咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 389|回复: 7

[词汇问题] “コミュニケーション”和“疏通”的区别是什么?

[复制链接]
发表于 2006-8-15 19:31:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
“コミュニケーション”和“疏通”两个单词都有沟通的意思,它们的区别是什么?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-15 20:12:41 | 显示全部楼层
疏通:
(意思などの)疎通をはかる、(争いを)取りなす、取り持つ、斡旋する。

どうか彼のためにうまくとりなしてやってください。
彼の斡旋により、双方は和解した。

コミュニケーション:
(意志などの)沟通、交流。

[ 本帖最后由 冷雪影儿 于 2006-8-15 12:13 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-15 21:33:06 | 显示全部楼层
"和不熟悉的人多交流"这句话中的"交流"应该用哪个单词?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-15 21:51:58 | 显示全部楼层
交流
コミュニケーション
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-15 22:13:19 | 显示全部楼层
communication

n.
传达, 信息, 交通, 通讯

疏通
そつう 0 【疎通/▼疏通】  


(名)スル

(1)支障なく通ずること。
「河流の―して南に北に注入する/真善美日本人(雪嶺)」

(2)考えが相手に通ずること。
「意思の―をはかる」
疏通する。
疏通思想
思想(しそう)を疏通させる。

字的意思不太一样 而且 一个是和语一个是外来语!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-15 22:16:13 | 显示全部楼层
こうりゅう かうりう 0 【交流】  


(名)スル

(1)異なる地域・組織・系統に属する人や文物が互いに行き来すること。
「東西文化が―する」「人事―」

(2)〔alternating current〕時間とともにその大きさと方向が周期的に変化する電流。日本で家庭に供給されているのは100ボルト、五〇あるいは60ヘルツの交流。交流電流。交番電流。AC 。
与人交流用
交流する是不是简单直接一点呢...
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-16 01:41:22 | 显示全部楼层
原帖由 xiaoyoudan 于 2006-8-15 14:16 发表
こうりゅう かうりう 0 【交流】  


(名)スル

(1)異なる地域・組織・系統に属する人や文物が互いに行き来すること。
「東西文化が―する」「人事―」

(2)〔alternating current〕時間 ...




交流する通常用在大型的活动,比如中日交流活动中,中日学生互相交流可以用交流する,一般个人的交流好象用コミュニケーション比较多,不知道我说的对不对.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-16 01:50:21 | 显示全部楼层
原帖由 inku 于 2006-8-15 17:41 发表




交流する通常用在大型的活动,比如中日交流活动中,中日学生互相交流可以用交流する,一般个人的交流好象用コミュニケーション比较多,不知道我说的对不对.


たぶん、こういう区別はないと思います。
でないと、英日の国際交流以前、「コミュニケーション」という語彙がなかったら、なんて言うんですか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-29 08:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表