设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
603
604
605
606
607
608
609
610
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
翻译问题
]
翻译手段
kozika
2007-5-26
0
601
kozika
2007-5-26 15:54
预览
[
翻译问题
]
求翻译!何とも言えない等~~~~~
米国小統領
2007-5-25
4
554
yingtao1330
2007-5-26 13:16
预览
[
翻译问题
]
高手过招,谁来试试?
你永远的虫子
2007-5-24
10
1355
二手市场
2007-5-26 13:05
预览
[
翻译问题
]
人类
feiwu
2007-5-26
1
304
yingtao1330
2007-5-26 12:59
预览
[
词汇问题
]
请教一个电子辞典?? 学习机??的问题 俺是新生 谢谢乐 ;)
kasanova
2007-5-26
1
475
kasanova
2007-5-26 11:40
预览
[
翻译问题
]
講演内容
feiwu
2007-5-26
0
287
feiwu
2007-5-26 11:00
预览
[
词汇问题
]
服装术语 当り感 是什么意思啊
udon
2007-5-25
4
716
udon
2007-5-26 10:31
预览
[
翻译问题
]
金環食について
feiwu
2007-5-25
1
240
feiwu
2007-5-26 10:15
预览
[
其他问题
]
想自学日语,但不知道从何下手?
CHENLIANGY
2007-5-24
13
1401
つばさ翼
2007-5-26 09:48
预览
[
翻译问题
]
2浪して大学に入学した
naian
2007-5-25
4
419
阿门
2007-5-26 09:18
预览
[
语法问题
]
長崎だけがオランダ船のために
susan528
2007-5-25
1
314
阿门
2007-5-26 08:57
预览
[
语法问题
]
ね
wanmmf21
2007-5-25
5
512
wanmmf21
2007-5-26 07:43
预览
[
翻译问题
]
请翻译和解释一下两句话 お前達だけを死なせはしない……
SISI92
2007-5-23
4
565
rose_axl
2007-5-26 06:51
预览
[
翻译问题
]
谢谢你请我吃饭 怎么说啊?
cappuccino_cy
2007-5-25
6
5259
melanie
2007-5-26 06:07
预览
[
语法问题
]
标日中上13有句话写错了吧
vivan
2007-5-25
3
357
vivan
2007-5-26 05:48
预览
[
语法问题
]
关于ので
ray0205
2007-5-25
2
491
ray0205
2007-5-26 01:01
预览
[
词汇问题
]
签证怎么说来的?
bohu
2007-5-23
3
437
4869
2007-5-26 00:49
预览
[
翻译问题
]
インサルテックスヤーン
zsdwang2006
2007-5-25
1
419
4869
2007-5-26 00:36
预览
[
词汇问题
]
回します和动きます的差别?
lozswx
2007-5-20
7
889
rose_axl
2007-5-26 00:20
预览
[
词汇问题
]
テレビゲーム 什么意思啊?
米国小統領
2007-5-25
12
1037
ccgba
2007-5-26 00:12
预览
[
其他问题
]
关于考试的分数~~~等级考试
馬鹿野郎
2007-5-25
2
840
sekundes
2007-5-25 23:34
预览
[
其他问题
]
急求日语演讲比赛主持人台词
辉夜一健
2007-5-25
0
1205
辉夜一健
2007-5-25 23:34
预览
[
语法问题
]
問題~スポ-ツは 体「に」いいです
lozswx
2007-5-25
4
471
lozswx
2007-5-25 23:21
预览
[
翻译问题
]
请教“実感”的翻译问题
ronger528
2007-5-25
4
491
RO-ROTAI
2007-5-25 22:43
预览
[
词汇问题
]
ハンカチ落とし
melanie
2007-5-25
12
909
melanie
2007-5-25 19:51
预览
[
翻译问题
]
问2个问题,好吗?
pippo0326
2007-5-25
4
843
pippo0326
2007-5-25 19:40
预览
[
翻译问题
]
愿意也有能力
plpy
2007-5-25
5
704
amekobaby
2007-5-25 18:47
预览
[
翻译问题
]
演讲题目
feiwu
2007-5-25
1
239
xn4940
2007-5-25 18:27
预览
[
翻译问题
]
一句话请教あと、露店のほうはどうする
米国小統領
2007-5-25
8
443
米国小統領
2007-5-25 17:54
预览
[
翻译问题
]
不知道翻的对不?作るのが簡単なことは
米国小統領
2007-5-25
2
397
职业牧民
2007-5-25 17:49
预览
[
词汇问题
]
"低次角数"什么意思?
kf2007
2007-5-25
0
227
kf2007
2007-5-25 17:10
预览
[
其他问题
]
想知道一个汉字的读音
zsdwang2006
2007-5-25
1
322
instemast
2007-5-25 17:00
预览
[
语法问题
]
帮在下看看这句的结尾.
风の旗
2007-5-24
3
389
风の旗
2007-5-25 17:00
预览
[
翻译问题
]
我们会严格要求工人按工号到仓库领取提供品.
简单水果
2007-5-25
1
329
tuyoki
2007-5-25 16:48
预览
[
翻译问题
]
金環食について
feiwu
2007-5-25
0
269
feiwu
2007-5-25 16:48
预览
[
翻译问题
]
两台不同工场的设备同时安装.用日语怎么说.
简单水果
2007-5-25
1
404
tuyoki
2007-5-25 16:45
预览
[
语法问题
]
使役被动态的前续助词问题!
神崎のかんざき
2007-5-25
2
1179
神崎のかんざき
2007-5-25 16:27
预览
[
翻译问题
]
2句话求助!経済史っていう科目をとろうと思うんですけど、難しいでしょう
米国小統領
2007-5-25
6
420
米国小統領
2007-5-25 16:16
预览
[
翻译问题
]
求翻译。今年の大学祭のことだけど
米国小統領
2007-5-25
10
430
nanakogao
2007-5-25 16:14
预览
[
其他问题
]
招贤纳士-人才中国(济南)
sdrc911
2007-5-25
1
442
chamigao
2007-5-25 16:13
预览
[
翻译问题
]
请教としても的翻译意思
ronger528
2007-5-25
4
295
wwj1982
2007-5-25 16:08
预览
[
翻译问题
]
请问仅仅是流水线的员工
professinal
2007-5-25
2
293
olive0421
2007-5-25 16:07
预览
[
语法问题
]
帮忙下
killike
2007-5-25
1
314
神崎のかんざき
2007-5-25 16:05
预览
[
词汇问题
]
请教什么意思~~マンネリ化
米国小統領
2007-5-25
3
262
米国小統領
2007-5-25 16:04
预览
[
翻译问题
]
售票处 怎么说啊
1211_zhong
2007-5-25
2
324
nanakogao
2007-5-25 16:02
预览
[
翻译问题
]
请教"倒付"怎么说
色刷り
2007-5-25
3
454
色刷り
2007-5-25 15:57
预览
[
翻译问题
]
到站请叫我一声日语怎么说啊
1211_zhong
2007-5-25
3
308
kalinagashima
2007-5-25 15:52
预览
[
翻译问题
]
大学祭什么意思?
米国小統領
2007-5-25
3
322
米国小統領
2007-5-25 15:52
预览
[
词汇问题
]
麻将中的“胡”日语怎么说? ろん?
...
2
gba19851117
2007-5-25
18
1472
kohin
2007-5-25 15:41
预览
[
翻译问题
]
だからこそ、語学を勉強している人たちにも。。。---请教这句话的翻译
ronger528
2007-5-25
2
380
ronger528
2007-5-25 15:36
预览
[
词汇问题
]
出牌,怎么说?
Shinhou
2007-5-25
0
246
Shinhou
2007-5-25 15:07
预览
[
翻译问题
]
我们会严格要求工人按工号到仓库领取提供品.
简单水果
2007-5-25
0
231
简单水果
2007-5-25 14:51
预览
[
翻译问题
]
操作工人没有按照工号领取提供品,因此发生两台设备的马达互相装错.
简单水果
2007-5-25
0
305
简单水果
2007-5-25 14:50
预览
[
翻译问题
]
皱?
purplestar
2007-5-24
8
513
adai
2007-5-25 14:39
预览
[
词汇问题
]
拜托。数量“没有限制”或“无限制”怎么说
小金宝宝
2007-5-25
3
569
zj990540
2007-5-25 14:27
预览
[
其他问题
]
求上外新编基础日语1234册原文mp3听力
zj990540
2007-5-25
1
896
zj990540
2007-5-25 13:46
预览
[
其他问题
]
2002年听力中的一段仍没搞懂,请各位指教?
gokinko
2007-5-25
2
940
small_river
2007-5-25 13:12
预览
[
翻译问题
]
"请再问我一次好吗?"怎么说?
small_river
2007-5-25
8
868
small_river
2007-5-25 12:56
预览
[
翻译问题
]
翻的不好啊!帮我看看。把!谢谢
米国小統領
2007-5-24
6
354
木棉
2007-5-25 12:19
预览
[
翻译问题
]
请问组织有关部门展开活动
huamei7879
2007-5-25
0
210
huamei7879
2007-5-25 12:14
预览
[
词汇问题
]
ツンデレ 用中国话最地道的形容是什么呢?
...
2
gba19851117
2007-5-23
17
1577
sohoken
2007-5-25 12:09
预览
[
翻译问题
]
高手能帮我翻以下吗?我都晕到了, こうして何か身近なものに……
米国小統領
2007-5-24
4
345
米国小統領
2007-5-25 11:39
预览
[
其他问题
]
急!!!预计财务报表
xiaojie41
2007-5-24
7
1361
wangjiajia929
2007-5-25 11:15
预览
[
翻译问题
]
アトマイザー
zsdwang2006
2007-5-25
3
519
subaru_1
2007-5-25 10:37
预览
[
翻译问题
]
【翻译问题】“您有什么忌口的么?”应该怎么说?
leavesz
2007-5-20
10
2882
夏玲艶
2007-5-25 10:24
预览
[
翻译问题
]
横とそろえるような指示???什么意思?
可龙
2007-5-24
10
460
池脇千鶴
2007-5-25 10:18
预览
[
词汇问题
]
オッス
wanmmf21
2007-5-25
9
515
老板是猪
2007-5-25 10:16
预览
[
翻译问题
]
プライヤー
zsdwang2006
2007-5-25
4
366
你的选择
2007-5-25 10:11
预览
[
词汇问题
]
询问目标价
1211_zhong
2007-5-25
2
404
zhanghq8415
2007-5-25 10:07
预览
[
翻译问题
]
挑战!!高手快显身啊!本文觉得没有逻辑啊!不知道说了什么!
米国小統領
2007-5-24
2
501
木棉
2007-5-25 09:54
预览
[
词汇问题
]
有谁知道周庄怎么说吗?
きく
2007-5-24
4
906
xiaojie41
2007-5-25 09:04
预览
[
词汇问题
]
「どうも」の使い方
hikaru82
2007-5-25
1
433
shunfeng10
2007-5-25 08:50
预览
[
翻译问题
]
すらある すら
shunfeng10
2007-5-24
5
331
shunfeng10
2007-5-25 08:42
预览
[
其他问题
]
汉字的读音
zsdwang2006
2007-5-24
2
522
zsdwang2006
2007-5-25 08:24
预览
[
词汇问题
]
国家元首之类的日语讲法
lankyjinghua
2007-5-20
2
515
天海里的鱼
2007-5-25 08:12
预览
[
翻译问题
]
辈分?
purplestar
2007-5-24
1
338
tuyoki
2007-5-25 07:50
预览
[
词汇问题
]
ブロードバンド是什么啊?
米国小統領
2007-5-25
2
311
清水冰冰
2007-5-25 07:12
预览
[
其他问题
]
请给 推荐 二级教材
mydomain
2007-5-24
9
966
sohoken
2007-5-25 00:41
预览
[
翻译问题
]
時は目には見えないが……
米国小統領
2007-5-24
3
321
米国小統領
2007-5-24 23:41
预览
[
翻译问题
]
请问健身房里的"会籍顾问"用日语怎么说?
沙漠仙人掌
2007-5-23
2
590
沙漠仙人掌
2007-5-24 23:37
预览
[
翻译问题
]
颁奖?
purplestar
2007-5-24
3
405
tuyoki
2007-5-24 22:03
预览
[
语法问题
]
杯分是什么东西,没看见过!!!
米国小統領
2007-5-24
3
472
rose_axl
2007-5-24 21:59
预览
[
词汇问题
]
軒を並べる
ohwei
2007-5-24
2
478
ohwei
2007-5-24 21:55
预览
[
词汇问题
]
クールビズ商戦 是什么意思啊?
新米
2007-5-23
3
549
tuyoki
2007-5-24 21:44
预览
[
语法问题
]
1にちがいない 2に及ばない 3に当たらない 4にほかならない
ohwei
2007-5-24
8
726
sohoken
2007-5-24 21:43
预览
[
翻译问题
]
各就各位っていうのは全員配置についてくださいっていい?
自由の国
2007-5-24
0
231
自由の国
2007-5-24 21:42
预览
[
翻译问题
]
干粉灭火器?泡沫灭火器?
purplestar
2007-5-24
2
454
purplestar
2007-5-24 21:38
预览
[
词汇问题
]
东京ドーム什么意思?
米国小統領
2007-5-24
6
589
阿门
2007-5-24 20:46
预览
[
其他问题
]
请问"アフィリエイトは儲かんないってば"中的でば是什么意思
nagusa
2007-5-24
0
338
nagusa
2007-5-24 20:43
预览
[
翻译问题
]
求「朝はやく散歩するのがすきなんです。」的意思?
xiliu
2007-5-24
4
460
xiliu
2007-5-24 19:58
预览
[
翻译问题
]
求「駅から ここまで バスで 一時間でこられます。」的意思
xiliu
2007-5-24
2
306
xiliu
2007-5-24 19:57
预览
[
翻译问题
]
求「これは山本さんがわたしに下さった本です。」的意思?
xiliu
2007-5-24
2
448
xiliu
2007-5-24 19:54
预览
[
翻译问题
]
求「日本へ留学にいくため、長いあいだ日本語を勉強しました。」的意思?
xiliu
2007-5-24
2
592
xiliu
2007-5-24 19:52
预览
[
翻译问题
]
求「私はおとうとに読ませようと思って、このほんを買いました。」的意思?
xiliu
2007-5-24
2
504
xiliu
2007-5-24 19:46
预览
[
词汇问题
]
路由器
如月诚
2007-5-24
5
553
正宫妖人
2007-5-24 19:42
预览
[
其他问题
]
【请问】这里有没有FTP资源啊
正宫妖人
2007-5-24
3
600
gba19851117
2007-5-24 19:39
预览
[
语法问题
]
1くせに 2だけに 3もので 4せいで
ohwei
2007-5-24
7
363
kohin
2007-5-24 19:26
预览
[
语法问题
]
学糊涂了,救命!使役态.
风の旗
2007-5-21
5
486
instemast
2007-5-24 19:10
预览
[
翻译问题
]
伝わっていなかったのでしょうか?何意思??
可龙
2007-5-24
8
395
instemast
2007-5-24 18:49
预览
[
其他问题
]
名: overseas exhibitors.pdf
bohu
2007-5-24
5
318
instemast
2007-5-24 18:46
下一页 »
1 ...
603
604
605
606
607
608
609
610
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-9-16 04:53
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块