设为首页
收藏本站
开启辅助访问
用户名
UID
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
注~册
快捷导航
论坛
BBS
存档资料
JLPT
搜索
搜索
本版
帖子
用户
咖啡日语论坛
»
论坛
›
〓 日语学习 BLACK COFFEE 〓
›
『 日语解疑答难 』
收藏本版
(
8
)
|
订阅
『 日语解疑答难 』
今日:
2
|
主题:
100480
|
排名:
67
版主:
龙猫
,
けんちゃん
,
eagle119
,
fuyc
1 ...
724
725
726
727
728
729
730
731
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
全部
词汇问题
18778
语法问题
12933
翻译问题
33420
其他问题
7179
新窗
全部主题
最新
热门
热帖
精华
更多
|
显示置顶
作者
回复/查看
最后发表
预览
[ために]と「ように」
catspot
2006-7-20
1
381
サリナ
2006-7-20 18:19
预览
[
翻译问题
]
谁有板金加工方面的资料?偶正在翻译一篇东东,急需...谢谢了
murasaky
2006-7-20
0
526
murasaky
2006-7-20 18:13
预览
お疲れ様です!
サリナ
2006-7-14
3
985
サリナ
2006-7-20 18:00
预览
[
翻译问题
]
麻烦各位前辈帮忙翻译一下,这是关于线束单词!
jrzy5
2006-7-17
14
1523
木棉
2006-7-20 17:37
预览
[
翻译问题
]
十万火急 求校对几段关于采访的话(中翻日)
琳子
2006-7-20
1
510
龙猫
2006-7-20 11:10
预览
[
词汇问题
]
複合語 パラダイムシフト
choudandan
2006-7-19
1
522
龙猫
2006-7-20 10:56
预览
[
翻译问题
]
日本人感谢函中的一段话 我翻了一下
sunday_116
2006-7-19
5
1133
nomimi
2006-7-20 06:49
预览
[
语法问题
]
请教ば的用法
hopebmoon
2006-7-20
3
865
hopebmoon
2006-7-20 06:45
预览
[
词汇问题
]
封箱條(木制箱子用的封邊的木頭條)って。。
chamigao
2006-7-20
1
507
nomimi
2006-7-20 06:08
预览
[
翻译问题
]
和同事分别的话
我和咖啡
2006-7-20
1
741
hopebmoon
2006-7-20 05:58
预览
[
翻译问题
]
對於低於制品損耗率部分,由我方向對方收取低於制品損耗部分之制品費用!
淡水百合
2006-7-19
4
559
nomimi
2006-7-20 05:56
预览
[
词汇问题
]
身に余る?
purplestar
2006-7-19
11
972
suguru
2006-7-20 05:53
预览
[
语法问题
]
关于たら と なら ば的用法
赤小西
2006-7-20
2
540
赤小西
2006-7-20 05:51
预览
[
其他问题
]
请教日本人和中国人约会有什么不同
hypocrite
2006-7-19
14
2562
hypocrite
2006-7-20 05:49
预览
[
词汇问题
]
“前三位”这个词怎么说?
真田靖次
2006-7-13
5
1162
老板是猪
2006-7-20 05:42
预览
[
词汇问题
]
电脑“重启”怎么说啊?
yuyly2005
2006-7-17
5
1929
hopebmoon
2006-7-20 05:07
预览
[
翻译问题
]
多久?
purplestar
2006-7-20
3
560
purplestar
2006-7-20 04:58
预览
[
语法问题
]
贸易?
purplestar
2006-7-20
2
438
purplestar
2006-7-20 04:43
预览
[
词汇问题
]
“死机”怎么说啊?
yuyly2005
2006-7-17
6
681
恋をすると
2006-7-20 03:06
预览
[
语法问题
]
運動会に参加しますか
依斯魯米
2006-7-20
1
451
恋をすると
2006-7-20 02:57
预览
[
语法问题
]
我的一篇作文,想请大家帮忙看一下语法对不对
...
2
faye2000
2006-7-20
17
1484
恋をすると
2006-7-20 02:54
预览
[
词汇问题
]
“冷却入”
酸菜白肉
2006-7-20
2
504
牙牙
2006-7-20 02:14
预览
[
翻译问题
]
请高人指教 バニティーランプベゼル
开始起跑
2006-7-20
4
619
开始起跑
2006-7-20 02:11
预览
[
语法问题
]
絶対異議がない
淡水百合
2006-7-20
2
610
ひめ
2006-7-20 02:03
预览
[
翻译问题
]
求教一句简短的话怎么翻译 谢谢 犯人は警察の裏をかく動きに出た。
chenzero
2006-7-19
4
583
netbb
2006-7-20 01:58
预览
[
语法问题
]
初级日语下册32课
也许
2006-7-18
4
592
wjxingggg
2006-7-20 01:27
预览
[
词汇问题
]
求助!! "型開力"和"金型"
ouunka
2006-7-19
4
1063
wjxingggg
2006-7-20 01:21
预览
[
词汇问题
]
ステークホルダ
choudandan
2006-7-20
3
601
jojo22
2006-7-20 00:29
预览
[
其他问题
]
ミ二チアダックスフンド
tianshimuyu
2006-7-20
2
867
tianshimuyu
2006-7-20 00:25
预览
[
词汇问题
]
"画面へ遷移する"と"画面へ戻る"の区別が何ですか?
真田靖次
2006-7-19
2
578
真田靖次
2006-7-20 00:24
预览
[
词汇问题
]
競業禁止
淡水百合
2006-7-20
1
702
shocho
2006-7-20 00:20
预览
[
词汇问题
]
また外来語だけど ベンチマーキング
choudandan
2006-7-19
5
702
老板是猪
2006-7-20 00:16
预览
[
翻译问题
]
不得侵犯商業秘密行為
淡水百合
2006-7-19
5
635
choudandan
2006-7-19 23:32
预览
[
词汇问题
]
立書人
淡水百合
2006-7-19
2
718
choudandan
2006-7-19 23:24
预览
[
翻译问题
]
帮忙翻译一句话!(在线急等)世界再大我还是遇见了你
钢琴课
2006-7-19
2
745
钢琴课
2006-7-19 22:57
预览
[
词汇问题
]
集體簽約書
淡水百合
2006-7-19
1
443
新米
2006-7-19 22:52
预览
[
翻译问题
]
帮忙看看 回転を与えて刃(は)物台で
share
2006-7-19
0
700
share
2006-7-19 22:28
预览
[
翻译问题
]
请帮我译一下,下面的内容,谢谢大家啦~重新审视一下自已~
小玉儿
2006-7-19
4
1013
小玉儿
2006-7-19 22:20
预览
[
语法问题
]
请教一下读解问题 吉田さんと佐藤さんは友人の二人です
kulapica
2006-7-18
4
883
kulapica
2006-7-19 21:46
预览
[
翻译问题
]
离开车间时的礼貌用语
真彦
2006-7-19
2
537
新米
2006-7-19 21:01
预览
[
词汇问题
]
急找以下词汇的翻译 ス プ リ ン グ
我爱姝麟
2006-7-19
11
886
新米
2006-7-19 20:58
预览
[
词汇问题
]
外来词求助~~orz サンバイザ
cv4057
2006-7-19
4
841
cv4057
2006-7-19 20:49
预览
[
翻译问题
]
请前辈帮我看看这几个句子我翻译得对不对。ありがとうございます。
くみ子
2006-7-19
3
509
くみ子
2006-7-19 20:45
预览
[
语法问题
]
请教标日中上第一课练习`知道的来.
みやび
2006-7-18
5
685
光衣
2006-7-19 20:35
预览
[
语法问题
]
有几个一级的语法题请教, 何があったに( )、そんなに泣いてばかりいたらだめよ。
kiwi198533
2006-7-16
6
710
康成
2006-7-19 20:26
预览
[
翻译问题
]
訳していただけませんか
share
2006-7-19
1
379
康成
2006-7-19 20:07
预览
[
语法问题
]
有几个一级的语法题请教. まっぴら
kiwi198533
2006-7-19
3
459
サリナ
2006-7-19 20:02
预览
[
翻译问题
]
请教各位高手: 有关一些日语的翻译 日本地址
babybearbear
2006-7-19
6
523
花汁染的指
2006-7-19 20:00
预览
[
词汇问题
]
エノキダケ
xiroyibara
2006-7-19
3
398
xiroyibara
2006-7-19 19:17
预览
[
翻译问题
]
對於超出制品損耗率部分,由我方負責賠償超出損耗率部分之表布費用
淡水百合
2006-7-19
2
334
淡水百合
2006-7-19 18:51
预览
[
词汇问题
]
ビジネスパーソン
choudandan
2006-7-19
2
543
yuki1998
2006-7-19 18:49
预览
[
翻译问题
]
以上損耗率的計算僅為進入正常量產後的損耗,針對試作品損耗率不在些范圍內
淡水百合
2006-7-19
2
408
淡水百合
2006-7-19 18:40
预览
[
语法问题
]
句法分析
yamedeyamede
2006-7-19
1
516
choudandan
2006-7-19 18:29
预览
[
词汇问题
]
请教笑声[クククッ]和[ヒャッヒャッヒャッ]的中文意思.
xayssc
2006-7-19
2
455
yuki1998
2006-7-19 18:20
预览
[
词汇问题
]
見がちに?
cheleven
2006-7-19
3
657
yuki1998
2006-7-19 18:18
预览
[
其他问题
]
出退勤交通費という?
anita_7_7
2006-7-19
3
537
anita_7_7
2006-7-19 17:37
预览
[
翻译问题
]
“难得糊涂”应该怎么翻译
gata
2006-7-18
2
826
gata
2006-7-19 16:44
预览
[
语法问题
]
助动词
川杰阁
2006-7-19
4
969
川杰阁
2006-7-19 16:30
预览
デートについてをおしえて頂きませんか
hypocrite
2006-7-19
0
407
hypocrite
2006-7-19 16:01
预览
[
语法问题
]
~ようにも、~ない?
purplestar
2006-7-19
6
506
suguru
2006-7-19 12:59
预览
[
翻译问题
]
请帮忙翻译以下文 该公司主要做木器、陶瓷等产品
wuyumozi
2006-7-19
2
485
龙猫
2006-7-19 08:51
预览
[
词汇问题
]
晋升和喜玛拉雅山怎么说?
17751669
2006-7-19
2
475
けんちゃん
2006-7-19 08:22
预览
[
词汇问题
]
しがい?
...
2
purplestar
2006-7-19
16
973
爱喝白开水
2006-7-19 08:01
预览
[
语法问题
]
~し
tycyd
2006-7-19
2
541
amekobaby
2006-7-19 07:14
预览
[
翻译问题
]
身に余・る【身に余る】
amekobaby
2006-7-19
0
848
amekobaby
2006-7-19 07:03
预览
[
词汇问题
]
请问ん到底发什么音,为何50音图里没有这个字
crazy-tang
2006-7-19
4
706
川杰阁
2006-7-19 06:46
预览
[
语法问题
]
どうも和とても的区别?
17751669
2006-7-18
10
792
川杰阁
2006-7-19 06:43
预览
[
语法问题
]
这里的 なんて怎么理解?
wwj1982
2006-7-19
3
454
twjp
2006-7-19 06:41
预览
[
词汇问题
]
寄せ付けぬ
sinjitu
2006-7-19
1
397
kakazeng
2006-7-19 03:53
预览
[
翻译问题
]
判断のよりどころというのは 定型の型にはまったものがある訳じゃない
tigerqi
2006-7-18
5
380
tigerqi
2006-7-19 03:53
预览
[
词汇问题
]
喷胶棉 在日语里面怎么说?
dingzhi401
2006-7-18
2
2006
dingzhi401
2006-7-19 03:40
预览
[
翻译问题
]
求几句翻译 我对自己的处世态度和做事风格有信心
xiroyibara
2006-7-18
2
521
clmsyz
2006-7-19 03:37
预览
[
翻译问题
]
谁能帮我翻译一下<< 三国演义>> 的歌词? 谢谢了
被遗忘的豆豆
2006-7-19
3
556
被遗忘的豆豆
2006-7-19 03:36
预览
[
翻译问题
]
请教一句日文 誰かを愛している人の顔には、優しさがにじみでている
铃木瞳
2006-7-19
3
956
爱喝白开水
2006-7-19 03:25
预览
[
其他问题
]
请教片假名单词的一个小小发音问题
小蛮
2006-7-18
3
722
小蛮
2006-7-19 01:43
预览
[
其他问题
]
请教几个人名的发音璐、跃、婧、芸
17751669
2006-7-18
1
716
ouunka
2006-7-19 01:23
预览
[
语法问题
]
カブロン
淡水百合
2006-7-18
3
490
xllxllxll
2006-7-19 01:17
预览
[
词汇问题
]
关于基版的ハトメ
aizumi
2006-7-18
3
490
新米
2006-7-19 00:38
预览
[
词汇问题
]
お父さんっ子
hibikino
2006-7-18
1
457
老板是猪
2006-7-19 00:30
预览
[
其他问题
]
そこには我々がある意味で理想とする父親と子供の関係があるからである。
森林白狼
2006-7-18
2
813
新米
2006-7-19 00:21
预览
[
翻译问题
]
请帮忙翻译下 マッドブラック 何でしょうか?
蒼いうさぎ
2006-7-18
4
618
蒼いうさぎ
2006-7-19 00:04
预览
[
翻译问题
]
请问:“铆接”和“铆钉松动”这两个词怎么说?
新米
2006-7-18
4
2267
新米
2006-7-18 23:59
预览
[
翻译问题
]
有人告訴我讓我來這兒的
淡水百合
2006-7-18
1
380
chamigao
2006-7-18 23:53
预览
[
翻译问题
]
挨拶の翻訳
olive0421
2006-7-18
4
975
olive0421
2006-7-18 23:11
预览
[
词汇问题
]
雙人房、單人房
淡水百合
2006-7-18
2
525
淡水百合
2006-7-18 22:49
预览
[
翻译问题
]
请问哪位有手办、模型的用语对照?
黑色双子座
2006-7-18
1
417
一辈子de孤单
2006-7-18 22:23
预览
[
语法问题
]
ご案内いたたきました?
rat9
2006-7-18
1
586
阿萨黑
2006-7-18 22:15
预览
[
翻译问题
]
可唔可以幫我翻译 做日文呀:;;;" 你喜歡我嗎
...
2
艾小山p絲
2006-7-10
27
4137
すいしょう
2006-7-18 22:12
预览
[
翻译问题
]
请各位给我解析一下吧
开始起跑
2006-7-18
3
449
阿萨黑
2006-7-18 22:00
预览
[
词汇问题
]
なや
guzennohonoo
2006-7-18
0
445
guzennohonoo
2006-7-18 21:23
预览
[
其他问题
]
表有读音的在线日语词典,知道网址吗
森林白狼
2006-7-18
4
1149
康成
2006-7-18 21:16
预览
[
词汇问题
]
请问红烧蹄膀日文怎么说
大桃
2006-7-18
5
4577
康成
2006-7-18 21:00
预览
[
翻译问题
]
などと変にうらやましがられたりもした
森林白狼
2006-7-18
5
387
康成
2006-7-18 20:50
预览
[
语法问题
]
理事長しとおります
wwj1982
2006-7-18
3
405
康成
2006-7-18 20:28
预览
[
语法问题
]
新编日语2第三课
samwong_gd
2006-7-18
2
820
康成
2006-7-18 20:23
预览
[
语法问题
]
句型的区别?
GZ求学者
2006-7-18
0
468
GZ求学者
2006-7-18 19:26
预览
[
词汇问题
]
“郝”姓用日语发什么音啊?
飘-飘
2006-7-18
2
861
飘-飘
2006-7-18 19:12
预览
[
翻译问题
]
帮我译一下:没钱的日子,好难过~
小玉儿
2006-7-17
5
1007
花汁染的指
2006-7-18 17:12
预览
[
翻译问题
]
寻达人翻译,帮我翻译化学名称!!!トリエチルヘキサノイン
sc1_1985
2006-7-18
1
637
龙猫
2006-7-18 12:51
预览
[
词汇问题
]
ショート・レアショート同不鳴り(動作せず)
xj123_
2006-7-16
1
422
龙猫
2006-7-18 12:36
下一页 »
1 ...
724
725
726
727
728
729
730
731
... 1005
/ 1000 页
下一页
返 回
快速发帖
选择主题分类
词汇问题
语法问题
翻译问题
其他问题
还可输入
80
个字符
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以发帖
登录
|
注~册
本版积分规则
发表帖子
小黑屋
|
手机版
|
咖啡日语
GMT+8, 2025-9-13 07:07
Powered by
Discuz!
X3.4
© 2001-2017
Comsenz Inc.
返回顶部
返回版块