咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 [其他问题] 品物が少ないので値段が上がっているが、( )高すぎる。 xin.xin. 2007-8-21 1330 helladise 2007-8-21 15:18
预览 [翻译问题] ポーラスランクは如何意味ですか? 淡雅の清香 2007-8-21 61045 淡雅の清香 2007-8-21 15:13
预览 [其他问题] 马上要用的,请问这个怎么说 looney 2007-8-21 41072 looney 2007-8-21 15:11
预览 [翻译问题] 他の水平展開見直しが遅れている jmijmi 2007-8-21 1344 天照大神-qq 2007-8-21 14:26
预览 [翻译问题] 歡迎會感謝應怎說呢? 2888800 2007-8-21 1360 bailie 2007-8-21 14:16
预览 [翻译问题] 職制モデル jmijmi 2007-8-21 1292 helladise 2007-8-21 14:16
预览 [翻译问题] 技術保有者の流出 jmijmi 2007-8-21 2409 jmijmi 2007-8-21 14:11
预览 [翻译问题] 请教 消炎素子はクリンプト•メタル的译法 无敌囡囡 2007-8-21 3470 无敌囡囡 2007-8-21 13:50
预览 [词汇问题] スピルリナ テイック 清水冰冰 2007-8-21 1463 townking 2007-8-21 13:24
预览 [翻译问题] 実際の作業者への指導に至っていない。 jmijmi 2007-8-21 1405 阿门 2007-8-21 13:13
预览 [翻译问题] 生産重視で時間を捻出しなっかた。 jmijmi 2007-8-21 2423 kkakom 2007-8-21 13:02
预览 [其他问题] チューブ指的是什么意思? xin.xin. 2007-8-21 7766 benny8364 2007-8-21 13:02
预览 [词汇问题] オンザウェイ sudongxiao 2007-8-21 1294 zhb_tj 2007-8-21 12:56
预览 [翻译问题] 请教“グルノーブル冬季五輪の記録映画...” ayuki 2007-8-20 6484 zhb_tj 2007-8-21 12:55
预览 [翻译问题] 这件事我会跟进(跟踪)的. shikenfun 2007-8-20 101129 shukusenkin 2007-8-21 12:37
预览 [语法问题] 請問ですもの的意思和用法 sn028255 2007-8-20 7627 mjdbz 2007-8-21 12:36
预览 [翻译问题] または sudongxiao 2007-8-21 2386 shukusenkin 2007-8-21 12:23
预览 [语法问题] 好きなことを始めた 什么意思啊?请进 vivan 2007-8-21 2373 vivan 2007-8-21 12:09
预览 [翻译问题] 生産減少に伴い職制モデル2工程持ちを開始。 jmijmi 2007-8-21 1403 KEIKEN 2007-8-21 11:48
预览 [翻译问题] 问日本人要银行账户时应该怎么说 benny8364 2007-8-21 3827 阿门 2007-8-21 11:37
预览 [翻译问题] 请教菏叶,荷花,苦丁茶的译法,谢谢! 无敌囡囡 2007-8-21 6640 tingting7714 2007-8-21 11:28
预览 [翻译问题] 这句话什么意思,急急急~!! li4242099 2007-8-21 2578 li4242099 2007-8-21 11:25
预览 [其他问题] 吸取教训怎么说? xin.xin. 2007-8-21 4736 牙牙 2007-8-21 11:24
预览 [翻译问题] ”一“ 的用法?? 迷途三岁 2007-8-21 3767 迷途三岁 2007-8-21 11:00
预览 [翻译问题] “代理店網のスクラップ&ビルド”里的“スクラップ&ビルド”是什么意思??? z571751 2007-8-21 7788 z571751 2007-8-21 11:00
预览 [词汇问题] アライバル kosakana 2007-8-21 2375 kosakana 2007-8-21 10:59
预览 [语法问题] 拜托解释一句歌词 wawayao 2007-8-21 5523 wawayao 2007-8-21 10:58
预览 [翻译问题] 这段文章敬语翻译怎么用比较合适? kanzyunsei 2007-8-21 6593 nksontei 2007-8-21 10:51
预览 [翻译问题] 波浪式前进,螺旋式上升 用日语怎么说 sea123 2007-8-21 2467 KEIKEN 2007-8-21 10:49
预览 [翻译问题] 带电压 清水冰冰 2007-8-21 0309 清水冰冰 2007-8-21 10:34
预览 [其他问题] 拔插座的拔用哪个动词 xin.xin. 2007-8-21 3444 哈密瓜 2007-8-21 10:22
预览 送别人东西怎么表达? パンダ 2007-8-20 3950 パンダ 2007-8-21 10:15
预览 看到这样的日文,我就迷糊了! zhanghysd2 2007-8-21 0355 zhanghysd2 2007-8-21 10:14
预览 [语法问题] てたんだ是什么意思啊? vivan 2007-8-21 1329 迷途三岁 2007-8-21 10:10
预览 [其他问题] 叉车负载上坡时前驶,负载下坡时倒车行驶 xin.xin. 2007-8-21 2472 木棉 2007-8-21 10:08
预览 [翻译问题] 職制モデルミーティングの維持 jmijmi 2007-8-21 1361 迷途三岁 2007-8-21 10:03
预览 [翻译问题] 計画の診断と受診 jmijmi 2007-8-21 1387 木棉 2007-8-21 10:02
预览 [其他问题] 急~~~~E-MAIL回复的感谢话语 vivanmjc 2007-8-16 111927 vivanmjc 2007-8-21 09:57
预览 [词汇问题] ~~,日本に持ち帰りました。 tang0084 2007-8-20 6450 阿门 2007-8-21 09:45
预览 [词汇问题] [挺括]日语怎么说? 沧浪主人 2007-8-21 21024 阿门 2007-8-21 09:15
预览 [语法问题] 一級の語彙問題 cdifa247 2007-8-21 0464 cdifa247 2007-8-21 08:59
预览 [翻译问题] 请问这句话中“だけだろ”怎么解释 xqjxxqq 2007-8-20 2602 youlong 2007-8-21 08:55
预览 [语法问题] 请教3道一级语法题目 cdifa247 2007-8-20 3562 cdifa247 2007-8-21 08:46
预览 [词汇问题] 日本語でなにする 教えて下さい yy9728 2007-8-20 5496 ouhei 2007-8-21 08:45
预览 [翻译问题] 「ハンドルを取られてしまった」是什么意思 xqjxxqq 2007-8-20 4405 xqjxxqq 2007-8-21 00:31
预览 [翻译问题] [重发]请教一句翻译:鍵作品も第3作目ということもあり........ xqq 2007-8-20 1576 龙猫 2007-8-20 22:54
预览 [词汇问题] 鑑真のように、日本に渡って活躍した中国もいます。 tang0084 2007-8-20 3517 jerryannie 2007-8-20 22:51
预览 [词汇问题] 请问这句话里的"取り組み"什么意思? 蓝色印象 2007-8-15 31150 jerryannie 2007-8-20 22:45
预览 [翻译问题] 高田敏子的「心を伝える」 fsjack 2007-8-19 131400 jerryannie 2007-8-20 22:30
预览 [翻译问题] 请GGJJ们帮忙下实在有点难翻 爱情是这个世界上最坚贞…… disagree jy61152 2007-8-20 3440 jy61152 2007-8-20 22:18
预览 [词汇问题] フロー也有流程的意思是吗? 琳子 2007-8-19 3637 jerryannie 2007-8-20 22:16
预览 [词汇问题] 汽车词汇请教 1211_zhong 2007-8-20 7653 jerryannie 2007-8-20 22:04
预览 [词汇问题] 请教“になる”的问题 zhanggok 2007-8-20 3429 wawa_wawa 2007-8-20 22:01
预览 [词汇问题] いつまでも忘れないように したいと思います tang0084 2007-8-20 2350 wawa_wawa 2007-8-20 21:59
预览 [语法问题] 積もった雪を取り除かないと、家がつぶれ たりしますから ね。 tang0084 2007-8-20 2468 wawa_wawa 2007-8-20 21:49
预览 [词汇问题] 请教在か这里的作用 zhanggok 2007-8-20 2296 wawa_wawa 2007-8-20 21:47
预览 [翻译问题] 求翻译 ネットヮ-クボ-ド ガ ジッソゥ サレティマセン xlzdl 2007-8-20 4528 wawa_wawa 2007-8-20 21:44
预览 [语法问题] 救助 啊 哥哥姐姐门们 给我讲下动词连用形 园林 2007-8-20 1550 风间翔太 2007-8-20 21:34
预览 [词汇问题] 全程跟单 日语怎么说???? 琳子 2007-8-19 71492 wawa_wawa 2007-8-20 21:34
预览 [翻译问题] 健康セミナーに出て医者の話を聞き.................... 小黑裙 2007-8-20 2735 wawa_wawa 2007-8-20 21:31
预览 [翻译问题] 别逼我这么做 acepilot 2007-8-20 7494 nomimi 2007-8-20 21:14
预览 [其他问题] 音变... 另一个天堂 2007-8-20 0453 另一个天堂 2007-8-20 21:00
预览 [词汇问题] 如何区分横和隣 ⺗璘灬` 2007-8-20 3553 優香 2007-8-20 18:34
预览 [其他问题] 压伤的日语术语???? xin.xin. 2007-8-20 1338 龙猫 2007-8-20 17:40
预览 [翻译问题] 请帮忙翻译一下,谢谢 スタッフも大分手馴れてきた感があります…… xqq 2007-8-20 0493 xqq 2007-8-20 16:59
预览 [翻译问题] 请教一句中翻日 zqz 2007-8-20 4423 zqz 2007-8-20 16:40
预览 [翻译问题] 请教“為替差損益の処理基準”的译法 北来南往 2007-8-20 3955 北来南往 2007-8-20 16:32
预览 [翻译问题] 请问“我的老板”是不是叫アイ ボース 60xt 2007-8-20 5623 susan_soei 2007-8-20 16:26
预览 [翻译问题] " お米役の松島です "怎么翻译? harvey11 2007-8-20 3753 skyshadow 2007-8-20 16:26
预览 [词汇问题] 供应链 日语如何表达? 琳子 2007-8-19 3558 蓝色印象 2007-8-20 16:21
预览 [翻译问题] 這句日文該怎麼說啊 這螺絲太長了了一點…… crispinain 2007-8-20 0360 crispinain 2007-8-20 16:18
预览 [翻译问题] どんな清らかな事でも言える soppy 2007-8-20 6372 soppy 2007-8-20 16:15
预览 [词汇问题] 一颗牙两颗牙的颗怎么说呢? aizumi 2007-8-20 2434 aizumi 2007-8-20 16:14
预览 [语法问题] "~を皮切りに(して)"语法怎么理解????????? xudan_xp 2007-8-20 1824 龙猫 2007-8-20 16:09
预览 [翻译问题] 请帮忙翻译一下,谢谢 スタッフも大分手馴れてきた感があります…… xqq 2007-8-20 0500 xqq 2007-8-20 16:06
预览 [词汇问题] 中上16的单词问题 vivan 2007-8-20 1307 龙猫 2007-8-20 15:56
预览 [翻译问题] 再麻烦一下下各位? 洗浄器のトレー内に玉同士がぶつかっており…… disagree kanzyunsei 2007-8-20 2389 benspring 2007-8-20 15:45
预览 [翻译问题] 还有疑问,再次请教各位? 壁と床の境目がRになっており…… disagree kanzyunsei 2007-8-20 7375 benspring 2007-8-20 15:31
预览 [词汇问题] 谁有PCB专业用语中日对照,感谢提供 vincent770307 2007-8-20 1526 kuni 2007-8-20 15:16
预览 [翻译问题] 翻译问题?(这句话怎么翻译合适?) `当方機種LSVへ…… disagree kanzyunsei 2007-8-20 5470 kanzyunsei 2007-8-20 15:09
预览 [词汇问题] 王は、民の忠誠をさえ疑って居られる。 soppy 2007-8-20 2288 soppy 2007-8-20 15:05
预览 [语法问题] 标准日语初级39课问题 のび太 2007-8-20 1333 suguru 2007-8-20 15:04
预览 [词汇问题] 牙根怎么写怎么读呀? aizumi 2007-8-20 6608 aizumi 2007-8-20 14:35
预览 [翻译问题] マジック jmijmi 2007-8-20 3317 benny8364 2007-8-20 14:29
预览 [翻译问题] ナンセンス文学は中国語でどういいますか soppy 2007-8-20 8409 nksontei 2007-8-20 14:24
预览 [翻译问题] 大家好,能帮我翻译下面这段话吗,谢谢! 温度保险管标注的TF是指…… disagree 冬天の雪 2007-8-20 4912 benny8364 2007-8-20 14:22
预览 [翻译问题] メールやインターネット等は閲覧で済ませるようにし 简单水果 2007-8-20 1338 kkakom 2007-8-20 13:52
预览 [翻译问题] 旁置品? qingnv 2007-8-20 6446 kuni 2007-8-20 13:33
预览 [翻译问题] "クライアント企業のブランド構築作業"怎么翻译比较好? inku 2007-8-20 51056 inku 2007-8-20 13:06
预览 [翻译问题] 基準書を守れるものに作り上げていく jmijmi 2007-8-20 3468 kkakom 2007-8-20 12:47
预览 [翻译问题] トラブルガイド jmijmi 2007-8-20 2394 KASHIRA 2007-8-20 12:42
预览 [词汇问题] 単語の意味 アンモニアの絹ひも... shaoxiaoyang 2007-8-20 3674 shaoxiaoyang 2007-8-20 12:26
预览 [翻译问题] "将解决方案以计划书的形式整理出来后提交给客户确认"怎么翻译? inku 2007-8-20 31198 inku 2007-8-20 12:24
预览 [其他问题] ちょっと迷ったことがありますが agree 月城みやみ 2007-8-14 4665 月城みやみ 2007-8-20 11:59
预览 [翻译问题] 請問這句意思 ご無理を申し上げていることは承知しています kulapica 2007-8-18 2991 钮钴禄 2007-8-20 11:57
预览 [其他问题] メールを書くとき、「お世話になっております」はどこでも使えますか? 钮钴禄 2007-8-20 3829 钮钴禄 2007-8-20 11:54
预览 [翻译问题] 細いねじきブラシの採用 jmijmi 2007-8-20 2295 tingting7714 2007-8-20 11:45
预览 [翻译问题] 请教备用金和粉尘的译法,谢谢! 无敌囡囡 2007-8-20 5401 无敌囡囡 2007-8-20 11:43
预览 [翻译问题] ダブルエンド改善対策一覧 jmijmi 2007-8-20 1344 KEIKEN 2007-8-20 11:41
预览 [词汇问题] ねじ溝 helladise 2007-8-20 2473 helladise 2007-8-20 11:34
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-17 07:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块