设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
606
607
608
609
610
611
612
613
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[
语法问题
]
选择题 この件については()責任を持ちません
赤小西
2007-5-20
6
713
Kamina
2007-5-22 08:06
预览
[
词汇问题
]
”使いまわし”是什么意思?
qixi-abc
2007-5-21
5
1039
池脇千鶴
2007-5-22 07:15
预览
[
词汇问题
]
雀の涙
ohwei
2007-5-21
4
756
池脇千鶴
2007-5-22 07:13
预览
[
翻译问题
]
“错峰用电”
hewen
2007-5-21
2
676
kuni
2007-5-21 23:20
预览
[
其他问题
]
考2级需要自己学什么呢?
花宫
2007-5-21
6
1064
花宫
2007-5-21 23:11
预览
[
词汇问题
]
可不可以把"透支"两字译成"借り越し"
自由の国
2007-5-21
2
686
lantian
2007-5-21 22:41
预览
[
翻译问题
]
依然是游戏用语!!!!!请LOULOU大人能够再帮我翻译下....
babydodo
2007-5-21
0
728
babydodo
2007-5-21 22:23
预览
[
语法问题
]
求教——“ないか”有这样的简化形式?
mankin
2007-5-20
3
1014
nioumiya
2007-5-21 22:15
预览
[
翻译问题
]
日语小白的问题 デートでもしようか
huayexin
2007-5-21
6
522
桑枫
2007-5-21 21:42
预览
[
词汇问题
]
各路神仙,快來啊!急! 貨款
kaku1985
2007-5-21
3
556
lantian
2007-5-21 21:34
预览
[
翻译问题
]
请问“父母的期待给我制造了压力”“他帮我完成了作业”如何说
60xt
2007-5-20
4
536
lantian
2007-5-21 21:27
预览
[
翻译问题
]
過ぎたるは及ばざるがごとし
sekundes
2007-5-21
2
797
sekundes
2007-5-21 20:20
预览
[
其他问题
]
求救!!!!大家帮忙啊!!! 可以把位子让给我吗???
ystzc
2007-5-21
0
322
ystzc
2007-5-21 20:02
预览
[
其他问题
]
求助 谁知道报考日语三级要买什么书哦!!!!
猫0628
2007-5-21
1
335
馬鹿野郎
2007-5-21 19:56
预览
[
翻译问题
]
幫忙,先謝了! フイルター前のtトヨタ社殿からの……
kaku1985
2007-5-21
0
353
kaku1985
2007-5-21 19:09
预览
[
翻译问题
]
"他和小李说你和他说是950$和他们做"
陈艳华
2007-5-19
11
731
instemast
2007-5-21 18:58
预览
[
其他问题
]
三级考的全是选择题吗?
馬鹿野郎
2007-5-21
6
442
馬鹿野郎
2007-5-21 18:58
预览
[
翻译问题
]
请问日语里有“听不懂”,“看不懂”这种说法么??
60xt
2007-5-20
4
507
instemast
2007-5-21 18:46
预览
[
其他问题
]
请问自考日语专业的人可以考专业八级吗?
LionheartY
2007-5-19
10
1649
instemast
2007-5-21 18:44
预览
[
翻译问题
]
女人是水做的 怎么翻译比较好?
月影
2007-5-20
6
607
instemast
2007-5-21 18:41
预览
[
词汇问题
]
電気用語
jackywang1977
2007-5-21
1
285
instemast
2007-5-21 18:39
预览
[
翻译问题
]
日期看错了怎么说的??
可龙
2007-5-21
13
493
instemast
2007-5-21 18:35
预览
[
语法问题
]
请教关于ね的用法
chloewudong
2007-5-20
4
461
倒灶
2007-5-21 18:08
预览
[
翻译问题
]
纱织用日语怎么念呀
子龙
2007-5-21
4
862
instemast
2007-5-21 18:08
预览
[
翻译问题
]
求助 「弟も行きたがっています。」
xiliu
2007-5-21
2
393
xiliu
2007-5-21 18:04
预览
[
翻译问题
]
デフォルメ線????
可龙
2007-5-21
1
205
决口
2007-5-21 18:02
预览
[
词汇问题
]
請問「ちくしょー」是啥意思﹖
hkl8324
2007-5-21
3
382
instemast
2007-5-21 17:54
预览
[
翻译问题
]
帮我翻译一下可以吗 リードバルブ130を有する...
小猪狗
2007-5-21
0
308
小猪狗
2007-5-21 17:52
预览
[
语法问题
]
「それほど」と「あまり」の違うことがありますか?
smallgrass
2007-5-19
1
588
instemast
2007-5-21 17:51
预览
[
词汇问题
]
请教ほど和ぐらい区别和差异。
星の友
2007-5-15
9
1555
instemast
2007-5-21 17:48
预览
[
词汇问题
]
关于“三年間ぐらい和三年ぐらい”
komon
2007-5-20
1
431
instemast
2007-5-21 17:46
预览
[
词汇问题
]
等电位???
sheng19720727
2007-5-21
1
337
instemast
2007-5-21 17:34
预览
[
其他问题
]
我的疑惑
komon
2007-5-20
4
448
instemast
2007-5-21 17:33
预览
[
翻译问题
]
速度ボタンは自動決定、位置データは押しボタン操作で入力
ragei
2007-5-21
0
207
ragei
2007-5-21 17:25
预览
[
翻译问题
]
军事文章一句日语翻译请教(男同胞们请进!!)
水中月镜中花
2007-5-18
6
546
水中月镜中花
2007-5-21 17:25
预览
[
词汇问题
]
“真题” 日语中怎么说?
townking
2007-5-20
10
1140
instemast
2007-5-21 17:24
预览
[
翻译问题
]
我忘了一个基本的,请帮我看一下
可龙
2007-5-21
4
444
instemast
2007-5-21 17:22
预览
[
语法问题
]
标准日本语29课~~~问题
馬鹿野郎
2007-5-21
4
537
馬鹿野郎
2007-5-21 17:19
预览
4*100接力赛该怎样翻译好呢?
狼牙月
2007-5-20
4
599
miaomiao_33
2007-5-21 17:16
预览
[
翻译问题
]
十字ドライバー ;スパナ
purplestar
2007-5-21
4
436
purplestar
2007-5-21 16:46
预览
[
词汇问题
]
帯留め 半襟
猫啡咖
2007-5-21
2
1034
猫啡咖
2007-5-21 16:46
预览
[
翻译问题
]
往来款怎么说?
shikenfun
2007-5-21
0
426
shikenfun
2007-5-21 16:43
预览
[
翻译问题
]
アールに角をとる
可龙
2007-5-21
1
220
coldkq
2007-5-21 16:43
预览
[
翻译问题
]
在这句句子中“かける ”如何翻译
udnova
2007-5-21
3
398
coldkq
2007-5-21 16:41
预览
[
翻译问题
]
そういう意味でちょっと多目です
可龙
2007-5-21
4
405
coldkq
2007-5-21 16:40
预览
[
翻译问题
]
スクリュウネジ
purplestar
2007-5-21
10
493
purplestar
2007-5-21 16:40
预览
[
翻译问题
]
開発に必要なソフトは別シートにする
可龙
2007-5-21
4
388
池脇千鶴
2007-5-21 16:37
预览
[
翻译问题
]
ディマンドアイって何の意味だ?
可龙
2007-5-21
4
273
可龙
2007-5-21 15:42
预览
[
翻译问题
]
タンザク
purplestar
2007-5-21
3
382
purplestar
2007-5-21 15:37
预览
[
翻译问题
]
放令
purplestar
2007-5-21
2
303
purplestar
2007-5-21 15:36
预览
[
翻译问题
]
求助翻译:最近、....谢谢!!
kya
2007-5-21
2
450
coldkq
2007-5-21 15:09
预览
[
翻译问题
]
大家帮我看看,我总觉得翻译错了
可龙
2007-5-21
4
358
可龙
2007-5-21 15:01
预览
[
翻译问题
]
バージョンアップ什么意思?我有附图,请看一下
可龙
2007-5-21
4
475
enroka
2007-5-21 14:49
预览
[
词汇问题
]
銀フナ是什么鱼
天海里的鱼
2007-5-21
2
366
天海里的鱼
2007-5-21 14:45
预览
[
其他问题
]
問い合わせ:日本規格協会発行の規格書について
比方
2007-5-21
0
265
比方
2007-5-21 14:44
预览
[
词汇问题
]
かポリカ材料是什么材料注塑用的,请大家帮忙
1211_zhong
2007-5-21
1
272
coldkq
2007-5-21 14:38
预览
[
词汇问题
]
安全光栅用日语怎么说.
简单水果
2007-5-21
2
1700
coldkq
2007-5-21 14:29
预览
[
词汇问题
]
传动零件,用日语怎么说.
简单水果
2007-5-21
1
231
coldkq
2007-5-21 14:23
预览
[
翻译问题
]
門塀翻译成门墙可以吗?
可龙
2007-5-21
1
233
nanakogao
2007-5-21 13:22
预览
[
翻译问题
]
中国語の意味を教えていただけますか? ポストインターフォンかパー
可龙
2007-5-21
1
401
chinimei
2007-5-21 13:19
预览
[
词汇问题
]
紧急求助几个模具单词 在线等
1211_zhong
2007-5-21
3
312
1211_zhong
2007-5-21 12:51
预览
[
语法问题
]
ずっと もっと さっと ぐっと ほっと
shunfeng10
2007-5-21
4
314
shunfeng10
2007-5-21 12:16
预览
[
翻译问题
]
让他们度过一个快乐的假期。
xiroyibara
2007-5-21
4
446
xiroyibara
2007-5-21 11:52
预览
[
语法问题
]
藏獒用日语怎么说
万年床
2007-5-21
3
1239
万年床
2007-5-21 11:50
预览
[
词汇问题
]
サイミナス
wangdiedie
2007-5-21
0
393
wangdiedie
2007-5-21 11:41
预览
[
翻译问题
]
日语越学越难 怎么说啊?
cappuccino_cy
2007-5-19
7
1193
reshin
2007-5-21 11:37
预览
[
词汇问题
]
“電車”指的是什么?
ff12
2007-5-19
4
515
池脇千鶴
2007-5-21 11:28
预览
[
词汇问题
]
本当は蒸し器でむしか方がいいのですが、電子レンジでチンしてもかまいません
elitiwin
2007-5-21
2
328
elitiwin
2007-5-21 10:55
预览
听说有人学30天就可以借助辞典“日译中”笔译了。怎么办到的……
langkawi
2003-10-28
6
1156
ralph
2007-5-21 10:39
预览
中国地名象东莞,梅州,中山等市日语怎样翻译?
Libran_given
2003-10-23
7
1046
ralph
2007-5-21 10:37
预览
[
词汇问题
]
"气动马达,光电产品,安全光栅,传动零件"用日语怎么说.谢谢.
简单水果
2007-5-21
0
236
简单水果
2007-5-21 10:25
预览
[
词汇问题
]
“杂物房”
wangdiedie
2007-5-21
2
358
池脇千鶴
2007-5-21 10:12
预览
[
词汇问题
]
“下岗”
wangdiedie
2007-5-21
6
512
池脇千鶴
2007-5-21 10:01
预览
[
词汇问题
]
防雨(型) 日语中有对应的词吗?
sheng19720727
2007-5-18
9
1370
sheng19720727
2007-5-21 08:24
预览
[
语法问题
]
请问这边的だけ什么意思?
sasako
2007-5-20
2
444
sasako
2007-5-21 08:21
预览
[
翻译问题
]
にご加护を ????这句如何翻译
babydodo
2007-5-20
3
429
babydodo
2007-5-21 00:32
预览
[
其他问题
]
电车延迟,关于打电话用语.
flyflybird
2007-5-20
0
324
flyflybird
2007-5-20 22:17
预览
[
词汇问题
]
请问“寄付する”是存款的意思还是捐献的意思?
babydodo
2007-5-20
3
597
babydodo
2007-5-20 21:44
预览
[
词汇问题
]
求教:关于同音词
Heny
2007-5-20
0
314
Heny
2007-5-20 19:59
预览
[
翻译问题
]
ショジキンガアリマセン??
babydodo
2007-5-20
2
448
babydodo
2007-5-20 19:45
预览
[
翻译问题
]
服务用语疑问!~
烟蓝~
2007-5-20
3
338
melanie
2007-5-20 19:02
预览
[
翻译问题
]
请帮我看下这两句话的意思
Minori
2007-5-19
2
518
Minori
2007-5-20 18:18
预览
[
语法问题
]
生活が少しでも便利になる「ようにと」
susan528
2007-5-19
2
305
susan528
2007-5-20 17:53
预览
[
翻译问题
]
想知道南开大学的二级考试的内容哦@!!
玉剪瞳
2007-5-20
0
555
玉剪瞳
2007-5-20 10:53
预览
[
语法问题
]
有关一级句型里,一道题目对选顶不明白..请高手们有帮帮忙.谢谢!!!!!!!11
うさぎ
2007-5-19
1
456
melanie
2007-5-20 09:03
预览
[
翻译问题
]
使用量に対し、都度供給ができないため蓄えています。
soppy
2007-5-19
1
232
山野屏风
2007-5-20 08:52
预览
[
词汇问题
]
「織編物」用日语假名怎么读?
金刚おうじ
2007-5-19
2
330
teiko
2007-5-20 08:31
预览
[
其他问题
]
想知道天津大学的二级考试设备哦????
玉剪瞳
2007-5-19
2
814
yuzu
2007-5-20 01:35
预览
[
翻译问题
]
你觉得我今天的表现如何?
professinal
2007-5-18
6
559
sohoken
2007-5-20 00:20
预览
[
其他问题
]
从头做起,这个名字怎么用日语说?
lords
2007-5-19
8
942
lords
2007-5-20 00:20
预览
[
翻译问题
]
求助!`````````先謝了! 稱到的實際重量與貴公司提供的不符
kaku1985
2007-5-19
4
360
kaku1985
2007-5-19 23:27
预览
[
翻译问题
]
求助这句话怎么翻译
金刚おうじ
2007-5-19
0
268
金刚おうじ
2007-5-19 23:10
预览
谁能帮我翻译一下这篇文章,太感谢了,关于日本为外国居住者制定的
naka
2007-5-16
1
670
naka
2007-5-19 23:03
预览
[
翻译问题
]
歌词试译,帮忙啊
arasi
2007-5-18
6
647
tohmasyu
2007-5-19 20:06
预览
[
其他问题
]
能不能一级二级一起报呢?
鱼丸子
2007-5-18
5
614
芳子
2007-5-19 19:30
预览
[
翻译问题
]
救命啊~~~~ どういうふうに????
kaku1985
2007-5-19
1
254
kinkom
2007-5-19 19:15
预览
[
翻译问题
]
"我还以为..." 怎么说啊??
cappuccino_cy
2007-5-19
3
779
cappuccino_cy
2007-5-19 18:42
预览
[
翻译问题
]
身体のデカイ奴という意味の仇名
susan528
2007-5-19
5
384
rose_axl
2007-5-19 18:42
预览
[
翻译问题
]
段取り調整ロス、チョコ停、手直しロスを無くす
soppy
2007-5-18
4
384
shocho
2007-5-19 17:39
预览
[
语法问题
]
关于ておく的问题
风の旗
2007-5-18
3
359
风の旗
2007-5-19 17:14
下一页 »
1 ...
606
607
608
609
610
611
612
613
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-9-16 04:53
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块