-1-20 3865 tracywang116 2008-1-21 10:01
预览 [词汇问题] 请求日语常用动词的敬语和自签语表格!!! asako-2007 2008-1-20 1512 chinimei 2008-1-21 09:46
预览 [翻译问题] それは、どうしようもない事としてもだ ddpp 2008-1-21 1409 幽助 2008-1-21 08:57
预览 [翻译问题] 关于(人造丝)织布方面的翻译。句子很多,麻烦翻一下吧~ L.L. 2008-1-21 0410 L.L. 2008-1-21 08:08
预览 [翻译问题] 又问一句堀口が結婚して 法拉 2008-1-20 3408 法拉 2008-1-21 05:22
预览 [其他问题] 请问哪里有日文XP系统的下载啊?? zhu_sj 2008-1-20 1993 blacksheep630 2008-1-20 22:48
预览 [语法问题] 人の造りしもの 为什么连用形加し? 时空震 2008-1-20 2509 blacksheep630 2008-1-20 22:26
预览 [词汇问题] まるわかり ddpp 2008-1-20 3602 goodren12001 2008-1-20 22:23
预览 [语法问题] 外では自分らしくいられますが dllt_ok 2008-1-20 2385 blacksheep630 2008-1-20 22:21
预览 [翻译问题] 问:你们班有数学学得好的吗? 答:有,我就算是其中的一个。 日本語で kohinoko 2008-1-20 2437 blacksheep630 2008-1-20 22:07
预览 [翻译问题] 问:我们班里有多少日本人?答:(假设是日本人)我不就算一个吗? 日本語で kohinoko 2008-1-20 2345 blacksheep630 2008-1-20 22:06
预览 [翻译问题] 请教一句そんな話を聞くと 法拉 2008-1-20 2361 法拉 2008-1-20 20:21
预览 [翻译问题] 機会を与えていただき lumingvy 2008-1-20 1650 sohoken 2008-1-20 19:28
预览 [翻译问题] 因為怕被颱風尾掃到.... zip956956 2008-1-20 2613 sohoken 2008-1-20 19:25
预览 [其他问题] 哪位高手知道日本名字如何起? sina 2008-1-20 51033 sohoken 2008-1-20 18:37
预览 [词汇问题] 過ぎるの使い方を教えてくださいませんか 80年代後 2008-1-20 0417 80年代後 2008-1-20 18:35
预览 [词汇问题] 热熔胶 longxing01 2008-1-20 31527 錬金術師 2008-1-20 17:28
预览 [词汇问题] 料斗 longxing01 2008-1-20 81209 longxing01 2008-1-20 16:30
预览 [翻译问题] 喝汤,这个词,倒底怎么说比较地道呢? kanzyunsei 2008-1-18 3616 liaoyun 2008-1-20 15:14
预览 [语法问题] 求助:~ていきたいと思います lumingvy 2008-1-20 1649 aks2513031 2008-1-20 15:11
预览 [词汇问题] みず売り fantazi 2008-1-18 71069 liaoyun 2008-1-20 15:01
预览 [翻译问题] 求助:~ていきたいと思います lumingvy 2008-1-20 3792 jy61152 2008-1-20 14:03
预览 [翻译问题] 邀请函 hzmwl 2008-1-20 1833 hzmwl 2008-1-20 13:15
预览 [语法问题] 请问を在此句中表示什么? limbest 2008-1-19 2555 缥缈峰 2008-1-20 11:45
预览 [翻译问题] 瞪大眼睛(吃惊时)怎么说 世纪旋风 2008-1-19 31148 fantazi 2008-1-20 11:27
预览 [语法问题] なし 和 気づける 問題 adslhhhg 2008-1-19 5853 adslhhhg 2008-1-20 00:09
预览 [翻译问题] 君の瞳に惨敗 ddpp 2008-1-19 2464 hirotubasa 2008-1-19 23:44
预览 [语法问题] 请教各位前辈~~[ぬ]表示否定,它是如何活用接续的呢? disagree qinzhiqing 2005-9-23 8588 神の领域 2008-1-19 23:20
预览 [翻译问题] 酒店的星级问题 cablett 2008-1-19 3475 テレパシー 2008-1-19 22:20
预览 [其他问题] 请问谁有日语的推荐信 dzonly 2008-1-19 0802 dzonly 2008-1-19 20:57
预览 [词汇问题] 请教[夜型],[朝型]的意思 月影 2007-12-29 6822 月影 2008-1-19 20:52
预览 [翻译问题] 想请高人指点. スケコマシ disagree 月影 2008-1-19 3816 月影 2008-1-19 20:51
预览 [其他问题] 何度もうらせるだな 幽助 2008-1-19 1485 melanie 2008-1-19 20:47
预览 [语法问题] 请教标日中级第5课的几个问题 goldview 2008-1-19 3516 goldview 2008-1-19 20:29
预览 [翻译问题] 请问:下面新闻里的一句话是何意? weightor 2008-1-19 1505 缥缈峰 2008-1-19 18:06
预览 [语法问题] 右脳(うのう)と左脳(さのう)はそれぞれを補(おぎな)う働(はたら)きをしていて dllt_ok 2008-1-19 1399 藤堂真琴 2008-1-19 17:55
预览 [语法问题] 新聞を読もうとしたところに、電話がかかってきた flanney 2008-1-19 3515 aikoara 2008-1-19 17:12
预览 [词汇问题] 问个词语:“接口” 如月诚 2008-1-19 2430 kintori 2008-1-19 16:33
预览 [翻译问题] 问两个字的发音 不会飞的麻雀 2008-1-19 2331 kintori 2008-1-19 16:28
预览 [翻译问题] 大物になるのは必ずビジュンを持つこと lumingvy 2008-1-18 5792 缥缈峰 2008-1-19 16:18
预览 [翻译问题] ジュラコン 的意思?? kintori 2008-1-19 2562 kintori 2008-1-19 16:15
预览 [词汇问题] ドタバタって意味を教えてください housefang 2008-1-19 2406 kintori 2008-1-19 15:09
预览 [其他问题] 拜求お久しぶりね会えずに会うなんて有以上歌词的歌名及MP3 housefang 2008-1-19 1598 kintori 2008-1-19 15:05
预览 [翻译问题] サイクロンブロック 需要帮助的人 2008-1-19 4363 qingnv 2008-1-19 14:48
预览 [翻译问题] サイドブロック·サライ形状の設定 需要帮助的人 2008-1-18 3516 housefang 2008-1-19 14:34
预览 [词汇问题] か否か 晶晶晶 2008-1-14 101278 寂寞夜校车 2008-1-19 14:03
预览 [其他问题] たちつてと作文 嘿猪 2008-1-19 6684 sohoken 2008-1-19 12:56
预览 [语法问题] していた経験があり??? lumingvy 2008-1-18 7854 hirotubasa 2008-1-19 12:54
预览 [翻译问题] 让您费心了!日语怎么翻译比较合适? kanzyunsei 2008-1-14 71950 阳阳 2008-1-19 12:50
预览 [其他问题] 去日本留学的一些问题 johnqiang 2008-1-18 1376 blacksheep630 2008-1-19 11:27
预览 [翻译问题] ならざるを得ない是什么意思. はいしんさん 2008-1-19 3556 melanie 2008-1-19 11:23
预览 [翻译问题] 请教一句超低级的翻译 目指せスター 月影 2008-1-18 6676 blacksheep630 2008-1-19 11:06
预览 [翻译问题] 洗い出しってどういう意味? 比方 2008-1-19 7458 幽助 2008-1-19 10:25
预览 [翻译问题] 拘束する 需要帮助的人 2008-1-18 5511 需要帮助的人 2008-1-19 10:23
预览 [翻译问题] 自己完結型 需要帮助的人 2008-1-18 3424 需要帮助的人 2008-1-19 10:21
预览 [翻译问题] 喝粥? kanzyunsei 2008-1-18 3416 gba19851117 2008-1-18 23:50
预览 [翻译问题] 棋魂里的台词。帮我翻译下。谢拉 遁地小猪 2008-1-18 3704 gba19851117 2008-1-18 23:45
预览 [其他问题] 关于浊音的发音问题! limbest 2008-1-18 1524 jianxiao241 2008-1-18 22:29
预览 [翻译问题] あたらしいことに挑戦することが好きです lumingvy 2008-1-18 4623 jianxiao241 2008-1-18 22:15
预览 [翻译问题] 请问リードタイム怎么翻译 月城みやみ 2008-1-18 101723 ho0o0o11111 2008-1-18 21:52
预览 [翻译问题] 喝粥,生姜汤!这些用日语怎么说? kanzyunsei 2008-1-18 61538 ho0o0o11111 2008-1-18 21:51
预览 [翻译问题] 请问这句话是什么意思?おまいら本当にありがとう。 limbest 2008-1-17 51370 blacksheep630 2008-1-18 20:58
预览 [翻译问题] 科学规划时间用日语怎么说好呢 开始起跑 2008-1-18 11077 开始起跑 2008-1-18 16:57
预览 [翻译问题] 前瞻性用日语怎么说好呢? 开始起跑 2008-1-18 52433 天の寵児 2008-1-18 16:21
预览 [翻译问题] まことに... ... yasino 2008-1-18 3396 yasino 2008-1-18 15:38
预览 [词汇问题] 研发部 首地址 五分之一走 2008-1-18 1319 586san 2008-1-18 15:10
预览 [其他问题] 能推荐些《新版标日初级》的辅导书和练习书吗? 冰绡 2008-1-16 113148 冰绡 2008-1-18 14:54
预览 [翻译问题] キャナルウォ-ル 小客様 2008-1-18 5358 kuni 2008-1-18 13:46
预览 [翻译问题] 面落ち 小客様 2008-1-18 3462 小客様 2008-1-18 13:45
预览 [翻译问题] 怎么请求别人带我一起吃中午饭  ...2 mengru 2008-1-10 232360 fantazi 2008-1-18 13:25
预览 [翻译问题] 今天我一天要去**部支援 五分之一走 2008-1-17 3479 天の寵児 2008-1-18 13:23
预览 [翻译问题] 1.下位者に良き示範(手本・見本)を示していたか 亲亲美人鱼 2008-1-18 3511 亲亲美人鱼 2008-1-18 13:21
预览 [词汇问题] 乔其纱(面料名) 亲亲美人鱼 2008-1-18 3608 亲亲美人鱼 2008-1-18 13:20
预览 [翻译问题] モータ 需要帮助的人 2008-1-18 2553 kuni 2008-1-18 13:19
预览 [翻译问题] 図面合わせ 小客様 2008-1-18 4510 cypsgh 2008-1-18 13:07
预览 [词汇问题] ' 私' 与‘自分’的区别 beyondkikyo 2008-1-13 81220 beyondkikyo 2008-1-18 12:32
预览 [其他问题] 问一道选择题 __ さがしても わたしの ペンは みつかりませんでした。 linux 2008-1-17 4622 天の寵児 2008-1-18 12:25
预览 [其他问题] を的文题 jindong 2008-1-17 5610 藤堂真琴 2008-1-18 12:20
预览 [其他问题] 请教一首歌词 andyzhou 2008-1-18 1458 藤堂真琴 2008-1-18 12:18
预览 [翻译问题] “正式な決定は両親会社の承認を得た後……”这句话的翻译请教。 zhanghysd2 2008-1-18 1359 天の寵児 2008-1-18 12:11
预览 [词汇问题] 同感、共感、共鳴の区別 freedomman 2008-1-15 31285 sohoken 2008-1-18 11:58
预览 [翻译问题] エバポレータ後空気温度 需要帮助的人 2008-1-18 3765 sefirosu 2008-1-18 11:48
预览 [翻译问题] 他的早期短篇小说集《都柏林人》虽然不像 晶晶晶 2008-1-17 3619 acepilot 2008-1-18 11:03
预览 [翻译问题] 天主教的伺机入侵 晶晶晶 2008-1-17 4563 天の寵児 2008-1-18 11:01
预览 [语法问题] もう すこし dllt_ok 2008-1-17 5692 lostgil 2008-1-18 10:25
预览 [词汇问题] 问2个词语:"持平"和"回报" 如月诚 2008-1-17 4575 小丫头环 2008-1-18 09:31
预览 [翻译问题] 等価男系係数 需要帮助的人 2008-1-17 2398 小丫头环 2008-1-18 09:27
预览 [词汇问题] 暦年 と 年度 幽助 2008-1-17 6584 幽助 2008-1-18 08:15
预览 [翻译问题] (等待高手,未解决)低频上翘\下跌,高频上翘\下跌 ?? 幽助 2008-1-16 71197 幽助 2008-1-18 08:13
预览 [翻译问题] ...次期... 幽助 2008-1-17 7405 幽助 2008-1-18 08:09
预览 [语法问题] どんなふうに dllt_ok 2008-1-17 2402 melanie 2008-1-18 07:35
预览 [语法问题] 「思う」と「想う」の違い dllt_ok 2008-1-17 4536 melanie 2008-1-18 07:29
预览 [词汇问题] 再合适不过,怎么翻 晶晶晶 2008-1-17 7482 hirotubasa 2008-1-18 00:24
预览 [翻译问题] 关于一句惯用语 first.... 2008-1-17 6648 jianxiao241 2008-1-17 23:52
预览 [翻译问题] 爱尔兰面临着重大的社会动荡 晶晶晶 2008-1-17 1438 jianxiao241 2008-1-17 23:14
预览 [词汇问题] 脱离实际 晶晶晶 2008-1-17 1326 jianxiao241 2008-1-17 23:09
预览 [翻译问题] 通訳をお願い 彼は気の毒だったなあ goodren12001 2008-1-17 2613 tracywang116 2008-1-17 22:51
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-18 16:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块