咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
收藏本版 (8) |订阅

『 日语解疑答难 』 今日: 2 |主题: 100480|排名: 67 

作者 回复/查看 最后发表
预览 迫切求助 fordau 2007-3-29 81364 fordau 2007-3-30 15:25
预览 [翻译问题] 今天下午有空过来吗? xiroyibara 2007-3-30 3590 xiroyibara 2007-3-30 15:25
预览 [词汇问题] 请问加密,解密怎么说? Shinhou 2007-3-30 3451 Shinhou 2007-3-30 15:21
预览 [语法问题] 这句话的语法每看懂 wly_coffeejp 2007-3-30 9450 只为曾经拥有 2007-3-30 15:13
预览 [词汇问题] 豆腐渣工程 可爱的蜗牛 2007-3-30 1485 老板是猪 2007-3-30 15:12
预览 [翻译问题] 毛胚料は? 嘟嘟MM 2007-3-27 5547 deluy 2007-3-30 15:07
预览 [词汇问题] 虹吸式、 disagree longxing01 2007-3-30 1414 老板是猪 2007-3-30 14:36
预览 [语法问题] 求助这句话如何翻译 個々の患者の至適投与量は…… xueriyuderen 2007-3-29 2945 xueriyuderen 2007-3-30 14:34
预览 [翻译问题] 二本の紐をつなぎ合わせる。 tsubame25 2007-3-27 21046 tsubame25 2007-3-30 14:15
预览 [翻译问题] 急!“经确认遥控器的TeleText按键都已经有了”这句话怎么翻译好呢? enroka 2007-3-30 2840 enroka 2007-3-30 14:06
预览 [翻译问题] ワンプッシュ三つ折方式中留め / デイデイト/ 逆回転防止ベゼル 绿叶婵 2007-3-30 2877 绿叶婵 2007-3-30 13:50
预览 [词汇问题] 砌体工程 longxing01 2007-3-30 0386 longxing01 2007-3-30 13:37
预览 [词汇问题] 边坡工程 longxing01 2007-3-30 0351 longxing01 2007-3-30 13:33
预览 [语法问题] 问两道关于と和で的题目 黒羽 2007-3-30 2678 黒羽 2007-3-30 13:31
预览 [翻译问题] 求助,在当今世界市场趋于一体化、经济全球化的进程中…… loez 2007-3-30 0424 loez 2007-3-30 13:30
预览 [翻译问题] 请教一句话的翻译 現在OEM先様にて版下を作成していただいていますが…… disagree enroka 2007-3-30 1436 清水冰冰 2007-3-30 13:26
预览 [词汇问题] 草案的日语怎么说? yoxiko10 2007-3-30 7742 yoxiko10 2007-3-30 13:24
预览 [翻译问题] 请教(封口余量)的日语怎么说 开始起跑 2007-3-30 61507 匡一瓢 2007-3-30 13:15
预览 [其他问题] 日本人は、本当の誘うつもりじゃなく、うその誘いをするとき、どうします? ryurere 2007-3-28 3938 婆婆妈妈 2007-3-30 13:05
预览 [翻译问题] 请教“请见附件”如何翻译? enroka 2007-3-30 43157 enroka 2007-3-30 12:59
预览 [语法问题] 果物をジョスにするを飲みます是什么意思 jt_4273 2007-3-29 9708 jt_4273 2007-3-30 12:51
预览 [翻译问题] 请各位高手帮帮忙翻译一下 オリエント社製ムーブメントを使用した…… disagree 绿叶婵 2007-3-30 2964 kuni 2007-3-30 12:29
预览 [其他问题] 请问 抵扣 翻译成日语怎么说? zzl7310 2007-3-30 71187 avsuki 2007-3-30 12:26
预览 [翻译问题] 应该有二个LOGO怎么翻译? ohwei 2007-3-30 1564 kuni 2007-3-30 12:21
预览 [翻译问题] 请问“洗い出し”是什么意思 babc0423 2007-3-30 51155 池脇千鶴 2007-3-30 12:21
预览 [翻译问题] 求助,在当今世界市场趋于一体化、经济全球化的进程中…… loez 2007-3-30 0416 loez 2007-3-30 12:01
预览 [其他问题] 请问“相俟”怎么读啊? wqj2007 2007-3-30 41331 wqj2007 2007-3-30 11:41
预览 [词汇问题] 请教单词“干粉灭火器” wangdiedie 2007-3-30 2549 kuni 2007-3-30 11:33
预览 [翻译问题] 如果你来得比较晚的话,我可以等你。 xiroyibara 2007-3-30 4414 xiroyibara 2007-3-30 11:26
预览 [词汇问题] 剥れの読み方 雪中梦旅 2007-3-30 4485 雪中梦旅 2007-3-30 11:12
预览 [词汇问题] 电子邮件里的附件用日语怎么说啊还有办公家具 jordan_zzj 2007-3-29 41740 jordan_zzj 2007-3-30 10:51
预览 [其他问题] 辞职的最后一天,上司对你说「お疲れ様でした」,怎么回答? ff12 2007-3-30 3500 melanie 2007-3-30 10:21
预览 [翻译问题] 求助:日语达人来看下  カゴ流しによる在庫圧縮 是什么意思啊 realf0 2007-3-28 4509 olina1020 2007-3-30 10:10
预览 [翻译问题] 如果您不方便的话, xiroyibara 2007-3-30 31244 xiroyibara 2007-3-30 09:52
预览 [翻译问题] 麻烦高手翻译一句话 社用车由总务•人事部门负责调配…… disagree 浪漫灰 2007-3-30 41069 浪漫灰 2007-3-30 09:51
预览 [其他问题] 请问一个计算机用语字典的网址,中日日中都可以的! qiangwei0723 2007-3-30 0691 qiangwei0723 2007-3-30 09:35
预览 [词汇问题] “性价比”较好的产品。“性价比”怎么说啊? pingirene 2007-3-29 31248 pingirene 2007-3-30 08:42
预览 [翻译问题] 明天需要,请各位帮忙翻译, 感谢公司给我这次学习机会…… WHAY 2007-3-29 41353 WHAY 2007-3-30 07:09
预览 [翻译问题] 「住みごごち」って zsdwang2006 2007-3-29 2368 天照大神-qq 2007-3-30 02:22
预览 [翻译问题] いずれにせよ、日本で私どもはこのDISCREPANCYを応諾いたします。 亲亲美人鱼 2007-3-29 1440 天照大神-qq 2007-3-30 02:17
预览 [词汇问题] フェチ  ...2 sw2006 2007-3-28 191327 天照大神-qq 2007-3-30 02:10
预览 [翻译问题] 各位来帮帮忙翻译成日语 你是个很好的女孩…… lingzhao 2007-3-29 3675 天照大神-qq 2007-3-30 02:06
预览 [词汇问题] 问国内一个地名 如月诚 2007-3-28 3645 mamihong 2007-3-29 22:40
预览 [翻译问题] “特意”的翻译 shizuka300 2007-3-29 8834 山野屏风 2007-3-29 22:39
预览 [翻译问题] 请教不思议工房中的几句话~谢谢~ ~鱼儿想飞~ 2007-3-29 71081 ~鱼儿想飞~ 2007-3-29 22:33
预览 [翻译问题] 请教 踏まえる 的翻译 adonisfan 2007-3-29 31029 山野屏风 2007-3-29 22:32
预览 [其他问题] 日中電子辞書を勧めてほしい 月影 2007-3-29 31505 变形金刚 2007-3-29 22:23
预览 [其他问题] 请问那位能介绍可以自己认汉字的输入法软件(表达能力不是很好,请看帖子内容) 堕入黑暗 2007-3-29 21045 smallgrass 2007-3-29 22:13
预览 [翻译问题] 过期? purplestar 2007-3-29 3555 purplestar 2007-3-29 21:07
预览 [翻译问题] 周庄? purplestar 2007-3-29 2385 purplestar 2007-3-29 21:05
预览 [翻译问题] 急急急..., 帮忙翻译一下,要比较口语化的. 尊敬的老师您们好…… 11-11 2007-3-29 3706 jseric 2007-3-29 19:48
预览 [翻译问题] 因为你们是他们的客户,所以以你们的名义出面比较好. 亲亲美人鱼 2007-3-29 1336 sw2006 2007-3-29 17:52
预览 [其他问题] 营销行动应善打公关仗 柠檬蜜桃 2007-3-29 2672 变形金刚 2007-3-29 17:47
预览 [词汇问题] 胸章 冰箱帖 日语怎么表达? 职业牧民 2007-3-29 31296 7777 2007-3-29 17:01
预览 [翻译问题] “敢说”怎么翻译好呢? shizuka300 2007-3-29 3636 shizuka300 2007-3-29 16:58
预览 [词汇问题] 请教单词 “打磨抛光”怎么翻译啊 disagree wangdiedie 2007-3-29 41232 ayuki 2007-3-29 16:53
预览 [翻译问题] 请教(单行本的方式)用日语怎么讲. 开始起跑 2007-3-29 1391 enroka 2007-3-29 16:29
预览 [词汇问题] 漫画迷应该怎么说好呢?漫画ファン? shizuka300 2007-3-29 4493 shizuka300 2007-3-29 15:51
预览 [其他问题] 日本财务知识知多少 wanqingf 2007-3-29 41479 wanqingf 2007-3-29 14:58
预览 [词汇问题] 求助!!!!! ふらいまどう意味ですか。 disagree 淡雅の清香 2007-3-29 1568 天照大神-qq 2007-3-29 14:55
预览 [词汇问题] 谁能详细说下わけ的几种用法 谢谢 yuanguanda 2007-3-29 1410 enroka 2007-3-29 14:47
预览 [其他问题] 家、是读いえ、还是うち 一碗水 2007-3-29 3711 木棉 2007-3-29 14:47
预览 [翻译问题] 请教 職場での安全に対する取り…… disagree heping0204 2007-3-29 2816 heping0204 2007-3-29 13:48
预览 [翻译问题] 等她回来,让她回电话给你. coffee-lover 2007-3-29 3534 enroka 2007-3-29 13:41
预览 [翻译问题] この話は現地同士でも されているとPANASONIC側は言われておりましたが enroka 2007-3-29 5517 enroka 2007-3-29 13:17
预览 [其他问题] 日语一级什么时候报名? jmijmi 2007-3-29 61383 jmijmi 2007-3-29 12:50
预览 [翻译问题] ミコミコレーシング是什么意思? lazylazybaby 2007-3-28 61165 kuni 2007-3-29 12:36
预览 [翻译问题] 求助:对联翻译 enomotokana 2007-3-29 2555 avsuki 2007-3-29 12:33
预览 [翻译问题] 邮件中的一句话 enroka 2007-3-29 2466 阿门 2007-3-29 12:10
预览 [翻译问题] 请教 職場での安全に対する…… disagree heping0204 2007-3-29 21003 灰色的眼睛 2007-3-29 11:57
预览 [翻译问题] インターネットカフェ事業者に対し 一碗水 2007-3-29 2627 kkakom 2007-3-29 11:42
预览 [翻译问题] どうにかならないの? yuanguanda 2007-3-29 7570 yuanguanda 2007-3-29 11:17
预览 [翻译问题] いいと思ってんの? yuanguanda 2007-3-29 4580 yuanguanda 2007-3-29 11:14
预览 [其他问题] 求助 今年に入ってからの異常な…… disagree heping0204 2007-3-29 2955 heping0204 2007-3-29 11:03
预览 [词汇问题] 请教单词“冲孔” wangdiedie 2007-3-29 2853 天照大神-qq 2007-3-29 10:46
预览 [翻译问题] 。「日本語教材」は「国語教材」とは別物です。 森林白狼 2007-3-28 2969 天照大神-qq 2007-3-29 10:37
预览 [翻译问题] 请教高手我想说担心自己嫁不出去,所以想下周去办结婚手续. tyousaiun 2007-3-28 101281 sw2006 2007-3-29 10:15
预览 [词汇问题] 通りに出る liminjue 2007-3-29 3522 kinli 2007-3-29 10:12
预览 [其他问题] 求助日语汉字部分的读发 gpf2008 2007-3-29 0442 gpf2008 2007-3-29 10:04
预览 [翻译问题] 材質種類とヤング率的中文意思 绿叶婵 2007-3-29 11085 kuni 2007-3-29 09:53
预览 [词汇问题] 工厂用语 wangdiedie 2007-3-29 2527 wangdiedie 2007-3-29 09:52
预览 [词汇问题] 安全出口叫 非常口,请问安全通道该怎么说呢? 风花雪月 2007-3-29 21137 wangdiedie 2007-3-29 09:50
预览 [翻译问题] 请问这句怎么翻译家族のために、遅くまで働かなくてはなりません dengduo 2007-3-29 3498 enroka 2007-3-29 09:22
预览 [词汇问题] 日本语中得文本装订 香烟男 2007-3-28 51072 kuni 2007-3-29 08:55
预览 [其他问题] 按教材学到1级的词汇量足以和日本人讨论话题吗? hasu 2007-3-28 4968 providence 2007-3-29 08:19
预览 [语法问题] 主,宾,谓的关系..好乱。求大侠们拔刀相助 暑い雪 2007-3-24 101097 seaangela 2007-3-29 01:13
预览 [词汇问题] ni和de表示地点有什么区别啊 shiva1981 2007-3-28 1740 变形金刚 2007-3-28 22:42
预览 [语法问题] 新しい問題になってこざるをえないだろう? goldenking 2007-3-17 8843 变形金刚 2007-3-28 22:33
预览 [翻译问题] 求助诶..~!!!!! 周茂林 用日文翻译后怎么读.怎么写 disagree xiao林 2007-3-28 61537 xiao林 2007-3-28 22:32
预览 [词汇问题] 煽る と 煽てる snakoowoo 2007-3-28 32484 jseric 2007-3-28 22:12
预览 [词汇问题] 几个单词读法 钢琴诗人 2007-3-28 1975 猫の手 2007-3-28 19:49
预览 [其他问题] 日本人は、本当の誘うつもりじゃなく、うその誘いをするとき、どうします? disagree ryurere 2007-3-28 61362 猫の手 2007-3-28 19:45
预览 [其他问题] 请教各位是如何做日语笔记的 一碗水 2007-3-28 91263 jseric 2007-3-28 18:51
预览 [语法问题] 毎日練習したおかげで、上手になりました。 flanney 2007-3-28 9694 pingirene 2007-3-28 18:22
预览 [词汇问题] 动作过猛, 用力过猛 如月诚 2007-3-28 3690 kkakom 2007-3-28 17:46
预览 [词汇问题] 夹爪旁边的挡片 如月诚 2007-3-28 1551 天照大神-qq 2007-3-28 17:14
预览 [词汇问题] “管网水”,应该翻译为什么呢?是水质检测方面的名词吧 KAちゃん 2007-3-28 2812 kuni 2007-3-28 17:11
预览 [翻译问题] 急急!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 男性かどんな女性もあなたの涙…… 梦缘boy 2007-3-28 3830 gf1168 2007-3-28 17:06
预览 [翻译问题] 谁能帮忙翻译一下 品質契約の締結の中で…… disagree babc0423 2007-3-28 4620 灰色的眼睛 2007-3-28 17:05
预览 [词汇问题] 动作过猛, 用力过猛 如月诚 2007-3-28 4831 ryurere 2007-3-28 17:04
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-22 20:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块