咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: dboy0918

日语惯用词组分类

[复制链接]
 楼主| 发表于 2006-7-11 21:38:11 | 显示全部楼层

第4次更新~~

 腰(こし)が高い=高傲,狂妄/ I7 b1 i3 t7 T1 ~, N" F
  1 そんな言い方をしては腰が高すぎるじゃないか?  说那种话,未免太狂妄了吧。
. `$ N* ?; f+ i) M# Q  2 あいつは腰が高くて挨拶をしてくれない。 那家伙高傲得很,都不和我打招呼。
, Q' ~9 C* r1 \  K7 E6 H- I) ?  
6 ?! T/ n* i2 ]' ?5 g8 q- }/ j  頭(ず)が高い=目中无人,狂妄,傲慢
, T8 i9 }$ J5 F+ X  C8 T  1 あいつは頭が高くて横柄(おうへい)だ。 他是个目中无人,狂妄自大的家伙。
0 X4 C! L9 ]0 s! m  2 あの男は誰に対しても頭が高いから、みんなから嫌われている。 他对谁都那么傲慢,所以大家都讨厌他。; a( j' |1 w2 |, j

: H. h* o5 D1 R: L' g3 x0 M  図(ず)に乗る=得意忘形,放肆起来 , H8 }; @( V7 q2 H+ v7 [/ e1 G  b
  1 ちょっと褒(ほ)めたら頭に乗ってまた歌いだすなんて、単純な人だ。 稍一表扬就得意,还唱了起来,真是个单纯的人。
; O  L, O7 n" Y9 N3 C1 ^  2 図に乗って余計なことまで言ってしまった。 得意忘形而说了不该说的话。0 ~( N: U8 J" ^2 @5 b* `
5 p/ G5 K4 d) U5 D4 Z
  反(そり)身(み)になる=昂首挺胸,神气起来
1 _( @! U; X/ D  1 昨今(さっこん)の若手は勝つとすぐ反身になる。 如今的年轻人,一取得胜利就神气起来。1 k' y' e2 S7 ]5 F+ w: |0 e% t3 U2 Q
  2 いくら成績がよくても、そんなに得意げに反身になって歩くのはどうかなあ。成绩再好,走路时也不该那么神气活现,趾高气扬吧。
% G  y2 e* z* l
1 q3 F8 V, b$ D  態度(たいど)が大きい=狂妄,态度傲慢
9 T; c8 b8 @8 b  1 青二才(あおにさい)の癖に態度が大きい。 黄口孺子,竟如此狂妄。
8 C  r2 ^8 N" r( _$ i# H% s  2 先生に対して態度が大きいぞ。 对老师怎么能如此狂妄。
+ k2 G$ z& s, \
2 S  |# ~' k, F& b2 t; \* r  天狗(てんぐ)になる=骄傲自大1 d* [; ]5 i- z
  1 かつとすぐ天狗になるのは感心しないな。 我不欣赏一取得胜利就骄傲自大的人。
$ [+ W* X4 C6 Z# u" f: Z  2 あいつは富(とみ)みも名誉(めいよ)もすべて我が手中に収(おさ)め、相当(そうとう)天狗になっていた。 那家伙将财富和名誉尽收囊中,得意地把尾巴翘上了天。. u2 a8 I# N) J( r5 P, J6 r4 E

1 X9 F- c& p5 ^9 o, u. C7 ~+ S  鼻が高い=得意洋洋,感到骄傲3 N; z$ Q. q! @2 b( ?' d, Q
  1 妹がよくできるので、僕まで鼻が高い。 妹妹的成绩好,连我都感到骄傲。  Q5 [$ J% @4 v$ Y/ F
  2 友子(ともこ)は最近成績が上がるにつれて鼻が高くなっている。 友子最近随着成绩的提高,开始得意起来。
% F& k. T7 c' g6 ~  f
( m" M1 K3 O7 I' q- {  鼻にかける= 骄傲自大,炫耀自己4 S; ?9 _$ w* E( ?. S& I8 Z
  1 弟はパソコンのよくできるのを鼻にかけている。弟弟总是炫耀自己电脑操作很好。
* m! b8 ^8 O' m$ X  2 算数(さんすう)のできることを鼻に掛けていて嫌なやつだ。 那家伙到处炫耀自己算术好,真令人讨厌。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-13 02:16:12 | 显示全部楼层
明天继续~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-7-15 03:42:23 | 显示全部楼层

第5次更新~~

鼻の先(さき)にぶら下(さ)げる=骄傲自大,炫耀自己$ O9 C6 G/ g; Q& z7 j
 1 ええ、身分を鼻の先にぶら下げたりしないし、さっぱりしてた。いいやっだった。 是啊,他既不炫耀自己的身份,又很爽快,真是个不错的人。0 J& f7 d& m- P0 V# v% s1 N
 2 名門大学卒業の肩(かた)書きを鼻の先にぶら下げているやつは嫌い。 我讨厌动不动就把名牌大学毕业的招牌亮出来炫耀的家伙。
* [; b( Q) z6 X1 G7 r; S1 y, Q
+ w2 p' `# t- V7 a 鼻を蠢(うごめ)かす=非常得意,神气活现$ {5 d1 n1 ~, @* m" f  f
 1 部長が鼻を蠢かしながら「我はその稀覯本(きこうぼん)の写本(しゃほん)を持っている」と言った。 部长得意洋洋的
+ W; T  y! s' j- D/ v 2 叔父さんが来るたびに、いつも鼻を蠢かしながら自慢話を始めるので、正直言って嫌です。 叔叔每次出来都要得意洋洋地开始自吹自擂。8 k/ ^! U# ^  i/ p( E5 D
) B$ l9 W6 s  f6 D1 o3 p; f
  同=小鼻をうごめかす
: W, j2 M9 g1 t6 @. t4 J  r+ r
* N& O2 h% z9 V6 }8 x" c5 Z 胸をそらす= 得意地昂首挺胸
8 K" @9 \0 V0 I' N: S 1 初めて背広を着た兄は、鏡に向かって、胸をはらした。 第一次穿西服的哥哥,对着镜子得意地挺起了胸脯。
% {/ l' M+ |% }* a0 g+ g1 Y! F/ V2 b
- y; B) x. a: y) w; b: K' \/ J 2 「うまいたとえだろ。」と自慢げに宗雄(むねお)が胸をそらした。 宗雄得意的挺起了胸说:“这个比喻恰当吧。”7 [  m! M. z+ z; D& N* @

& M$ u% ~9 f- r 胸を張る=昂首挺胸,信心十足
% j1 `, E* U8 M5 a5 L2 U: y# | 1 千夏(ちか)は先刻(せんこく)のおどおどした様子は微塵(みじん)もなく、むしろ胸を張って堂々と山口と対峙していた。  千夏一反刚才战战兢兢的样子,昂首挺胸,堂堂正正地和山口对峙起来。
* G; x4 r: t- K. E1 S6 a0 h; Q2 K7 p2 ]# ]. Y& @( P
 2 中谷長官は会談後、懸案はすべて処理したと胸を張った。会谈结束后,中谷长官自信地说到,所有遗留问题都已经解决了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-8 02:53:02 | 显示全部楼层
最近。。。没空啊,对不起了 同志们
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-10 06:23:07 | 显示全部楼层

第6次更新~~

 甲斐(かい)がない=白费劲,徒劳
* _1 y( Z, }4 [9 x" G 1.教えても、もう次の時には忘れていて、何度も同じ事を聞く。これは教え甲斐がないって言うものだよ。即便教了,到下次就忘了,同样的事情要问好几遍。这就是所谓的白费劲。
1 V4 k/ V% {: a4 P
' f0 r( I& {$ n# r- _; K 2.長いこと待っていた甲斐もなく、私はすっかり気を落としてしまいました。白等了那么长的时间,我感到非常的失望。; m; U2 e1 z8 s3 W9 ?6 O! A

# H! H0 i& G% B. ^: w5 b& b1 T  ご破算(はさん)になる=泡汤,落空
. m/ \- `( _* v/ J/ E4 s 1.このプロジエクト、ご破算にならないかしら。 这个项目会不会泡汤啊。$ Q& O. V" c5 |: I) ~

2 x+ u. L  f4 ~ 2.社長の同意が得られず、せっかくの計画もご破算になった。没得到总经理的同意,好不容易制定出来的计划告吹了。
( U2 w" M3 A; H; l0 t
1 }! ^4 p" e# ^: A. }  仕様(しよう)がない=没用,白搭) o; d" Y& z3 @7 L- G9 g) r
 1.でも、もうないたって仕様がないさ。可是,即使哭也没用啊。
/ l5 D. h: T+ x2 t  q2 t. H7 `( M' i: V3 g
 2.こんなよっ払いに話したって仕様がない。和这样的醉GUI说了也没用。6 `; b+ R6 w* D7 Z

0 i+ U, l% V/ L2 \6 H3 b  水泡(すいほう)に帰(き)する=化作泡影
$ V8 o! K2 l. g" S! I% w9 L 1.会社の方針でネゴが中止になり、これまでの努力が水泡に帰してしまった。 因公司的方针,谈判中断了,迄今为止的努力都化了泡影。4 w( l7 G  u8 a, X3 N7 j/ |

( ]  P0 K% e( i2 |* k' A! r 2.何年もかけて書き上げた原稿(げんこう)となくしてしまい、今までの苦労が水泡に帰した。花多年工夫写成的稿子没了,迄今为止的苦都付诸东流了。
2 ^& Q5 D0 t8 F6 z
; v* l/ d0 ^$ o6 X. ?# x1 J  月夜(つきよ)に提灯(ちょうちん)=多此一举,画蛇添足
1 E& c& ^+ y! V0 s6 ~# l# O 1.残念ながら、それは月夜に提灯で、必要がないんです。很遗憾,这是多此一举,没有必要。% u" T/ W% K# z7 u2 g  A, U% Z
5 V% L1 j9 G2 b* v
 2.せっせとは働いているようにみえますが、じつは月夜に提灯です。看起来似乎在努力工作,但实际上是在做没用的事。( ^7 r2 {$ U0 r: C& I0 x

1 [* d) R" \6 g  豆腐(とうふ)に鎹(かすがい)=白费,徒劳0 r. `) j/ l; w% F  e4 U, Y
 1.君たちは、おなじことを何回言わせるんだ。まったく豆腐に鎹だな。 你们要我说几遍同样的话啊,我真是白费劲了。- S" a( o& s, ?+ _6 E% ~5 F

4 r# g* W! Y$ n 2.我があんなに注意してやっても豆腐に鎹で、一向に聞いてくれない。这么提醒他们也没有用,他们根本就不听我的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-12 03:53:16 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-12 07:21:52 | 显示全部楼层
谢谢啊 还有人看这东西。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-23 03:55:11 | 显示全部楼层
没人看啊。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-11 19:24:56 | 显示全部楼层
楼主,怎么不继续了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-13 19:46:51 | 显示全部楼层
ありがとうございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-13 22:07:32 | 显示全部楼层
ding ding
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-18 02:40:20 | 显示全部楼层
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-16 17:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表