咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2362|回复: 10

[经验交流] 一道二级语法题,给大家练练笔

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2006-10-17 19:11:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2006-10-17 19:55:11 | 显示全部楼层
偶选4,至于为什么,只能说是感觉。: F6 @6 J9 u* F8 l: N. Z

/ A4 A# U- [- ]1 T# F不打算将全部坏了的东西都修理好,这样理解。
& \8 o. ~/ R5 c
, m/ T- b& C% j[ 本帖最后由 KAMIYU83 于 2006-10-17 11:56 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-17 20:00:35 | 显示全部楼层
我觉得是3
2 T: b7 Q; o' r2 K5 N不是所有坏掉的东西都能修好的。- S3 r- z. [1 ?9 l6 j
因为句子中的直せる是直る的可能形态。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-17 20:05:27 | 显示全部楼层
原帖由 鋼のSENSE 于 2006-10-17 12:00 发表5 o$ q+ R+ b  B4 [% d, B8 d
我觉得是33 C0 q% }3 d2 K1 ]0 ?
不是所有坏掉的东西都能修好的。
" u1 v# S5 X7 t6 L: w因为句子中的直せる是直る的可能形态。

! N' f* Z5 s7 z6 s1 w对哦!没留意词性,以后要小心点。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-18 01:46:43 | 显示全部楼层
2と思います
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-18 05:38:27 | 显示全部楼层
我觉得是选2$ `2 m  F9 @1 A. q1 v' J7 P
もの是常识性
7 [4 x* ?! d& E7 o句子的意思是不可能把所有坏的东西都修好,这个我认为是常识性的,所以先2
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-18 10:40:56 | 显示全部楼层
4 C3 I' ~. u; Q0 g) S7 e
7 E) z/ S, l9 F+ c5 d
123全不错..
8 [  y6 ~2 B- R" f, j+ i
) N! h  K) S8 B& ?, F% q不过是三最好罢了..
2 |2 i0 Z( _" w$ y9 n6 `1 y! s' g7 O
又是哪个SB滴中国人出滴题...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-19 01:18:10 | 显示全部楼层
选2吧, というものではない是并非的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-19 03:12:52 | 显示全部楼层
3& D5 Y$ n' }2 v
句子译为:并不是所有坏的东西都能修好.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-19 04:43:49 | 显示全部楼层
凑合选2吧/ c5 S9 |- y# l
" J  n" w# O& o8 d: P
というわけではない  真的挺不合适,不是这么用的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-10-19 05:47:12 | 显示全部楼层
3改成壊したものはすべて直せるというわけがない比较合适,个人感觉是2
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-28 01:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表