咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1121|回复: 3

[经验交流] 翻訳して下さい

[复制链接]
发表于 2006-8-1 05:23:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
1、年を取ったら子供の世話になるより、専門家に世話されたいと考えている親が多いという。若い人だけでなく親の考え方も変わってきたというわけだ。5 R6 T% _! ?& p: \! Z# G% w

6 l5 e. L4 f" [& J  }2、別に君の気持ちをうたがったわけではない。ただ本当にやる気なんだということを確かめた買ったに過ぎない) ~) w9 L$ @: q% u9 q5 w

6 ~% F. c7 O2 Z5 e3 `8 F2 R3、結婚するか、仕事を取るか、彼女は悩み抜いた。しかし彼の心を100%信じられない以上、仕事を選ぶほかはなかった。" ^/ a7 h% R4 k2 e! I) T3 s

$ w4 |/ R' D8 l9 U  i% a( u; {" q5 V6 d9 K! \! d
4、言いかけて途中でやめるなんて。気になるじゃありませんか
9 y$ d; x: z) `2 q& N! B! {! Q1 l# \
5、優勝するなんて予想もしていなかっただけに、いっそううれしかった。
/ |$ @# t, }5 V( f8 i$ E( u; g, [* U; M
6、正当な理由がある場合に限り、代金をお返しします。* O3 |* G: \  D! Q% z" ?' @

' L' b# v) ]. @7、まずあなたがやるべきことをやってから、人に要求しなさい。
' f# g+ O9 ^6 x9 P2 R# ]* w* d
3 V1 H  n" U8 x8、私の病気のことは、勤め先どころか妻にさえしらせていない。# V3 T( J" ?2 a6 g% ?3 k

5 C. c' t( T1 _6 J6 N+ Yさえはどういう意味ですか
3 a- c- _9 m; ]$ u% _0 }
+ {0 l7 f; o4 a9、彼女はあの人が好きなわけではない。ただ尊敬しているだけだ。
: D5 {' C4 c( {$ K0 s0 f) g0 b. L8 z% t5 R
10、彼は子供の頃、おもちゃ代わりにラケットを与えられて、コートで遊んでいた。テニス暦は長いのだが、それにしても高校生になってからの上達ぶりには驚くものがある。
9 |6 I/ Q$ ~, W+ w# @$ T$ m8 J# j: Y
11、先日、人気歌手が突然引退した。みんなびっくりしたが、彼はもとより歌手になる気は全くなかったとのことだ
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-1 05:25:08 | 显示全部楼层

翻訳して下さい

回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-8-1 18:33:38 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-8-1 19:09:47 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-24 17:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表