|

楼主 |
发表于 2006-8-10 06:23:07
|
显示全部楼层
第6次更新~~
甲斐(かい)がない=白费劲,徒劳 m0 ^: _7 Z6 z8 O6 ?- w
1.教えても、もう次の時には忘れていて、何度も同じ事を聞く。これは教え甲斐がないって言うものだよ。即便教了,到下次就忘了,同样的事情要问好几遍。这就是所谓的白费劲。
, Y& B* g; E L+ e: y2 K: q3 c
! ]' d4 I0 x* C. n K! ]* B% o1 e 2.長いこと待っていた甲斐もなく、私はすっかり気を落としてしまいました。白等了那么长的时间,我感到非常的失望。7 | |5 }6 I1 ]! Q" S; ^ M$ ~
2 w7 p# w, A1 D+ T
ご破算(はさん)になる=泡汤,落空( n" Z/ e0 p, |+ B
1.このプロジエクト、ご破算にならないかしら。 这个项目会不会泡汤啊。
8 ~- d- a7 v. o% M" w3 C1 Q# a, y# {% E1 C/ _$ F
2.社長の同意が得られず、せっかくの計画もご破算になった。没得到总经理的同意,好不容易制定出来的计划告吹了。
( X% }7 f6 F# v3 ~- o: y6 u+ Y! P0 d U+ N
仕様(しよう)がない=没用,白搭 n0 L) S7 _5 D* I& j7 `
1.でも、もうないたって仕様がないさ。可是,即使哭也没用啊。
% T7 `& s( s& v6 j
' B$ s" b6 d6 i2 L' \7 x 2.こんなよっ払いに話したって仕様がない。和这样的醉GUI说了也没用。) F* d' Q: u" N- G v5 u7 i8 X
) M+ z$ [0 [% ]/ `9 Z5 V2 g4 T( Z 水泡(すいほう)に帰(き)する=化作泡影7 B/ c" I% W( ^- ]! ?" P
1.会社の方針でネゴが中止になり、これまでの努力が水泡に帰してしまった。 因公司的方针,谈判中断了,迄今为止的努力都化了泡影。
: l1 u, L& x1 O3 M7 H# l/ F! C+ s! u- z, q3 F/ z6 R
2.何年もかけて書き上げた原稿(げんこう)となくしてしまい、今までの苦労が水泡に帰した。花多年工夫写成的稿子没了,迄今为止的苦都付诸东流了。
& I1 B7 L2 Z% H; l ]- M7 f$ H7 E% y$ a- r
月夜(つきよ)に提灯(ちょうちん)=多此一举,画蛇添足) W7 I$ m- Q1 z$ p
1.残念ながら、それは月夜に提灯で、必要がないんです。很遗憾,这是多此一举,没有必要。
6 V2 |; j2 \8 @; v& p6 c6 i
+ e, t4 i* s% O, o* E! q 2.せっせとは働いているようにみえますが、じつは月夜に提灯です。看起来似乎在努力工作,但实际上是在做没用的事。
( d9 N/ ^, D% T5 j/ p1 l
# _% O( s+ s- V( x 豆腐(とうふ)に鎹(かすがい)=白费,徒劳
, ?% r$ _, n6 Q# R P# ?; K 1.君たちは、おなじことを何回言わせるんだ。まったく豆腐に鎹だな。 你们要我说几遍同样的话啊,我真是白费劲了。
) ~4 n/ P8 g% {( U
. W3 b0 I6 z, x! q 2.我があんなに注意してやっても豆腐に鎹で、一向に聞いてくれない。这么提醒他们也没有用,他们根本就不听我的。  |
|