1 みかね 看不下去了,就是孩子虐待狗,我看不下去了,就提醒了他们一下3 s' x' a- Y' l) d; y3 ?# |9 e; q
8 G" J5 v ~8 t9 B2 C2 不能用于别人的吧?好象没有这种说法,经常看的是用于别人的情况# r W2 H, j. l9 O7 m
; V5 K8 W/ n4 D3 h8 n( P h* K
3 というものだ 人为理所当然的事情,翻译一下就是:这正是>>>的味道
8 p7 Y" C) Q8 Z6 i- |2 }
5 l0 E* S/ b, u: x0 a: v, i% S4 わけだ 1.表示某种必然的结果 2.表示从某种趋势上看,必然成为这样 意思是:一生要在一个公司工作的这种想法已经过时了,这是大概意思,具体就是说哪个想法已经破裂了之类的,我不太能表达出来
4 q' Z. a# \0 x6 G2 G( ^( u" r3 f1 Z6 S% }7 o0 _
5 わけではいかない 因为什么而不能 就是说不能因为是发工资的一天,就去那样高级的饭店请客(吃饭)ご馳走になる ごちそうにする分不太清楚,忘了哪个是请客了,哪个是被请客了
. w5 N$ U1 l& N# P( Y Q6 E
# C/ {) ]3 K4 H# F4 S9 ]1 T6.不太会 |