咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1538|回复: 3

[疑难问题] 03年的一道听力题,帮忙翻译下,谢谢

[复制链接]
发表于 2006-12-1 18:33:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题
# s' k, N# N& E+ z; L
- w2 w( ^' i2 Q! ]+ m5 h6 Z& j7番 男の人と女の人が話しています。男の人はなぜ怒っていますか。
6 O; g% _9 r  @M: この店、困っちゃうよ。
; L0 ^/ A7 b( A  o# c7 fF: どうしたの?
% d# L; P% h2 m" W$ @2 ]. f, B; aM: おいしいからね、少し高いのはいいんだ。でも毎週のように来ているんだから、僕がたばこを吸うことぐらい、覚えてくれてもよさそうなんだけど、何度きても、禁煙席に通そうとするんだ。
+ Z5 R  D; y* E+ ]7 mF: ふうん。よく似た人で、たばこを吸わない人でもいるんじゃないの。" w$ D& F9 L" b2 n
M: まさか。
6 f5 A% f! g  V4 P# h7 R男の人はなぜ怒っていますか。6 q3 q2 q! h6 s8 }% I! R
            1.   よく似た人で、たばこを吸う人がいるからです。
- F$ n9 j4 o8 X8 H* g& @            2.   おいしい店ですが、少し高いからです。
5 K) u# `3 w/ \3 B: l/ z            3.   店の人がたばこを吸う席に通そうとするからです。
4 Y6 n3 z  A2 T6 h4 ?            4.   店の人がたばこを吸えない席に通そうとするからです。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-12-1 19:42:12 | 显示全部楼层
M:这间店真让我头疼啊
3 e3 A, H2 b+ Y9 p* W8 RF:咋了?9 ?2 H3 J, H9 s9 G  j! c* I! v
M:这的菜味道不错,贵点也就算了。
* ?% }" }, c: X! _3 R  我可是每周都来这里的常客啊,连我抽烟这点小事都记不住(原:能记住我抽烟就好了,可是...),
1 q7 ]# q: t7 @# z7 _$ U# h  我每次来每次都要让我坐在禁烟席上。- L& J" Y/ y) M; k" `5 n$ k
F:唔,不会是有个和你长的巨像且不抽烟的人在吧。: X1 P+ y9 T# I+ ?
M:你搞笑呢。
. r3 e9 y7 m! x  G, c( d# @( {1:有个和自己像且抽烟的人在
- \. G0 `( e6 }2 I2:这里的料理的味道不错,就是贵点* q7 ^/ u5 O1 N( K, b1 v3 I& o" c
3:店员让他坐在吸烟区  l' l5 _3 d" v6 u* h2 a% R; J
4:店员让他坐在禁烟区(选我)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-1 23:55:44 | 显示全部楼层
哈哈,翻译得很搞笑,谢谢这位仁兄~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-5 00:20:23 | 显示全部楼层
翻译的不错啊
( r) ~: q- w( W, Y7 C- E1 d交个朋友啊, M# Z$ Y# q! h1 k5 M' L
157318476
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 10:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表